Club

Aurelien Zola Nzuzi

Lyrics Translation

AWA the mafia my nigga

Il est vrai que le matin, j'change de 'tasse, et que
Toutes les semaines, j'change de caisse, 38
Spécial, vraiment spécial, racaille
Détail, j'choppe le dos d'âne
Dans le club, j'me fais chauff' par des pétasses, eh
J'change de routine et de liasse, 38
Spécial, vraiment spécial, racaille
Détail, j'choppe le dos d'âne

Fourré dans le fond de l'escalier, on noie nos soucis dans le sky
Je souhaite la mort de Skyler, j'veux même plus qu'on revoie son squelette
Oh mon dieu putain d'merde, la B.A.C écrase ma tête
Tout l'hiver, je guette, faut même pas que mes plavs' se gâtent
Gros bolide, ça s'agite
Ma daronne n'est même plus inquiète
Soir ce, je trer-ren en 4×4
Soir ce, elle finit à quatre pattes
Zoladinho bombarde sur le périph', j'suis plein de coco, personne peut pas la paraph'
Derrière la flicaille, sur l'compét' pas d'maillot floqué
Du mal à faire l'effort, le niaksage me fait suffoquer
Donc des fois, j'planque un gun sur moi, j'ai pas encore de sulfateuse

Il est vrai que le matin, j'change de 'tasse et que
Toutes les semaines, j'change de caisse, 38
Spécial, vraiment spécial, racaille
Détail, j'choppe le dos d'âne
Dans le club, j'me fais chauff' par des pétasses
J'change de routine et de liasse, 38
Spécial, vraiment spécial, racaille
Détail, j'choppe le dos d'âne

Rien n'a changé d'puis blizzard sauf qu'j'ai pété la dernière Gucci, Gucci, Gucci
Gucci, Gucci, Gucci, Gucci, Gucci
Gucci, Gucci, Gucci, Gucci, Gucci
Putain (bordel), j'suis die sur la bécane (sur le compet')
Yeux plissés, j'ves-qui pas le dos d'âne (nan)
Si j'veux qu'elle s'la donne, elle s'la donne
Si j'vois trois-quatre keufs, je slalome
Aston Martin ou Subaru, impossible de bien pilote en étant sobre
J'arrache le bitume du Pont d'Sèvres
J'fume beaucoup d'barres et j'bois tout ça cul sec

Il est vrai que le matin, j'change de 'tasse et que
Toutes les semaines, j'change de caisse, 38
Spécial, vraiment spécial, racaille
Détail, j'choppe le dos d'âne
Dans le club, j'me fais chauff' par des pétasses
J'change de routine et de liasse, 38
Spécial, vraiment spécial, racaille
Détail, j'choppe le dos d'âne

AWA the mafia my nigga
AWA the mafia my nigga
Il est vrai que le matin, j'change de 'tasse, et que
It's true that in the morning, I change my 'cup, and that
Toutes les semaines, j'change de caisse, 38
Every week, I change my car, 38
Spécial, vraiment spécial, racaille
Special, really special, thug
Détail, j'choppe le dos d'âne
Detail, I grab the donkey's back
Dans le club, j'me fais chauff' par des pétasses, eh
In the club, I get heated by bitches, eh
J'change de routine et de liasse, 38
I change my routine and my bundle, 38
Spécial, vraiment spécial, racaille
Special, really special, thug
Détail, j'choppe le dos d'âne
Detail, I grab the donkey's back
Fourré dans le fond de l'escalier, on noie nos soucis dans le sky
Stuffed in the back of the stairs, we drown our worries in the sky
Je souhaite la mort de Skyler, j'veux même plus qu'on revoie son squelette
I wish death on Skyler, I don't even want to see her skeleton again
Oh mon dieu putain d'merde, la B.A.C écrase ma tête
Oh my god fucking shit, the B.A.C crushes my head
Tout l'hiver, je guette, faut même pas que mes plavs' se gâtent
All winter, I watch, my plavs' must not spoil
Gros bolide, ça s'agite
Big car, it's getting busy
Ma daronne n'est même plus inquiète
My mom is not even worried anymore
Soir ce, je trer-ren en 4×4
Tonight, I come back in a 4x4
Soir ce, elle finit à quatre pattes
Tonight, she ends up on all fours
Zoladinho bombarde sur le périph', j'suis plein de coco, personne peut pas la paraph'
Zoladinho bombs on the ring road, I'm full of coke, no one can paraphrase it
Derrière la flicaille, sur l'compét' pas d'maillot floqué
Behind the cops, on the competition no jersey
Du mal à faire l'effort, le niaksage me fait suffoquer
Hard to make the effort, the niaksage makes me suffocate
Donc des fois, j'planque un gun sur moi, j'ai pas encore de sulfateuse
So sometimes, I stash a gun on me, I don't have a machine gun yet
Il est vrai que le matin, j'change de 'tasse et que
It's true that in the morning, I change my 'cup and that
Toutes les semaines, j'change de caisse, 38
Every week, I change my car, 38
Spécial, vraiment spécial, racaille
Special, really special, thug
Détail, j'choppe le dos d'âne
Detail, I grab the donkey's back
Dans le club, j'me fais chauff' par des pétasses
In the club, I get heated by bitches
J'change de routine et de liasse, 38
I change my routine and my bundle, 38
Spécial, vraiment spécial, racaille
Special, really special, thug
Détail, j'choppe le dos d'âne
Detail, I grab the donkey's back
Rien n'a changé d'puis blizzard sauf qu'j'ai pété la dernière Gucci, Gucci, Gucci
Nothing has changed since blizzard except that I broke the last Gucci, Gucci, Gucci
Gucci, Gucci, Gucci, Gucci, Gucci
Gucci, Gucci, Gucci, Gucci, Gucci
Gucci, Gucci, Gucci, Gucci, Gucci
Gucci, Gucci, Gucci, Gucci, Gucci
Putain (bordel), j'suis die sur la bécane (sur le compet')
Fuck (damn), I'm dead on the bike (on the competition)
Yeux plissés, j'ves-qui pas le dos d'âne (nan)
Squinted eyes, I don't see the donkey's back (no)
Si j'veux qu'elle s'la donne, elle s'la donne
If I want her to give it, she gives it
Si j'vois trois-quatre keufs, je slalome
If I see three-four cops, I slalom
Aston Martin ou Subaru, impossible de bien pilote en étant sobre
Aston Martin or Subaru, impossible to drive well while being sober
J'arrache le bitume du Pont d'Sèvres
I tear up the asphalt of the Pont de Sèvres
J'fume beaucoup d'barres et j'bois tout ça cul sec
I smoke a lot of bars and I drink all that in one go
Il est vrai que le matin, j'change de 'tasse et que
It's true that in the morning, I change my 'cup and that
Toutes les semaines, j'change de caisse, 38
Every week, I change my car, 38
Spécial, vraiment spécial, racaille
Special, really special, thug
Détail, j'choppe le dos d'âne
Detail, I grab the donkey's back
Dans le club, j'me fais chauff' par des pétasses
In the club, I get heated by bitches
J'change de routine et de liasse, 38
I change my routine and my bundle, 38
Spécial, vraiment spécial, racaille
Special, really special, thug
Détail, j'choppe le dos d'âne
Detail, I grab the donkey's back
AWA the mafia my nigga
AWA a máfia meu mano
Il est vrai que le matin, j'change de 'tasse, et que
É verdade que de manhã, eu troco de 'xícara, e que
Toutes les semaines, j'change de caisse, 38
Toda semana, eu troco de carro, 38
Spécial, vraiment spécial, racaille
Especial, realmente especial, bandido
Détail, j'choppe le dos d'âne
Detalhe, eu pego o lombo do burro
Dans le club, j'me fais chauff' par des pétasses, eh
No clube, eu sou aquecido por vadias, eh
J'change de routine et de liasse, 38
Eu mudo de rotina e de maço, 38
Spécial, vraiment spécial, racaille
Especial, realmente especial, bandido
Détail, j'choppe le dos d'âne
Detalhe, eu pego o lombo do burro
Fourré dans le fond de l'escalier, on noie nos soucis dans le sky
Enfiado no fundo da escada, afogamos nossas preocupações no whisky
Je souhaite la mort de Skyler, j'veux même plus qu'on revoie son squelette
Eu desejo a morte de Skyler, eu nem quero ver seu esqueleto novamente
Oh mon dieu putain d'merde, la B.A.C écrase ma tête
Oh meu Deus, merda, a B.A.C esmaga minha cabeça
Tout l'hiver, je guette, faut même pas que mes plavs' se gâtent
Todo inverno, eu vigio, nem quero que meus planos estraguem
Gros bolide, ça s'agite
Carro grande, está agitado
Ma daronne n'est même plus inquiète
Minha mãe nem está mais preocupada
Soir ce, je trer-ren en 4×4
Esta noite, eu volto em um 4x4
Soir ce, elle finit à quatre pattes
Esta noite, ela acaba de quatro
Zoladinho bombarde sur le périph', j'suis plein de coco, personne peut pas la paraph'
Zoladinho bombardeia na periferia, estou cheio de coca, ninguém pode parafrasear
Derrière la flicaille, sur l'compét' pas d'maillot floqué
Atrás da polícia, na competição sem camisa estampada
Du mal à faire l'effort, le niaksage me fait suffoquer
Difícil fazer o esforço, o niaksage me sufoca
Donc des fois, j'planque un gun sur moi, j'ai pas encore de sulfateuse
Então às vezes, eu escondo uma arma em mim, eu ainda não tenho uma metralhadora
Il est vrai que le matin, j'change de 'tasse et que
É verdade que de manhã, eu troco de 'xícara e que
Toutes les semaines, j'change de caisse, 38
Toda semana, eu troco de carro, 38
Spécial, vraiment spécial, racaille
Especial, realmente especial, bandido
Détail, j'choppe le dos d'âne
Detalhe, eu pego o lombo do burro
Dans le club, j'me fais chauff' par des pétasses
No clube, eu sou aquecido por vadias
J'change de routine et de liasse, 38
Eu mudo de rotina e de maço, 38
Spécial, vraiment spécial, racaille
Especial, realmente especial, bandido
Détail, j'choppe le dos d'âne
Detalhe, eu pego o lombo do burro
Rien n'a changé d'puis blizzard sauf qu'j'ai pété la dernière Gucci, Gucci, Gucci
Nada mudou desde o blizzard exceto que eu estourei a última Gucci, Gucci, Gucci
Gucci, Gucci, Gucci, Gucci, Gucci
Gucci, Gucci, Gucci, Gucci, Gucci
Gucci, Gucci, Gucci, Gucci, Gucci
Gucci, Gucci, Gucci, Gucci, Gucci
Putain (bordel), j'suis die sur la bécane (sur le compet')
Merda (caramba), eu estou morto na moto (na competição)
Yeux plissés, j'ves-qui pas le dos d'âne (nan)
Olhos apertados, eu não vejo o lombo do burro (não)
Si j'veux qu'elle s'la donne, elle s'la donne
Se eu quero que ela se entregue, ela se entrega
Si j'vois trois-quatre keufs, je slalome
Se eu vejo três ou quatro policiais, eu zigzagueio
Aston Martin ou Subaru, impossible de bien pilote en étant sobre
Aston Martin ou Subaru, impossível pilotar bem estando sóbrio
J'arrache le bitume du Pont d'Sèvres
Eu arranco o asfalto da Pont d'Sèvres
J'fume beaucoup d'barres et j'bois tout ça cul sec
Eu fumo muitos cigarros e bebo tudo de uma vez
Il est vrai que le matin, j'change de 'tasse et que
É verdade que de manhã, eu troco de 'xícara e que
Toutes les semaines, j'change de caisse, 38
Toda semana, eu troco de carro, 38
Spécial, vraiment spécial, racaille
Especial, realmente especial, bandido
Détail, j'choppe le dos d'âne
Detalhe, eu pego o lombo do burro
Dans le club, j'me fais chauff' par des pétasses
No clube, eu sou aquecido por vadias
J'change de routine et de liasse, 38
Eu mudo de rotina e de maço, 38
Spécial, vraiment spécial, racaille
Especial, realmente especial, bandido
Détail, j'choppe le dos d'âne
Detalhe, eu pego o lombo do burro
AWA the mafia my nigga
AWA la mafia mi negro
Il est vrai que le matin, j'change de 'tasse, et que
Es cierto que por la mañana, cambio de taza, y que
Toutes les semaines, j'change de caisse, 38
Cada semana, cambio de coche, 38
Spécial, vraiment spécial, racaille
Especial, realmente especial, canalla
Détail, j'choppe le dos d'âne
Detalle, agarro el lomo del burro
Dans le club, j'me fais chauff' par des pétasses, eh
En el club, me calientan unas zorras, eh
J'change de routine et de liasse, 38
Cambio de rutina y de fajo, 38
Spécial, vraiment spécial, racaille
Especial, realmente especial, canalla
Détail, j'choppe le dos d'âne
Detalle, agarro el lomo del burro
Fourré dans le fond de l'escalier, on noie nos soucis dans le sky
Metido en el fondo de la escalera, ahogamos nuestras preocupaciones en el whisky
Je souhaite la mort de Skyler, j'veux même plus qu'on revoie son squelette
Deseo la muerte de Skyler, ni siquiera quiero que volvamos a ver su esqueleto
Oh mon dieu putain d'merde, la B.A.C écrase ma tête
Oh Dios mío, joder, la B.A.C aplasta mi cabeza
Tout l'hiver, je guette, faut même pas que mes plavs' se gâtent
Todo el invierno, estoy al acecho, ni siquiera quiero que mis planes se estropeen
Gros bolide, ça s'agite
Gran coche, se agita
Ma daronne n'est même plus inquiète
Mi madre ya no está ni preocupada
Soir ce, je trer-ren en 4×4
Esta noche, entro en un 4x4
Soir ce, elle finit à quatre pattes
Esta noche, ella termina a cuatro patas
Zoladinho bombarde sur le périph', j'suis plein de coco, personne peut pas la paraph'
Zoladinho bombardea en la periferia, estoy lleno de coca, nadie puede parafrasearlo
Derrière la flicaille, sur l'compét' pas d'maillot floqué
Detrás de la policía, en la competición no hay camiseta con nombre
Du mal à faire l'effort, le niaksage me fait suffoquer
Me cuesta hacer el esfuerzo, el agobio me hace sofocar
Donc des fois, j'planque un gun sur moi, j'ai pas encore de sulfateuse
Así que a veces, escondo una pistola en mí, todavía no tengo una ametralladora
Il est vrai que le matin, j'change de 'tasse et que
Es cierto que por la mañana, cambio de taza y que
Toutes les semaines, j'change de caisse, 38
Cada semana, cambio de coche, 38
Spécial, vraiment spécial, racaille
Especial, realmente especial, canalla
Détail, j'choppe le dos d'âne
Detalle, agarro el lomo del burro
Dans le club, j'me fais chauff' par des pétasses
En el club, me calientan unas zorras
J'change de routine et de liasse, 38
Cambio de rutina y de fajo, 38
Spécial, vraiment spécial, racaille
Especial, realmente especial, canalla
Détail, j'choppe le dos d'âne
Detalle, agarro el lomo del burro
Rien n'a changé d'puis blizzard sauf qu'j'ai pété la dernière Gucci, Gucci, Gucci
Nada ha cambiado desde la tormenta excepto que rompí la última Gucci, Gucci, Gucci
Gucci, Gucci, Gucci, Gucci, Gucci
Gucci, Gucci, Gucci, Gucci, Gucci
Gucci, Gucci, Gucci, Gucci, Gucci
Gucci, Gucci, Gucci, Gucci, Gucci
Putain (bordel), j'suis die sur la bécane (sur le compet')
Joder (maldita sea), estoy muerto en la moto (en la competición)
Yeux plissés, j'ves-qui pas le dos d'âne (nan)
Ojos entrecerrados, no veo el lomo del burro (no)
Si j'veux qu'elle s'la donne, elle s'la donne
Si quiero que ella se lo dé, se lo da
Si j'vois trois-quatre keufs, je slalome
Si veo tres o cuatro policías, hago slalom
Aston Martin ou Subaru, impossible de bien pilote en étant sobre
Aston Martin o Subaru, imposible pilotar bien estando sobrio
J'arrache le bitume du Pont d'Sèvres
Arranco el asfalto del Puente de Sèvres
J'fume beaucoup d'barres et j'bois tout ça cul sec
Fumo muchos porros y bebo todo de un trago
Il est vrai que le matin, j'change de 'tasse et que
Es cierto que por la mañana, cambio de taza y que
Toutes les semaines, j'change de caisse, 38
Cada semana, cambio de coche, 38
Spécial, vraiment spécial, racaille
Especial, realmente especial, canalla
Détail, j'choppe le dos d'âne
Detalle, agarro el lomo del burro
Dans le club, j'me fais chauff' par des pétasses
En el club, me calientan unas zorras
J'change de routine et de liasse, 38
Cambio de rutina y de fajo, 38
Spécial, vraiment spécial, racaille
Especial, realmente especial, canalla
Détail, j'choppe le dos d'âne
Detalle, agarro el lomo del burro
AWA the mafia my nigga
AWA die Mafia mein Nigga
Il est vrai que le matin, j'change de 'tasse, et que
Es ist wahr, dass ich morgens meine 'Tasse wechsle, und dass
Toutes les semaines, j'change de caisse, 38
Jede Woche wechsle ich mein Auto, 38
Spécial, vraiment spécial, racaille
Speziell, wirklich speziell, Gangster
Détail, j'choppe le dos d'âne
Detail, ich fange den Eselsrücken
Dans le club, j'me fais chauff' par des pétasses, eh
Im Club, ich werde von Schlampen aufgeheizt, eh
J'change de routine et de liasse, 38
Ich wechsle meine Routine und meinen Geldstapel, 38
Spécial, vraiment spécial, racaille
Speziell, wirklich speziell, Gangster
Détail, j'choppe le dos d'âne
Detail, ich fange den Eselsrücken
Fourré dans le fond de l'escalier, on noie nos soucis dans le sky
Versteckt im Treppenhaus, ertränken wir unsere Sorgen im Whisky
Je souhaite la mort de Skyler, j'veux même plus qu'on revoie son squelette
Ich wünsche Skyler den Tod, ich will nicht mal mehr ihr Skelett sehen
Oh mon dieu putain d'merde, la B.A.C écrase ma tête
Oh mein Gott verdammt, die B.A.C drückt meinen Kopf
Tout l'hiver, je guette, faut même pas que mes plavs' se gâtent
Den ganzen Winter über, ich lauere, meine Plavs dürfen nicht schlecht werden
Gros bolide, ça s'agite
Großer Bolide, es wird unruhig
Ma daronne n'est même plus inquiète
Meine Mutter ist nicht mehr besorgt
Soir ce, je trer-ren en 4×4
Heute Abend, ich komme im 4x4
Soir ce, elle finit à quatre pattes
Heute Abend, sie endet auf allen Vieren
Zoladinho bombarde sur le périph', j'suis plein de coco, personne peut pas la paraph'
Zoladinho bombardiert auf der Peripherie, ich bin voller Kokain, niemand kann es paraphrasieren
Derrière la flicaille, sur l'compét' pas d'maillot floqué
Hinter der Polizei, im Wettkampf kein beflocktes Trikot
Du mal à faire l'effort, le niaksage me fait suffoquer
Schwer sich anzustrengen, das Niaksage lässt mich ersticken
Donc des fois, j'planque un gun sur moi, j'ai pas encore de sulfateuse
Also manchmal verstecke ich eine Waffe bei mir, ich habe noch keine Maschinenpistole
Il est vrai que le matin, j'change de 'tasse et que
Es ist wahr, dass ich morgens meine 'Tasse wechsle und dass
Toutes les semaines, j'change de caisse, 38
Jede Woche wechsle ich mein Auto, 38
Spécial, vraiment spécial, racaille
Speziell, wirklich speziell, Gangster
Détail, j'choppe le dos d'âne
Detail, ich fange den Eselsrücken
Dans le club, j'me fais chauff' par des pétasses
Im Club, ich werde von Schlampen aufgeheizt
J'change de routine et de liasse, 38
Ich wechsle meine Routine und meinen Geldstapel, 38
Spécial, vraiment spécial, racaille
Speziell, wirklich speziell, Gangster
Détail, j'choppe le dos d'âne
Detail, ich fange den Eselsrücken
Rien n'a changé d'puis blizzard sauf qu'j'ai pété la dernière Gucci, Gucci, Gucci
Nichts hat sich seit Blizzard geändert, außer dass ich die letzte Gucci, Gucci, Gucci
Gucci, Gucci, Gucci, Gucci, Gucci
Gucci, Gucci, Gucci, Gucci, Gucci
Gucci, Gucci, Gucci, Gucci, Gucci
Gucci, Gucci, Gucci, Gucci, Gucci
Putain (bordel), j'suis die sur la bécane (sur le compet')
Verdammt (verdammt), ich bin tot auf dem Motorrad (im Wettkampf)
Yeux plissés, j'ves-qui pas le dos d'âne (nan)
Zusammengekniffene Augen, ich sehe den Eselsrücken nicht (nein)
Si j'veux qu'elle s'la donne, elle s'la donne
Wenn ich will, dass sie es gibt, gibt sie es
Si j'vois trois-quatre keufs, je slalome
Wenn ich drei-vier Polizisten sehe, slalome ich
Aston Martin ou Subaru, impossible de bien pilote en étant sobre
Aston Martin oder Subaru, unmöglich gut zu fahren, wenn man nüchtern ist
J'arrache le bitume du Pont d'Sèvres
Ich reiße den Asphalt von der Pont d'Sèvres
J'fume beaucoup d'barres et j'bois tout ça cul sec
Ich rauche viele Zigaretten und trinke alles auf Ex
Il est vrai que le matin, j'change de 'tasse et que
Es ist wahr, dass ich morgens meine 'Tasse wechsle und dass
Toutes les semaines, j'change de caisse, 38
Jede Woche wechsle ich mein Auto, 38
Spécial, vraiment spécial, racaille
Speziell, wirklich speziell, Gangster
Détail, j'choppe le dos d'âne
Detail, ich fange den Eselsrücken
Dans le club, j'me fais chauff' par des pétasses
Im Club, ich werde von Schlampen aufgeheizt
J'change de routine et de liasse, 38
Ich wechsle meine Routine und meinen Geldstapel, 38
Spécial, vraiment spécial, racaille
Speziell, wirklich speziell, Gangster
Détail, j'choppe le dos d'âne
Detail, ich fange den Eselsrücken
AWA the mafia my nigga
AWA la mafia amico mio
Il est vrai que le matin, j'change de 'tasse, et que
È vero che la mattina cambio tazza, e che
Toutes les semaines, j'change de caisse, 38
Ogni settimana, cambio auto, 38
Spécial, vraiment spécial, racaille
Speciale, davvero speciale, teppista
Détail, j'choppe le dos d'âne
Dettaglio, prendo il dorso dell'asino
Dans le club, j'me fais chauff' par des pétasses, eh
Nel club, mi faccio riscaldare dalle puttane, eh
J'change de routine et de liasse, 38
Cambio routine e mazzetta, 38
Spécial, vraiment spécial, racaille
Speciale, davvero speciale, teppista
Détail, j'choppe le dos d'âne
Dettaglio, prendo il dorso dell'asino
Fourré dans le fond de l'escalier, on noie nos soucis dans le sky
Nascosto in fondo alla scala, anneghiamo i nostri problemi nel whisky
Je souhaite la mort de Skyler, j'veux même plus qu'on revoie son squelette
Desidero la morte di Skyler, non voglio nemmeno che si veda il suo scheletro
Oh mon dieu putain d'merde, la B.A.C écrase ma tête
Oh mio Dio cazzo di merda, la B.A.C mi schiaccia la testa
Tout l'hiver, je guette, faut même pas que mes plavs' se gâtent
Tutto l'inverno, sto all'erta, non voglio che i miei piani si rovinino
Gros bolide, ça s'agite
Grossa macchina, si agita
Ma daronne n'est même plus inquiète
Mia madre non è nemmeno più preoccupata
Soir ce, je trer-ren en 4×4
Questa sera, torno a casa in 4x4
Soir ce, elle finit à quatre pattes
Questa sera, finisce a quattro zampe
Zoladinho bombarde sur le périph', j'suis plein de coco, personne peut pas la paraph'
Zoladinho bombarda sulla periferia, sono pieno di cocaina, nessuno può parafrasarlo
Derrière la flicaille, sur l'compét' pas d'maillot floqué
Dietro la polizia, sulla competizione nessuna maglia con il nome
Du mal à faire l'effort, le niaksage me fait suffoquer
Fatica a fare lo sforzo, l'aggressione mi fa soffocare
Donc des fois, j'planque un gun sur moi, j'ai pas encore de sulfateuse
Quindi a volte, nascondo una pistola su di me, non ho ancora un mitra
Il est vrai que le matin, j'change de 'tasse et que
È vero che la mattina cambio tazza, e che
Toutes les semaines, j'change de caisse, 38
Ogni settimana, cambio auto, 38
Spécial, vraiment spécial, racaille
Speciale, davvero speciale, teppista
Détail, j'choppe le dos d'âne
Dettaglio, prendo il dorso dell'asino
Dans le club, j'me fais chauff' par des pétasses
Nel club, mi faccio riscaldare dalle puttane
J'change de routine et de liasse, 38
Cambio routine e mazzetta, 38
Spécial, vraiment spécial, racaille
Speciale, davvero speciale, teppista
Détail, j'choppe le dos d'âne
Dettaglio, prendo il dorso dell'asino
Rien n'a changé d'puis blizzard sauf qu'j'ai pété la dernière Gucci, Gucci, Gucci
Niente è cambiato da Blizzard tranne che ho rotto l'ultima Gucci, Gucci, Gucci
Gucci, Gucci, Gucci, Gucci, Gucci
Gucci, Gucci, Gucci, Gucci, Gucci
Gucci, Gucci, Gucci, Gucci, Gucci
Gucci, Gucci, Gucci, Gucci, Gucci
Putain (bordel), j'suis die sur la bécane (sur le compet')
Cazzo (bordello), sono morto sulla moto (sulla competizione)
Yeux plissés, j'ves-qui pas le dos d'âne (nan)
Occhi socchiusi, non vedo il dorso dell'asino (no)
Si j'veux qu'elle s'la donne, elle s'la donne
Se voglio che lei si dia, si dà
Si j'vois trois-quatre keufs, je slalome
Se vedo tre-quattro poliziotti, slalom
Aston Martin ou Subaru, impossible de bien pilote en étant sobre
Aston Martin o Subaru, impossibile guidare bene essendo sobrio
J'arrache le bitume du Pont d'Sèvres
Strappo l'asfalto del Pont de Sèvres
J'fume beaucoup d'barres et j'bois tout ça cul sec
Fumo un sacco di sigarette e bevo tutto d'un fiato
Il est vrai que le matin, j'change de 'tasse et que
È vero che la mattina cambio tazza, e che
Toutes les semaines, j'change de caisse, 38
Ogni settimana, cambio auto, 38
Spécial, vraiment spécial, racaille
Speciale, davvero speciale, teppista
Détail, j'choppe le dos d'âne
Dettaglio, prendo il dorso dell'asino
Dans le club, j'me fais chauff' par des pétasses
Nel club, mi faccio riscaldare dalle puttane
J'change de routine et de liasse, 38
Cambio routine e mazzetta, 38
Spécial, vraiment spécial, racaille
Speciale, davvero speciale, teppista
Détail, j'choppe le dos d'âne
Dettaglio, prendo il dorso dell'asino

Trivia about the song Club by Zola

When was the song “Club” released by Zola?
The song Club was released in 2019, on the album “Cicatrices”.
Who composed the song “Club” by Zola?
The song “Club” by Zola was composed by Aurelien Zola Nzuzi.

Most popular songs of Zola

Other artists of Contemporary R&B