Volontaire

Alain Bashung, Serge Gainsbourg

Lyrics Translation

Émotions censurées
J'en ai plein le container
Je m'accroche aux cendriers
M'arrange pas les maxillaires
Section rythmique, section de combat
Effets secondaires
C'est quelles séquelles
C'est tout ce qui me reste de caractère

Tête brûlée
J'ai plus qu'à m'ouvrir le Canadair
N'essayez pas de m'éteindre
Je m'incendie volontaire

À l'analyse il ressortirait
Que je suis pas d'équerre
Vol de nuit sur l'Antarctique
J'attends la prochaine guerre

Jamais d'escale
Jamais de contact
Avec l'ordinaire
Perdu la boussole, le compas
Erreur volontaire

Frôler des pylônes
Des canyons
Frôler l'éphémère
Si tu touches
Si tu te crashes
Tu rentres dans le légendaire

Réalité
Réalités
Punition exemplaire
Si c'est pour jouer les fugitifs
Moi je suis volontaire

Volontaire

Émotions censurées
Censored emotions
J'en ai plein le container
I've got a container full of them
Je m'accroche aux cendriers
I cling to the ashtrays
M'arrange pas les maxillaires
Doesn't do my jaws any good
Section rythmique, section de combat
Rhythmic section, combat section
Effets secondaires
Side effects
C'est quelles séquelles
What are these sequels
C'est tout ce qui me reste de caractère
It's all that's left of my character
Tête brûlée
Burnt head
J'ai plus qu'à m'ouvrir le Canadair
I just have to open the Canadair
N'essayez pas de m'éteindre
Don't try to put me out
Je m'incendie volontaire
I set myself on fire willingly
À l'analyse il ressortirait
From the analysis it would emerge
Que je suis pas d'équerre
That I'm not square
Vol de nuit sur l'Antarctique
Night flight over Antarctica
J'attends la prochaine guerre
I'm waiting for the next war
Jamais d'escale
Never a stopover
Jamais de contact
Never any contact
Avec l'ordinaire
With the ordinary
Perdu la boussole, le compas
Lost the compass, the compass
Erreur volontaire
Deliberate mistake
Frôler des pylônes
Brushing against pylons
Des canyons
Canyons
Frôler l'éphémère
Brushing against the ephemeral
Si tu touches
If you touch
Si tu te crashes
If you crash
Tu rentres dans le légendaire
You enter into the legendary
Réalité
Reality
Réalités
Realities
Punition exemplaire
Exemplary punishment
Si c'est pour jouer les fugitifs
If it's to play the fugitives
Moi je suis volontaire
I'm willing
Volontaire
Willing
Émotions censurées
Emoções censuradas
J'en ai plein le container
Estou cheio até a borda
Je m'accroche aux cendriers
Agarro-me aos cinzeiros
M'arrange pas les maxillaires
Não me ajuda o maxilar
Section rythmique, section de combat
Seção rítmica, seção de combate
Effets secondaires
Efeitos secundários
C'est quelles séquelles
Quais são as sequelas
C'est tout ce qui me reste de caractère
É tudo o que resta do meu caráter
Tête brûlée
Cabeça queimada
J'ai plus qu'à m'ouvrir le Canadair
Só me resta abrir o Canadair
N'essayez pas de m'éteindre
Não tente me apagar
Je m'incendie volontaire
Eu me incendeio voluntariamente
À l'analyse il ressortirait
Na análise, seria revelado
Que je suis pas d'équerre
Que eu não estou alinhado
Vol de nuit sur l'Antarctique
Voo noturno sobre a Antártica
J'attends la prochaine guerre
Estou esperando a próxima guerra
Jamais d'escale
Nunca uma escala
Jamais de contact
Nunca contato
Avec l'ordinaire
Com o comum
Perdu la boussole, le compas
Perdi a bússola, o compasso
Erreur volontaire
Erro voluntário
Frôler des pylônes
Raspar os pilões
Des canyons
Canyons
Frôler l'éphémère
Raspar o efêmero
Si tu touches
Se você toca
Si tu te crashes
Se você cai
Tu rentres dans le légendaire
Você entra no lendário
Réalité
Realidade
Réalités
Realidades
Punition exemplaire
Punição exemplar
Si c'est pour jouer les fugitifs
Se é para jogar os fugitivos
Moi je suis volontaire
Eu sou voluntário
Volontaire
Voluntário
Émotions censurées
Emociones censuradas
J'en ai plein le container
Estoy lleno hasta el contenedor
Je m'accroche aux cendriers
Me aferro a los ceniceros
M'arrange pas les maxillaires
No me arregla las mandíbulas
Section rythmique, section de combat
Sección rítmica, sección de combate
Effets secondaires
Efectos secundarios
C'est quelles séquelles
¿Qué secuelas son estas?
C'est tout ce qui me reste de caractère
Es todo lo que queda de mi carácter
Tête brûlée
Cabeza quemada
J'ai plus qu'à m'ouvrir le Canadair
Solo me queda abrir el Canadair
N'essayez pas de m'éteindre
No intentes apagarme
Je m'incendie volontaire
Me incendio voluntariamente
À l'analyse il ressortirait
En el análisis se revelaría
Que je suis pas d'équerre
Que no estoy en mis cabales
Vol de nuit sur l'Antarctique
Vuelo nocturno sobre la Antártida
J'attends la prochaine guerre
Espero la próxima guerra
Jamais d'escale
Nunca una escala
Jamais de contact
Nunca contacto
Avec l'ordinaire
Con lo ordinario
Perdu la boussole, le compas
Perdí la brújula, el compás
Erreur volontaire
Error voluntario
Frôler des pylônes
Rozar pilones
Des canyons
Canyones
Frôler l'éphémère
Rozar lo efímero
Si tu touches
Si tocas
Si tu te crashes
Si te estrellas
Tu rentres dans le légendaire
Entras en lo legendario
Réalité
Realidad
Réalités
Realidades
Punition exemplaire
Castigo ejemplar
Si c'est pour jouer les fugitifs
Si es para jugar a los fugitivos
Moi je suis volontaire
Yo soy voluntario
Volontaire
Voluntario
Émotions censurées
Zensierte Emotionen
J'en ai plein le container
Ich habe den Container voll
Je m'accroche aux cendriers
Ich klammere mich an Aschenbecher
M'arrange pas les maxillaires
Verbessert meine Kiefer nicht
Section rythmique, section de combat
Rhythmische Sektion, Kampfabschnitt
Effets secondaires
Nebenwirkungen
C'est quelles séquelles
Welche Nachwirkungen sind das?
C'est tout ce qui me reste de caractère
Das ist alles, was von meinem Charakter übrig bleibt
Tête brûlée
Verbrannter Kopf
J'ai plus qu'à m'ouvrir le Canadair
Ich muss nur das Löschflugzeug öffnen
N'essayez pas de m'éteindre
Versuchen Sie nicht, mich zu löschen
Je m'incendie volontaire
Ich zünde mich freiwillig an
À l'analyse il ressortirait
Bei der Analyse würde es sich herausstellen
Que je suis pas d'équerre
Dass ich nicht rechtwinklig bin
Vol de nuit sur l'Antarctique
Nachtflug über die Antarktis
J'attends la prochaine guerre
Ich warte auf den nächsten Krieg
Jamais d'escale
Nie einen Zwischenstopp
Jamais de contact
Nie Kontakt
Avec l'ordinaire
Mit dem Gewöhnlichen
Perdu la boussole, le compas
Verloren den Kompass, den Zirkel
Erreur volontaire
Absichtlicher Fehler
Frôler des pylônes
Pylone streifen
Des canyons
Canyons
Frôler l'éphémère
Das Vergängliche streifen
Si tu touches
Wenn du berührst
Si tu te crashes
Wenn du abstürzt
Tu rentres dans le légendaire
Du trittst in die Legende ein
Réalité
Realität
Réalités
Realitäten
Punition exemplaire
Exemplarische Bestrafung
Si c'est pour jouer les fugitifs
Wenn es darum geht, Flüchtlinge zu spielen
Moi je suis volontaire
Ich bin freiwillig
Volontaire
Freiwillig
Émotions censurées
Emozioni censurate
J'en ai plein le container
Ne ho pieno il container
Je m'accroche aux cendriers
Mi aggrappo ai posacenere
M'arrange pas les maxillaires
Non mi aiuta la mascella
Section rythmique, section de combat
Sezione ritmica, sezione di combattimento
Effets secondaires
Effetti collaterali
C'est quelles séquelles
Quali sono le conseguenze
C'est tout ce qui me reste de caractère
È tutto ciò che mi resta di carattere
Tête brûlée
Testa bruciata
J'ai plus qu'à m'ouvrir le Canadair
Non mi resta che aprire il Canadair
N'essayez pas de m'éteindre
Non cercate di spegnermi
Je m'incendie volontaire
Mi do fuoco volontariamente
À l'analyse il ressortirait
All'analisi risulterebbe
Que je suis pas d'équerre
Che non sono a posto
Vol de nuit sur l'Antarctique
Volo notturno sull'Antartide
J'attends la prochaine guerre
Aspetto la prossima guerra
Jamais d'escale
Mai una sosta
Jamais de contact
Mai un contatto
Avec l'ordinaire
Con l'ordinario
Perdu la boussole, le compas
Persa la bussola, il compasso
Erreur volontaire
Errore volontario
Frôler des pylônes
Sfiorare pali
Des canyons
Canyon
Frôler l'éphémère
Sfiorare l'effimero
Si tu touches
Se tocchi
Si tu te crashes
Se ti schianti
Tu rentres dans le légendaire
Entri nel leggendario
Réalité
Realtà
Réalités
Realtà
Punition exemplaire
Punizione esemplare
Si c'est pour jouer les fugitifs
Se si tratta di giocare a fare i fuggitivi
Moi je suis volontaire
Io sono volontario
Volontaire
Volontario

Trivia about the song Volontaire by Alain Bashung

On which albums was the song “Volontaire” released by Alain Bashung?
Alain Bashung released the song on the albums “Play Blessures” in 1982, “Live Tour '85” in 1985, “La Tournée des Grands Espaces” in 2004, “Dimanches à l'Elysée” in 2009, and “Les 50 Plus Belles Chansons” in 2009.
Who composed the song “Volontaire” by Alain Bashung?
The song “Volontaire” by Alain Bashung was composed by Alain Bashung, Serge Gainsbourg.

Most popular songs of Alain Bashung

Other artists of Axé