Nao Foi a Toa

Alatay Velloso Da Silva, Delcio Silveira

Lyrics Translation

Amor
Mais uma vez eu me atrasei
E sei perdi a hora
No caminho me lembrei
Que essa noite é importante hoje faz um mês
Que os nossos olhos se olharam a primeira vez

Amor
Receba as flores que eu comprei
Na cor que você gosta
Foi difícil mas achei
Procurei pela cidade
Cheio de paixão
Se eu cheguei tarde o culpado é o meu coração

Eu já me justifiquei
Não foi à toa
Me abraça meu amor
Vai me perdoa
Te amo demais
Não chego tarde nunca mais

Vem vamos comemorar
Que a noite é nossa
Abre o seu coração e tranque a porta
Te amo de mais

Amor
Receba as flores que eu comprei
Na cor que você gosta
Foi difícil mas achei
Procurei pela cidade
Cheio de paixão
Se eu cheguei tarde o culpado é o meu coração

Eu já me justifiquei
Não foi à toa
Me abraça meu amor
Vai me perdoa
Te amo demais
Não chego tarde nunca mais, nunca mais

Vem vamos comemorar
Que a noite é nossa
Abre o seu coração e tranque a porta
Te amo de mais
Não chego tarde nunca mais, nunca mais

Eu já me justifiquei
Não foi à toa
Me abraça meu amor
Vai me perdoa
Te amo demais
Não chego tarde nunca mais

Amor
Love
Mais uma vez eu me atrasei
Once again I was late
E sei perdi a hora
And I know I missed the time
No caminho me lembrei
On the way I remembered
Que essa noite é importante hoje faz um mês
That tonight is important, it's been a month
Que os nossos olhos se olharam a primeira vez
Since our eyes first met
Amor
Love
Receba as flores que eu comprei
Receive the flowers that I bought
Na cor que você gosta
In the color that you like
Foi difícil mas achei
It was hard but I found them
Procurei pela cidade
I searched throughout the city
Cheio de paixão
Full of passion
Se eu cheguei tarde o culpado é o meu coração
If I arrived late, my heart is to blame
Eu já me justifiquei
I've already justified myself
Não foi à toa
It wasn't in vain
Me abraça meu amor
Hug me my love
Vai me perdoa
Will you forgive me
Te amo demais
I love you too much
Não chego tarde nunca mais
I'll never be late again
Vem vamos comemorar
Come, let's celebrate
Que a noite é nossa
The night is ours
Abre o seu coração e tranque a porta
Open your heart and lock the door
Te amo de mais
I love you too much
Amor
Love
Receba as flores que eu comprei
Receive the flowers that I bought
Na cor que você gosta
In the color that you like
Foi difícil mas achei
It was hard but I found them
Procurei pela cidade
I searched throughout the city
Cheio de paixão
Full of passion
Se eu cheguei tarde o culpado é o meu coração
If I arrived late, my heart is to blame
Eu já me justifiquei
I've already justified myself
Não foi à toa
It wasn't in vain
Me abraça meu amor
Hug me my love
Vai me perdoa
Will you forgive me
Te amo demais
I love you too much
Não chego tarde nunca mais, nunca mais
I'll never be late again, never again
Vem vamos comemorar
Come, let's celebrate
Que a noite é nossa
The night is ours
Abre o seu coração e tranque a porta
Open your heart and lock the door
Te amo de mais
I love you too much
Não chego tarde nunca mais, nunca mais
I'll never be late again, never again
Eu já me justifiquei
I've already justified myself
Não foi à toa
It wasn't in vain
Me abraça meu amor
Hug me my love
Vai me perdoa
Will you forgive me
Te amo demais
I love you too much
Não chego tarde nunca mais
I'll never be late again
Amor
Amor
Mais uma vez eu me atrasei
Una vez más llegué tarde
E sei perdi a hora
Y sé que perdí la hora
No caminho me lembrei
En el camino recordé
Que essa noite é importante hoje faz um mês
Que esta noche es importante, hoy hace un mes
Que os nossos olhos se olharam a primeira vez
Que nuestros ojos se miraron por primera vez
Amor
Amor
Receba as flores que eu comprei
Recibe las flores que compré
Na cor que você gosta
En el color que te gusta
Foi difícil mas achei
Fue difícil pero las encontré
Procurei pela cidade
Busqué por toda la ciudad
Cheio de paixão
Lleno de pasión
Se eu cheguei tarde o culpado é o meu coração
Si llegué tarde, el culpable es mi corazón
Eu já me justifiquei
Ya me he justificado
Não foi à toa
No fue en vano
Me abraça meu amor
Abrázame, mi amor
Vai me perdoa
Perdóname
Te amo demais
Te amo demasiado
Não chego tarde nunca mais
No llegaré tarde nunca más
Vem vamos comemorar
Ven, vamos a celebrar
Que a noite é nossa
Que la noche es nuestra
Abre o seu coração e tranque a porta
Abre tu corazón y cierra la puerta
Te amo de mais
Te amo demasiado
Amor
Amor
Receba as flores que eu comprei
Recibe las flores que compré
Na cor que você gosta
En el color que te gusta
Foi difícil mas achei
Fue difícil pero las encontré
Procurei pela cidade
Busqué por toda la ciudad
Cheio de paixão
Lleno de pasión
Se eu cheguei tarde o culpado é o meu coração
Si llegué tarde, el culpable es mi corazón
Eu já me justifiquei
Ya me he justificado
Não foi à toa
No fue en vano
Me abraça meu amor
Abrázame, mi amor
Vai me perdoa
Perdóname
Te amo demais
Te amo demasiado
Não chego tarde nunca mais, nunca mais
No llegaré tarde nunca más, nunca más
Vem vamos comemorar
Ven, vamos a celebrar
Que a noite é nossa
Que la noche es nuestra
Abre o seu coração e tranque a porta
Abre tu corazón y cierra la puerta
Te amo de mais
Te amo demasiado
Não chego tarde nunca mais, nunca mais
No llegaré tarde nunca más, nunca más
Eu já me justifiquei
Ya me he justificado
Não foi à toa
No fue en vano
Me abraça meu amor
Abrázame, mi amor
Vai me perdoa
Perdóname
Te amo demais
Te amo demasiado
Não chego tarde nunca mais
No llegaré tarde nunca más
Amor
Amour
Mais uma vez eu me atrasei
Encore une fois, je suis en retard
E sei perdi a hora
Et je sais que j'ai manqué l'heure
No caminho me lembrei
Sur le chemin, je me suis souvenu
Que essa noite é importante hoje faz um mês
Que cette nuit est importante, cela fait un mois
Que os nossos olhos se olharam a primeira vez
Que nos yeux se sont croisés pour la première fois
Amor
Amour
Receba as flores que eu comprei
Reçois les fleurs que j'ai achetées
Na cor que você gosta
Dans la couleur que tu aimes
Foi difícil mas achei
C'était difficile mais j'ai trouvé
Procurei pela cidade
J'ai cherché dans toute la ville
Cheio de paixão
Plein de passion
Se eu cheguei tarde o culpado é o meu coração
Si je suis arrivé en retard, c'est la faute de mon cœur
Eu já me justifiquei
Je me suis déjà justifié
Não foi à toa
Ce n'était pas en vain
Me abraça meu amor
Serre-moi dans tes bras mon amour
Vai me perdoa
Vas-tu me pardonner
Te amo demais
Je t'aime tellement
Não chego tarde nunca mais
Je ne serai plus jamais en retard
Vem vamos comemorar
Viens, célébrons
Que a noite é nossa
La nuit est à nous
Abre o seu coração e tranque a porta
Ouvre ton cœur et ferme la porte
Te amo de mais
Je t'aime tellement
Amor
Amour
Receba as flores que eu comprei
Reçois les fleurs que j'ai achetées
Na cor que você gosta
Dans la couleur que tu aimes
Foi difícil mas achei
C'était difficile mais j'ai trouvé
Procurei pela cidade
J'ai cherché dans toute la ville
Cheio de paixão
Plein de passion
Se eu cheguei tarde o culpado é o meu coração
Si je suis arrivé en retard, c'est la faute de mon cœur
Eu já me justifiquei
Je me suis déjà justifié
Não foi à toa
Ce n'était pas en vain
Me abraça meu amor
Serre-moi dans tes bras mon amour
Vai me perdoa
Vas-tu me pardonner
Te amo demais
Je t'aime tellement
Não chego tarde nunca mais, nunca mais
Je ne serai plus jamais en retard, plus jamais
Vem vamos comemorar
Viens, célébrons
Que a noite é nossa
La nuit est à nous
Abre o seu coração e tranque a porta
Ouvre ton cœur et ferme la porte
Te amo de mais
Je t'aime tellement
Não chego tarde nunca mais, nunca mais
Je ne serai plus jamais en retard, plus jamais
Eu já me justifiquei
Je me suis déjà justifié
Não foi à toa
Ce n'était pas en vain
Me abraça meu amor
Serre-moi dans tes bras mon amour
Vai me perdoa
Vas-tu me pardonner
Te amo demais
Je t'aime tellement
Não chego tarde nunca mais
Je ne serai plus jamais en retard
Amor
Liebe
Mais uma vez eu me atrasei
Noch einmal habe ich mich verspätet
E sei perdi a hora
Und ich weiß, ich habe die Zeit verpasst
No caminho me lembrei
Auf dem Weg erinnerte ich mich
Que essa noite é importante hoje faz um mês
Dass diese Nacht wichtig ist, heute ist es ein Monat
Que os nossos olhos se olharam a primeira vez
Seit unsere Augen sich zum ersten Mal sahen
Amor
Liebe
Receba as flores que eu comprei
Nimm die Blumen, die ich gekauft habe
Na cor que você gosta
In der Farbe, die du magst
Foi difícil mas achei
Es war schwierig, aber ich habe sie gefunden
Procurei pela cidade
Ich suchte in der ganzen Stadt
Cheio de paixão
Voller Leidenschaft
Se eu cheguei tarde o culpado é o meu coração
Wenn ich zu spät gekommen bin, ist mein Herz schuld
Eu já me justifiquei
Ich habe mich schon gerechtfertigt
Não foi à toa
Es war nicht umsonst
Me abraça meu amor
Umarme mich, meine Liebe
Vai me perdoa
Wirst du mir vergeben
Te amo demais
Ich liebe dich zu sehr
Não chego tarde nunca mais
Ich komme nie wieder zu spät
Vem vamos comemorar
Komm, lass uns feiern
Que a noite é nossa
Die Nacht gehört uns
Abre o seu coração e tranque a porta
Öffne dein Herz und schließe die Tür
Te amo de mais
Ich liebe dich zu sehr
Amor
Liebe
Receba as flores que eu comprei
Nimm die Blumen, die ich gekauft habe
Na cor que você gosta
In der Farbe, die du magst
Foi difícil mas achei
Es war schwierig, aber ich habe sie gefunden
Procurei pela cidade
Ich suchte in der ganzen Stadt
Cheio de paixão
Voller Leidenschaft
Se eu cheguei tarde o culpado é o meu coração
Wenn ich zu spät gekommen bin, ist mein Herz schuld
Eu já me justifiquei
Ich habe mich schon gerechtfertigt
Não foi à toa
Es war nicht umsonst
Me abraça meu amor
Umarme mich, meine Liebe
Vai me perdoa
Wirst du mir vergeben
Te amo demais
Ich liebe dich zu sehr
Não chego tarde nunca mais, nunca mais
Ich komme nie wieder zu spät, nie wieder
Vem vamos comemorar
Komm, lass uns feiern
Que a noite é nossa
Die Nacht gehört uns
Abre o seu coração e tranque a porta
Öffne dein Herz und schließe die Tür
Te amo de mais
Ich liebe dich zu sehr
Não chego tarde nunca mais, nunca mais
Ich komme nie wieder zu spät, nie wieder
Eu já me justifiquei
Ich habe mich schon gerechtfertigt
Não foi à toa
Es war nicht umsonst
Me abraça meu amor
Umarme mich, meine Liebe
Vai me perdoa
Wirst du mir vergeben
Te amo demais
Ich liebe dich zu sehr
Não chego tarde nunca mais
Ich komme nie wieder zu spät
Amor
Amore
Mais uma vez eu me atrasei
Ancora una volta sono arrivato in ritardo
E sei perdi a hora
E so di aver perso l'ora
No caminho me lembrei
Sulla strada mi sono ricordato
Que essa noite é importante hoje faz um mês
Che questa notte è importante, oggi è un mese
Que os nossos olhos se olharam a primeira vez
Che i nostri occhi si sono incrociati per la prima volta
Amor
Amore
Receba as flores que eu comprei
Ricevi i fiori che ho comprato
Na cor que você gosta
Nel colore che ti piace
Foi difícil mas achei
È stato difficile ma li ho trovati
Procurei pela cidade
Ho cercato in tutta la città
Cheio de paixão
Pieno di passione
Se eu cheguei tarde o culpado é o meu coração
Se sono arrivato tardi, il colpevole è il mio cuore
Eu já me justifiquei
Mi sono già giustificato
Não foi à toa
Non è stato invano
Me abraça meu amor
Abbracciami, mio amore
Vai me perdoa
Perdonami
Te amo demais
Ti amo troppo
Não chego tarde nunca mais
Non arriverò più tardi mai più
Vem vamos comemorar
Vieni, festeggiamo
Que a noite é nossa
La notte è nostra
Abre o seu coração e tranque a porta
Apri il tuo cuore e chiudi la porta
Te amo de mais
Ti amo troppo
Amor
Amore
Receba as flores que eu comprei
Ricevi i fiori che ho comprato
Na cor que você gosta
Nel colore che ti piace
Foi difícil mas achei
È stato difficile ma li ho trovati
Procurei pela cidade
Ho cercato in tutta la città
Cheio de paixão
Pieno di passione
Se eu cheguei tarde o culpado é o meu coração
Se sono arrivato tardi, il colpevole è il mio cuore
Eu já me justifiquei
Mi sono già giustificato
Não foi à toa
Non è stato invano
Me abraça meu amor
Abbracciami, mio amore
Vai me perdoa
Perdonami
Te amo demais
Ti amo troppo
Não chego tarde nunca mais, nunca mais
Non arriverò più tardi mai più, mai più
Vem vamos comemorar
Vieni, festeggiamo
Que a noite é nossa
La notte è nostra
Abre o seu coração e tranque a porta
Apri il tuo cuore e chiudi la porta
Te amo de mais
Ti amo troppo
Não chego tarde nunca mais, nunca mais
Non arriverò più tardi mai più, mai più
Eu já me justifiquei
Mi sono già giustificato
Não foi à toa
Non è stato invano
Me abraça meu amor
Abbracciami, mio amore
Vai me perdoa
Perdonami
Te amo demais
Ti amo troppo
Não chego tarde nunca mais
Non arriverò più tardi mai più

Trivia about the song Nao Foi a Toa by Soweto

When was the song “Nao Foi a Toa” released by Soweto?
The song Nao Foi a Toa was released in 2005, on the album “Farol Das Estrelas”.
Who composed the song “Nao Foi a Toa” by Soweto?
The song “Nao Foi a Toa” by Soweto was composed by Alatay Velloso Da Silva, Delcio Silveira.

Most popular songs of Soweto

Other artists of Pagode