Summertime

Paul Van Haver

Lyrics Translation

Ça y est j'y suis
J'ai dû me lever tôt pour
Être ébloui et mon cancer de la peau
J'ai bossé dur pour me le payer
Là je sue car il faut en profiter
J'espère que je n'serais pas déçu, non
Car ça me stresse que quelque chose vienne gâcher mon

Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime

Le ciel est bleu, ou plutôt gris bleu
Si on voyageait plus ce serait moins horrible
À cent mètres à peine, certains survivent
Je suis trop pensif, faudrait que j'écrive un livre sur mon

Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime

J'espère que je n'srais pas déçu, non
Car ça me stresse que quelque chose vienne gâcher mon

Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime

J'espère que je n'srais pas déçu, non
Car ça me stresse que quelque chose vienne gâcher mon

Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime

Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime

Ça y est j'y suis
Here I am
J'ai dû me lever tôt pour
I had to get up early for
Être ébloui et mon cancer de la peau
To be dazzled and my skin cancer
J'ai bossé dur pour me le payer
I worked hard to pay for it
Là je sue car il faut en profiter
Now I'm sweating because I have to enjoy it
J'espère que je n'serais pas déçu, non
I hope I won't be disappointed, no
Car ça me stresse que quelque chose vienne gâcher mon
Because it stresses me that something might ruin my
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Le ciel est bleu, ou plutôt gris bleu
The sky is blue, or rather gray blue
Si on voyageait plus ce serait moins horrible
If we traveled more it would be less horrible
À cent mètres à peine, certains survivent
At just a hundred meters, some survive
Je suis trop pensif, faudrait que j'écrive un livre sur mon
I'm too thoughtful, I should write a book about my
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
J'espère que je n'srais pas déçu, non
I hope I won't be disappointed, no
Car ça me stresse que quelque chose vienne gâcher mon
Because it stresses me that something might ruin my
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
J'espère que je n'srais pas déçu, non
I hope I won't be disappointed, no
Car ça me stresse que quelque chose vienne gâcher mon
Because it stresses me that something might ruin my
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Summertime
Ça y est j'y suis
Aqui estou eu
J'ai dû me lever tôt pour
Tive que acordar cedo para
Être ébloui et mon cancer de la peau
Ser deslumbrado e meu câncer de pele
J'ai bossé dur pour me le payer
Trabalhei duro para pagar por isso
Là je sue car il faut en profiter
Agora estou suando porque tenho que aproveitar
J'espère que je n'serais pas déçu, non
Espero que eu não fique desapontado, não
Car ça me stresse que quelque chose vienne gâcher mon
Porque me estressa que algo possa estragar meu
Summertime
Verão
Summertime
Verão
Summertime
Verão
Summertime
Verão
Summertime
Verão
Summertime
Verão
Summertime
Verão
Summertime
Verão
Summertime
Verão
Summertime
Verão
Summertime
Verão
Summertime
Verão
Summertime
Verão
Summertime
Verão
Summertime
Verão
Summertime
Verão
Le ciel est bleu, ou plutôt gris bleu
O céu está azul, ou melhor, cinza azulado
Si on voyageait plus ce serait moins horrible
Se viajássemos mais, seria menos horrível
À cent mètres à peine, certains survivent
A apenas cem metros de distância, alguns sobrevivem
Je suis trop pensif, faudrait que j'écrive un livre sur mon
Estou pensando demais, deveria escrever um livro sobre meu
Summertime
Verão
Summertime
Verão
Summertime
Verão
Summertime
Verão
Summertime
Verão
Summertime
Verão
Summertime
Verão
Summertime
Verão
Summertime
Verão
J'espère que je n'srais pas déçu, non
Espero que eu não fique desapontado, não
Car ça me stresse que quelque chose vienne gâcher mon
Porque me estressa que algo possa estragar meu
Summertime
Verão
Summertime
Verão
Summertime
Verão
Summertime
Verão
Summertime
Verão
Summertime
Verão
Summertime
Verão
Summertime
Verão
Summertime
Verão
Summertime
Verão
Summertime
Verão
Summertime
Verão
Summertime
Verão
Summertime
Verão
Summertime
Verão
Summertime
Verão
J'espère que je n'srais pas déçu, non
Espero que eu não fique desapontado, não
Car ça me stresse que quelque chose vienne gâcher mon
Porque me estressa que algo possa estragar meu
Summertime
Verão
Summertime
Verão
Summertime
Verão
Summertime
Verão
Summertime
Verão
Summertime
Verão
Summertime
Verão
Summertime
Verão
Summertime
Verão
Summertime
Verão
Summertime
Verão
Summertime
Verão
Summertime
Verão
Summertime
Verão
Summertime
Verão
Summertime
Verão
Summertime
Verão
Summertime
Verão
Summertime
Verão
Summertime
Verão
Summertime
Verão
Summertime
Verão
Summertime
Verão
Summertime
Verão
Summertime
Verão
Summertime
Verão
Summertime
Verão
Summertime
Verão
Summertime
Verão
Summertime
Verão
Summertime
Verão
Summertime
Verão
Ça y est j'y suis
Ya estoy aquí
J'ai dû me lever tôt pour
Tuve que levantarme temprano para
Être ébloui et mon cancer de la peau
Estar deslumbrado y mi cáncer de piel
J'ai bossé dur pour me le payer
Trabajé duro para pagarlo
Là je sue car il faut en profiter
Ahora sudo porque hay que aprovecharlo
J'espère que je n'serais pas déçu, non
Espero que no me decepcione, no
Car ça me stresse que quelque chose vienne gâcher mon
Porque me estresa que algo arruine mi
Summertime
Verano
Summertime
Verano
Summertime
Verano
Summertime
Verano
Summertime
Verano
Summertime
Verano
Summertime
Verano
Summertime
Verano
Summertime
Verano
Summertime
Verano
Summertime
Verano
Summertime
Verano
Summertime
Verano
Summertime
Verano
Summertime
Verano
Summertime
Verano
Le ciel est bleu, ou plutôt gris bleu
El cielo es azul, o más bien gris azul
Si on voyageait plus ce serait moins horrible
Si viajáramos más, sería menos horrible
À cent mètres à peine, certains survivent
A solo cien metros, algunos sobreviven
Je suis trop pensif, faudrait que j'écrive un livre sur mon
Soy demasiado pensativo, debería escribir un libro sobre mi
Summertime
Verano
Summertime
Verano
Summertime
Verano
Summertime
Verano
Summertime
Verano
Summertime
Verano
Summertime
Verano
Summertime
Verano
Summertime
Verano
J'espère que je n'srais pas déçu, non
Espero que no me decepcione, no
Car ça me stresse que quelque chose vienne gâcher mon
Porque me estresa que algo arruine mi
Summertime
Verano
Summertime
Verano
Summertime
Verano
Summertime
Verano
Summertime
Verano
Summertime
Verano
Summertime
Verano
Summertime
Verano
Summertime
Verano
Summertime
Verano
Summertime
Verano
Summertime
Verano
Summertime
Verano
Summertime
Verano
Summertime
Verano
Summertime
Verano
J'espère que je n'srais pas déçu, non
Espero que no me decepcione, no
Car ça me stresse que quelque chose vienne gâcher mon
Porque me estresa que algo arruine mi
Summertime
Verano
Summertime
Verano
Summertime
Verano
Summertime
Verano
Summertime
Verano
Summertime
Verano
Summertime
Verano
Summertime
Verano
Summertime
Verano
Summertime
Verano
Summertime
Verano
Summertime
Verano
Summertime
Verano
Summertime
Verano
Summertime
Verano
Summertime
Verano
Summertime
Verano
Summertime
Verano
Summertime
Verano
Summertime
Verano
Summertime
Verano
Summertime
Verano
Summertime
Verano
Summertime
Verano
Summertime
Verano
Summertime
Verano
Summertime
Verano
Summertime
Verano
Summertime
Verano
Summertime
Verano
Summertime
Verano
Summertime
Verano
Ça y est j'y suis
Das ist es, ich bin da
J'ai dû me lever tôt pour
Ich musste früh aufstehen, um
Être ébloui et mon cancer de la peau
Geblendet zu werden und meinen Hautkrebs
J'ai bossé dur pour me le payer
Ich habe hart gearbeitet, um es mir leisten zu können
Là je sue car il faut en profiter
Jetzt schwitze ich, weil ich es genießen muss
J'espère que je n'serais pas déçu, non
Ich hoffe, ich werde nicht enttäuscht sein, nein
Car ça me stresse que quelque chose vienne gâcher mon
Denn es stresst mich, dass etwas meinen
Summertime
Sommerzeit
Summertime
Sommerzeit
Summertime
Sommerzeit
Summertime
Sommerzeit
Summertime
Sommerzeit
Summertime
Sommerzeit
Summertime
Sommerzeit
Summertime
Sommerzeit
Summertime
Sommerzeit
Summertime
Sommerzeit
Summertime
Sommerzeit
Summertime
Sommerzeit
Summertime
Sommerzeit
Summertime
Sommerzeit
Summertime
Sommerzeit
Summertime
Sommerzeit
Le ciel est bleu, ou plutôt gris bleu
Der Himmel ist blau, oder eher graublau
Si on voyageait plus ce serait moins horrible
Wenn wir mehr reisen würden, wäre es weniger schrecklich
À cent mètres à peine, certains survivent
Nur hundert Meter entfernt überleben einige
Je suis trop pensif, faudrait que j'écrive un livre sur mon
Ich denke zu viel nach, ich sollte ein Buch über meinen
Summertime
Sommerzeit
Summertime
Sommerzeit
Summertime
Sommerzeit
Summertime
Sommerzeit
Summertime
Sommerzeit
Summertime
Sommerzeit
Summertime
Sommerzeit
Summertime
Sommerzeit
Summertime
Sommerzeit
J'espère que je n'srais pas déçu, non
Ich hoffe, ich werde nicht enttäuscht sein, nein
Car ça me stresse que quelque chose vienne gâcher mon
Denn es stresst mich, dass etwas meinen
Summertime
Sommerzeit
Summertime
Sommerzeit
Summertime
Sommerzeit
Summertime
Sommerzeit
Summertime
Sommerzeit
Summertime
Sommerzeit
Summertime
Sommerzeit
Summertime
Sommerzeit
Summertime
Sommerzeit
Summertime
Sommerzeit
Summertime
Sommerzeit
Summertime
Sommerzeit
Summertime
Sommerzeit
Summertime
Sommerzeit
Summertime
Sommerzeit
Summertime
Sommerzeit
J'espère que je n'srais pas déçu, non
Ich hoffe, ich werde nicht enttäuscht sein, nein
Car ça me stresse que quelque chose vienne gâcher mon
Denn es stresst mich, dass etwas meinen
Summertime
Sommerzeit
Summertime
Sommerzeit
Summertime
Sommerzeit
Summertime
Sommerzeit
Summertime
Sommerzeit
Summertime
Sommerzeit
Summertime
Sommerzeit
Summertime
Sommerzeit
Summertime
Sommerzeit
Summertime
Sommerzeit
Summertime
Sommerzeit
Summertime
Sommerzeit
Summertime
Sommerzeit
Summertime
Sommerzeit
Summertime
Sommerzeit
Summertime
Sommerzeit
Summertime
Sommerzeit
Summertime
Sommerzeit
Summertime
Sommerzeit
Summertime
Sommerzeit
Summertime
Sommerzeit
Summertime
Sommerzeit
Summertime
Sommerzeit
Summertime
Sommerzeit
Summertime
Sommerzeit
Summertime
Sommerzeit
Summertime
Sommerzeit
Summertime
Sommerzeit
Summertime
Sommerzeit
Summertime
Sommerzeit
Summertime
Sommerzeit
Summertime
Sommerzeit
Ça y est j'y suis
Eccomi qui
J'ai dû me lever tôt pour
Ho dovuto alzarmi presto per
Être ébloui et mon cancer de la peau
Essere abbagliato e il mio cancro della pelle
J'ai bossé dur pour me le payer
Ho lavorato duramente per potermelo permettere
Là je sue car il faut en profiter
Ora sudo perché devo approfittarne
J'espère que je n'serais pas déçu, non
Spero di non rimanere deluso, no
Car ça me stresse que quelque chose vienne gâcher mon
Perché mi stressa che qualcosa possa rovinare il mio
Summertime
Estate
Summertime
Estate
Summertime
Estate
Summertime
Estate
Summertime
Estate
Summertime
Estate
Summertime
Estate
Summertime
Estate
Summertime
Estate
Summertime
Estate
Summertime
Estate
Summertime
Estate
Summertime
Estate
Summertime
Estate
Summertime
Estate
Summertime
Estate
Le ciel est bleu, ou plutôt gris bleu
Il cielo è blu, o piuttosto grigio blu
Si on voyageait plus ce serait moins horrible
Se viaggiassimo di più sarebbe meno orribile
À cent mètres à peine, certains survivent
A cento metri appena, alcuni sopravvivono
Je suis trop pensif, faudrait que j'écrive un livre sur mon
Sono troppo pensieroso, dovrei scrivere un libro sul mio
Summertime
Estate
Summertime
Estate
Summertime
Estate
Summertime
Estate
Summertime
Estate
Summertime
Estate
Summertime
Estate
Summertime
Estate
Summertime
Estate
J'espère que je n'srais pas déçu, non
Spero di non rimanere deluso, no
Car ça me stresse que quelque chose vienne gâcher mon
Perché mi stressa che qualcosa possa rovinare il mio
Summertime
Estate
Summertime
Estate
Summertime
Estate
Summertime
Estate
Summertime
Estate
Summertime
Estate
Summertime
Estate
Summertime
Estate
Summertime
Estate
Summertime
Estate
Summertime
Estate
Summertime
Estate
Summertime
Estate
Summertime
Estate
Summertime
Estate
Summertime
Estate
J'espère que je n'srais pas déçu, non
Spero di non rimanere deluso, no
Car ça me stresse que quelque chose vienne gâcher mon
Perché mi stressa che qualcosa possa rovinare il mio
Summertime
Estate
Summertime
Estate
Summertime
Estate
Summertime
Estate
Summertime
Estate
Summertime
Estate
Summertime
Estate
Summertime
Estate
Summertime
Estate
Summertime
Estate
Summertime
Estate
Summertime
Estate
Summertime
Estate
Summertime
Estate
Summertime
Estate
Summertime
Estate
Summertime
Estate
Summertime
Estate
Summertime
Estate
Summertime
Estate
Summertime
Estate
Summertime
Estate
Summertime
Estate
Summertime
Estate
Summertime
Estate
Summertime
Estate
Summertime
Estate
Summertime
Estate
Summertime
Estate
Summertime
Estate
Summertime
Estate
Summertime
Estate
Ça y est j'y suis
Sudah sampai di sini
J'ai dû me lever tôt pour
Saya harus bangun pagi untuk
Être ébloui et mon cancer de la peau
Terpesona dan kanker kulit saya
J'ai bossé dur pour me le payer
Saya bekerja keras untuk membayarnya
Là je sue car il faut en profiter
Di sini saya berkeringat karena harus menikmatinya
J'espère que je n'serais pas déçu, non
Saya harap saya tidak akan kecewa, tidak
Car ça me stresse que quelque chose vienne gâcher mon
Karena saya stres jika ada sesuatu yang merusak musim panasku
Summertime
Musim panas
Summertime
Musim panas
Summertime
Musim panas
Summertime
Musim panas
Summertime
Musim panas
Summertime
Musim panas
Summertime
Musim panas
Summertime
Musim panas
Summertime
Musim panas
Summertime
Musim panas
Summertime
Musim panas
Summertime
Musim panas
Summertime
Musim panas
Summertime
Musim panas
Summertime
Musim panas
Summertime
Musim panas
Le ciel est bleu, ou plutôt gris bleu
Langit biru, atau lebih tepatnya abu-abu biru
Si on voyageait plus ce serait moins horrible
Jika kita bepergian lebih banyak, itu akan kurang mengerikan
À cent mètres à peine, certains survivent
Hanya seratus meter saja, beberapa orang bertahan hidup
Je suis trop pensif, faudrait que j'écrive un livre sur mon
Saya terlalu banyak berpikir, seharusnya saya menulis buku tentang musim panasku
Summertime
Musim panas
Summertime
Musim panas
Summertime
Musim panas
Summertime
Musim panas
Summertime
Musim panas
Summertime
Musim panas
Summertime
Musim panas
Summertime
Musim panas
Summertime
Musim panas
J'espère que je n'srais pas déçu, non
Saya harap saya tidak akan kecewa, tidak
Car ça me stresse que quelque chose vienne gâcher mon
Karena saya stres jika ada sesuatu yang merusak musim panasku
Summertime
Musim panas
Summertime
Musim panas
Summertime
Musim panas
Summertime
Musim panas
Summertime
Musim panas
Summertime
Musim panas
Summertime
Musim panas
Summertime
Musim panas
Summertime
Musim panas
Summertime
Musim panas
Summertime
Musim panas
Summertime
Musim panas
Summertime
Musim panas
Summertime
Musim panas
Summertime
Musim panas
Summertime
Musim panas
J'espère que je n'srais pas déçu, non
Saya harap saya tidak akan kecewa, tidak
Car ça me stresse que quelque chose vienne gâcher mon
Karena saya stres jika ada sesuatu yang merusak musim panasku
Summertime
Musim panas
Summertime
Musim panas
Summertime
Musim panas
Summertime
Musim panas
Summertime
Musim panas
Summertime
Musim panas
Summertime
Musim panas
Summertime
Musim panas
Summertime
Musim panas
Summertime
Musim panas
Summertime
Musim panas
Summertime
Musim panas
Summertime
Musim panas
Summertime
Musim panas
Summertime
Musim panas
Summertime
Musim panas
Summertime
Musim panas
Summertime
Musim panas
Summertime
Musim panas
Summertime
Musim panas
Summertime
Musim panas
Summertime
Musim panas
Summertime
Musim panas
Summertime
Musim panas
Summertime
Musim panas
Summertime
Musim panas
Summertime
Musim panas
Summertime
Musim panas
Summertime
Musim panas
Summertime
Musim panas
Summertime
Musim panas
Summertime
Musim panas
Ça y est j'y suis
ตอนนี้ฉันมาถึงแล้ว
J'ai dû me lever tôt pour
ฉันต้องตื่นเช้าเพื่อ
Être ébloui et mon cancer de la peau
ได้รับแสงจ้าและมะเร็งผิวหนังของฉัน
J'ai bossé dur pour me le payer
ฉันทำงานหนักเพื่อจ่ายเงินสำหรับมัน
Là je sue car il faut en profiter
ตอนนี้ฉันเหงื่อออกเพราะต้องใช้เวลาให้คุ้ม
J'espère que je n'serais pas déçu, non
ฉันหวังว่าฉันจะไม่ผิดหวัง
Car ça me stresse que quelque chose vienne gâcher mon
เพราะมันทำให้ฉันเครียดว่าจะมีอะไรมาทำลาย
Summertime
ฤดูร้อน
Summertime
ฤดูร้อน
Summertime
ฤดูร้อน
Summertime
ฤดูร้อน
Summertime
ฤดูร้อน
Summertime
ฤดูร้อน
Summertime
ฤดูร้อน
Summertime
ฤดูร้อน
Summertime
ฤดูร้อน
Summertime
ฤดูร้อน
Summertime
ฤดูร้อน
Summertime
ฤดูร้อน
Summertime
ฤดูร้อน
Summertime
ฤดูร้อน
Summertime
ฤดูร้อน
Summertime
ฤดูร้อน
Le ciel est bleu, ou plutôt gris bleu
ท้องฟ้าสีน้ำเงิน หรืออาจจะเป็นสีเทาน้ำเงิน
Si on voyageait plus ce serait moins horrible
ถ้าเราเดินทางมากขึ้นมันจะน่ากลัวน้อยลง
À cent mètres à peine, certains survivent
เพียงร้อยเมตร บางคนยังรอดชีวิต
Je suis trop pensif, faudrait que j'écrive un livre sur mon
ฉันคิดมากเกินไป ควรจะเขียนหนังสือเกี่ยวกับ
Summertime
ฤดูร้อน
Summertime
ฤดูร้อน
Summertime
ฤดูร้อน
Summertime
ฤดูร้อน
Summertime
ฤดูร้อน
Summertime
ฤดูร้อน
Summertime
ฤดูร้อน
Summertime
ฤดูร้อน
Summertime
ฤดูร้อน
J'espère que je n'srais pas déçu, non
ฉันหวังว่าฉันจะไม่ผิดหวัง
Car ça me stresse que quelque chose vienne gâcher mon
เพราะมันทำให้ฉันเครียดว่าจะมีอะไรมาทำลาย
Summertime
ฤดูร้อน
Summertime
ฤดูร้อน
Summertime
ฤดูร้อน
Summertime
ฤดูร้อน
Summertime
ฤดูร้อน
Summertime
ฤดูร้อน
Summertime
ฤดูร้อน
Summertime
ฤดูร้อน
Summertime
ฤดูร้อน
Summertime
ฤดูร้อน
Summertime
ฤดูร้อน
Summertime
ฤดูร้อน
Summertime
ฤดูร้อน
Summertime
ฤดูร้อน
Summertime
ฤดูร้อน
Summertime
ฤดูร้อน
J'espère que je n'srais pas déçu, non
ฉันหวังว่าฉันจะไม่ผิดหวัง
Car ça me stresse que quelque chose vienne gâcher mon
เพราะมันทำให้ฉันเครียดว่าจะมีอะไรมาทำลาย
Summertime
ฤดูร้อน
Summertime
ฤดูร้อน
Summertime
ฤดูร้อน
Summertime
ฤดูร้อน
Summertime
ฤดูร้อน
Summertime
ฤดูร้อน
Summertime
ฤดูร้อน
Summertime
ฤดูร้อน
Summertime
ฤดูร้อน
Summertime
ฤดูร้อน
Summertime
ฤดูร้อน
Summertime
ฤดูร้อน
Summertime
ฤดูร้อน
Summertime
ฤดูร้อน
Summertime
ฤดูร้อน
Summertime
ฤดูร้อน
Summertime
ฤดูร้อน
Summertime
ฤดูร้อน
Summertime
ฤดูร้อน
Summertime
ฤดูร้อน
Summertime
ฤดูร้อน
Summertime
ฤดูร้อน
Summertime
ฤดูร้อน
Summertime
ฤดูร้อน
Summertime
ฤดูร้อน
Summertime
ฤดูร้อน
Summertime
ฤดูร้อน
Summertime
ฤดูร้อน
Summertime
ฤดูร้อน
Summertime
ฤดูร้อน
Summertime
ฤดูร้อน
Summertime
ฤดูร้อน
Ça y est j'y suis
我终于到了
J'ai dû me lever tôt pour
我不得不早起
Être ébloui et mon cancer de la peau
为了被阳光晃得睁不开眼,还有我的皮肤癌
J'ai bossé dur pour me le payer
我努力工作为了支付这一切
Là je sue car il faut en profiter
现在我汗流浃背,因为必须好好享受
J'espère que je n'serais pas déçu, non
我希望我不会失望,不
Car ça me stresse que quelque chose vienne gâcher mon
因为我很紧张,担心有什么事情会破坏我的
Summertime
夏日时光
Summertime
夏日时光
Summertime
夏日时光
Summertime
夏日时光
Summertime
夏日时光
Summertime
夏日时光
Summertime
夏日时光
Summertime
夏日时光
Summertime
夏日时光
Summertime
夏日时光
Summertime
夏日时光
Summertime
夏日时光
Summertime
夏日时光
Summertime
夏日时光
Summertime
夏日时光
Summertime
夏日时光
Le ciel est bleu, ou plutôt gris bleu
天空是蓝色的,或者说是灰蓝色的
Si on voyageait plus ce serait moins horrible
如果我们能旅行得更多,那会少些可怕
À cent mètres à peine, certains survivent
仅仅一百米远,有些人还在生存
Je suis trop pensif, faudrait que j'écrive un livre sur mon
我想得太多了,应该写本书关于我的
Summertime
夏日时光
Summertime
夏日时光
Summertime
夏日时光
Summertime
夏日时光
Summertime
夏日时光
Summertime
夏日时光
Summertime
夏日时光
Summertime
夏日时光
Summertime
夏日时光
J'espère que je n'srais pas déçu, non
我希望我不会失望,不
Car ça me stresse que quelque chose vienne gâcher mon
因为我很紧张,担心有什么事情会破坏我的
Summertime
夏日时光
Summertime
夏日时光
Summertime
夏日时光
Summertime
夏日时光
Summertime
夏日时光
Summertime
夏日时光
Summertime
夏日时光
Summertime
夏日时光
Summertime
夏日时光
Summertime
夏日时光
Summertime
夏日时光
Summertime
夏日时光
Summertime
夏日时光
Summertime
夏日时光
Summertime
夏日时光
Summertime
夏日时光
J'espère que je n'srais pas déçu, non
我希望我不会失望,不
Car ça me stresse que quelque chose vienne gâcher mon
因为我很紧张,担心有什么事情会破坏我的
Summertime
夏日时光
Summertime
夏日时光
Summertime
夏日时光
Summertime
夏日时光
Summertime
夏日时光
Summertime
夏日时光
Summertime
夏日时光
Summertime
夏日时光
Summertime
夏日时光
Summertime
夏日时光
Summertime
夏日时光
Summertime
夏日时光
Summertime
夏日时光
Summertime
夏日时光
Summertime
夏日时光
Summertime
夏日时光
Summertime
夏日时光
Summertime
夏日时光
Summertime
夏日时光
Summertime
夏日时光
Summertime
夏日时光
Summertime
夏日时光
Summertime
夏日时光
Summertime
夏日时光
Summertime
夏日时光
Summertime
夏日时光
Summertime
夏日时光
Summertime
夏日时光
Summertime
夏日时光
Summertime
夏日时光
Summertime
夏日时光
Summertime
夏日时光

Trivia about the song Summertime by Stromae

When was the song “Summertime” released by Stromae?
The song Summertime was released in 2010, on the album “Cheese”.
Who composed the song “Summertime” by Stromae?
The song “Summertime” by Stromae was composed by Paul Van Haver.

Most popular songs of Stromae

Other artists of Electronica