Volk
Как дела, брат? Y a d'kes tarakane (Блядь)
Ici tout est pizdec, l'amour est sous des rails
Je sens des lames derrière moi, ma vie ne tient qu'à un fil
J'ai des envies d'vider mon Glock, sur ces prédatils
Tout-tout est noir, tout n'fait que de s'aggraver
Ouais, les frères se repentissent, les porcs font que se gaver
Pour affronter la mort, j'ai toujours ma croix avec moi
Que Dieu m'en soit témoin, j'ai péché combien d'fois
Pour mes soviets ma Bratva, toutes les armes sont en soldes
Et nos ennemis sont sold out (Sold out, сука)
J'entends trop d'rappeurs mentir et faire du cinéma
Ils frappent dans des sacs, nous on pratique le systema
On a qu'une loi, c'est celle du block
Fils de pute c'est moi qui décide car j'ai l'Glock
Brrr, paw, paw, (Paw)
Brrr, paw, paw, (Paw)
Черное небо, я голодный волк, залетаю на блок
Keep it real, мой русский смог, пепел сыпет мой Glock
Русский дрилл делай, если сверлим, то только висок
Это не колесо Сансары, а чертово колесо
И пусть волк не собака, но я твой лучший друг
Замыкается круг, курим с обеих рук
Эти крамольные тексты — мой путь, под пули грудь
У копов больше вопросов, чем мне задал бы Дудь
С детства в груди дыра (Боль)
Голод акулы пера (Ура)
Три один один пять девять три
По следам опера
Восемь зим в камышах
На мои плечи гора (Снова!)
Ну а крысы покинули борт (Борт)
Крысам нужна нора (Нора)
Тридцать первый заряженный боевой (Боевой)
Сто двенадцатый серый и строевой