Prefiro Você

Victor Silva De Lima

Lyrics Translation

Acordei com sua ligação
Disse que era só pra saber se eu 'tava bem
Sorrindo pra sua entonação
Como foi seu dia eu perguntei também

'To com saudade de te acariciar até você dormir
De te ouvir, reclamar que 'to tão distante de ti
Que não quer sair, sem que eu esteja aí

Eu quero mais de você, yeah
Dá pra perceber que você também quer mais de mim
Te ver ao amanhecer
Dá pra perceber que odeia que te veja assim

Prefiro você, 'cê tem tudo
Parte mais genial do meu mundo
Pode parecer absurdo
Mas toda vez que eu te vejo eu mudo

Prefiro você, 'cê tem tudo
Parte mais genial do meu mundo
Pode parecer absurdo
Mas toda vez que eu te vejo eu mudo

Todos eles querem meu lugar
Mesmo com tantas outras
Seu brilho pode nos fascinar
Espero por mais de você

Eu não quero só te dar prazer
Pra te fazer enxergar
O quão especial você é, mulher

Prefiro você, 'cê tem tudo
Parte mais genial do meu mundo
Pode parecer absurdo
Mas toda vez que eu te vejo eu mudo

Prefiro você, 'cê tem tudo
Parte mais genial do meu mundo
Pode parecer absurdo
Mas toda vez que eu te vejo eu mudo

Pode parecer absurdo
Mas toda vez que eu te vejo eu mudo, yeah

Acordei com sua ligação
I woke up to your call
Disse que era só pra saber se eu 'tava bem
Said it was just to see if I was okay
Sorrindo pra sua entonação
Smiling at your tone
Como foi seu dia eu perguntei também
I also asked how your day was
'To com saudade de te acariciar até você dormir
I miss caressing you until you fall asleep
De te ouvir, reclamar que 'to tão distante de ti
To hear you, complain that I'm so far from you
Que não quer sair, sem que eu esteja aí
That you don't want to go out, without me being there
Eu quero mais de você, yeah
I want more of you, yeah
Dá pra perceber que você também quer mais de mim
You can tell that you also want more of me
Te ver ao amanhecer
To see you at dawn
Dá pra perceber que odeia que te veja assim
You can tell that you hate to see yourself like this
Prefiro você, 'cê tem tudo
I prefer you, you have everything
Parte mais genial do meu mundo
The most brilliant part of my world
Pode parecer absurdo
It may seem absurd
Mas toda vez que eu te vejo eu mudo
But every time I see you I change
Prefiro você, 'cê tem tudo
I prefer you, you have everything
Parte mais genial do meu mundo
The most brilliant part of my world
Pode parecer absurdo
It may seem absurd
Mas toda vez que eu te vejo eu mudo
But every time I see you I change
Todos eles querem meu lugar
Everyone wants my place
Mesmo com tantas outras
Even with so many others
Seu brilho pode nos fascinar
Your shine can fascinate us
Espero por mais de você
I hope for more of you
Eu não quero só te dar prazer
I don't just want to give you pleasure
Pra te fazer enxergar
To make you see
O quão especial você é, mulher
How special you are, woman
Prefiro você, 'cê tem tudo
I prefer you, you have everything
Parte mais genial do meu mundo
The most brilliant part of my world
Pode parecer absurdo
It may seem absurd
Mas toda vez que eu te vejo eu mudo
But every time I see you I change
Prefiro você, 'cê tem tudo
I prefer you, you have everything
Parte mais genial do meu mundo
The most brilliant part of my world
Pode parecer absurdo
It may seem absurd
Mas toda vez que eu te vejo eu mudo
But every time I see you I change
Pode parecer absurdo
It may seem absurd
Mas toda vez que eu te vejo eu mudo, yeah
But every time I see you I change, yeah
Acordei com sua ligação
Desperté con tu llamada
Disse que era só pra saber se eu 'tava bem
Dijiste que solo querías saber si estaba bien
Sorrindo pra sua entonação
Sonriendo por tu tono
Como foi seu dia eu perguntei também
¿Cómo fue tu día? También pregunté
'To com saudade de te acariciar até você dormir
Extraño acariciarte hasta que te duermas
De te ouvir, reclamar que 'to tão distante de ti
Escucharte, quejarte de que estoy tan lejos de ti
Que não quer sair, sem que eu esteja aí
Que no quieres salir, sin que yo esté allí
Eu quero mais de você, yeah
Quiero más de ti, sí
Dá pra perceber que você também quer mais de mim
Se puede notar que tú también quieres más de mí
Te ver ao amanhecer
Verte al amanecer
Dá pra perceber que odeia que te veja assim
Se puede notar que odias que te vea así
Prefiro você, 'cê tem tudo
Prefiero a ti, tienes todo
Parte mais genial do meu mundo
La parte más genial de mi mundo
Pode parecer absurdo
Puede parecer absurdo
Mas toda vez que eu te vejo eu mudo
Pero cada vez que te veo, cambio
Prefiro você, 'cê tem tudo
Prefiero a ti, tienes todo
Parte mais genial do meu mundo
La parte más genial de mi mundo
Pode parecer absurdo
Puede parecer absurdo
Mas toda vez que eu te vejo eu mudo
Pero cada vez que te veo, cambio
Todos eles querem meu lugar
Todos ellos quieren mi lugar
Mesmo com tantas outras
Incluso con tantas otras
Seu brilho pode nos fascinar
Tu brillo puede fascinarnos
Espero por mais de você
Espero más de ti
Eu não quero só te dar prazer
No solo quiero darte placer
Pra te fazer enxergar
Para hacerte ver
O quão especial você é, mulher
Lo especial que eres, mujer
Prefiro você, 'cê tem tudo
Prefiero a ti, tienes todo
Parte mais genial do meu mundo
La parte más genial de mi mundo
Pode parecer absurdo
Puede parecer absurdo
Mas toda vez que eu te vejo eu mudo
Pero cada vez que te veo, cambio
Prefiro você, 'cê tem tudo
Prefiero a ti, tienes todo
Parte mais genial do meu mundo
La parte más genial de mi mundo
Pode parecer absurdo
Puede parecer absurdo
Mas toda vez que eu te vejo eu mudo
Pero cada vez que te veo, cambio
Pode parecer absurdo
Puede parecer absurdo
Mas toda vez que eu te vejo eu mudo, yeah
Pero cada vez que te veo, cambio, sí
Acordei com sua ligação
Je me suis réveillé avec ton appel
Disse que era só pra saber se eu 'tava bem
Tu as dit que c'était juste pour savoir si j'allais bien
Sorrindo pra sua entonação
Souriant à ton ton
Como foi seu dia eu perguntei também
Comment s'est passée ta journée, j'ai aussi demandé
'To com saudade de te acariciar até você dormir
Je m'ennuie de te caresser jusqu'à ce que tu t'endormes
De te ouvir, reclamar que 'to tão distante de ti
De t'entendre, te plaindre que je suis si loin de toi
Que não quer sair, sem que eu esteja aí
Que tu ne veux pas sortir, sans que je sois là
Eu quero mais de você, yeah
Je veux plus de toi, ouais
Dá pra perceber que você também quer mais de mim
On peut voir que tu veux aussi plus de moi
Te ver ao amanhecer
Te voir à l'aube
Dá pra perceber que odeia que te veja assim
On peut voir que tu détestes que je te vois comme ça
Prefiro você, 'cê tem tudo
Je te préfère, tu as tout
Parte mais genial do meu mundo
La partie la plus géniale de mon monde
Pode parecer absurdo
Ça peut sembler absurde
Mas toda vez que eu te vejo eu mudo
Mais chaque fois que je te vois, je change
Prefiro você, 'cê tem tudo
Je te préfère, tu as tout
Parte mais genial do meu mundo
La partie la plus géniale de mon monde
Pode parecer absurdo
Ça peut sembler absurde
Mas toda vez que eu te vejo eu mudo
Mais chaque fois que je te vois, je change
Todos eles querem meu lugar
Tous veulent ma place
Mesmo com tantas outras
Même avec tant d'autres
Seu brilho pode nos fascinar
Ton éclat peut nous fasciner
Espero por mais de você
J'attends plus de toi
Eu não quero só te dar prazer
Je ne veux pas seulement te donner du plaisir
Pra te fazer enxergar
Pour te faire voir
O quão especial você é, mulher
À quel point tu es spéciale, femme
Prefiro você, 'cê tem tudo
Je te préfère, tu as tout
Parte mais genial do meu mundo
La partie la plus géniale de mon monde
Pode parecer absurdo
Ça peut sembler absurde
Mas toda vez que eu te vejo eu mudo
Mais chaque fois que je te vois, je change
Prefiro você, 'cê tem tudo
Je te préfère, tu as tout
Parte mais genial do meu mundo
La partie la plus géniale de mon monde
Pode parecer absurdo
Ça peut sembler absurde
Mas toda vez que eu te vejo eu mudo
Mais chaque fois que je te vois, je change
Pode parecer absurdo
Ça peut sembler absurde
Mas toda vez que eu te vejo eu mudo, yeah
Mais chaque fois que je te vois, je change, ouais
Acordei com sua ligação
Ich wachte auf durch deinen Anruf
Disse que era só pra saber se eu 'tava bem
Du sagtest, du wolltest nur wissen, ob es mir gut geht
Sorrindo pra sua entonação
Ich lächelte bei deinem Tonfall
Como foi seu dia eu perguntei também
Wie war dein Tag, fragte ich auch
'To com saudade de te acariciar até você dormir
Ich vermisse es, dich zu streicheln, bis du einschläfst
De te ouvir, reclamar que 'to tão distante de ti
Dich hören, dich beschweren, dass ich so weit weg von dir bin
Que não quer sair, sem que eu esteja aí
Dass du nicht gehen willst, ohne dass ich da bin
Eu quero mais de você, yeah
Ich will mehr von dir, yeah
Dá pra perceber que você também quer mais de mim
Man kann sehen, dass du auch mehr von mir willst
Te ver ao amanhecer
Dich beim Morgengrauen sehen
Dá pra perceber que odeia que te veja assim
Man kann sehen, dass du es hasst, wenn ich dich so sehe
Prefiro você, 'cê tem tudo
Ich bevorzuge dich, du hast alles
Parte mais genial do meu mundo
Der genialste Teil meiner Welt
Pode parecer absurdo
Es mag absurd erscheinen
Mas toda vez que eu te vejo eu mudo
Aber jedes Mal, wenn ich dich sehe, ändere ich mich
Prefiro você, 'cê tem tudo
Ich bevorzuge dich, du hast alles
Parte mais genial do meu mundo
Der genialste Teil meiner Welt
Pode parecer absurdo
Es mag absurd erscheinen
Mas toda vez que eu te vejo eu mudo
Aber jedes Mal, wenn ich dich sehe, ändere ich mich
Todos eles querem meu lugar
Alle wollen meinen Platz
Mesmo com tantas outras
Auch mit so vielen anderen
Seu brilho pode nos fascinar
Dein Glanz kann uns faszinieren
Espero por mais de você
Ich hoffe auf mehr von dir
Eu não quero só te dar prazer
Ich will dir nicht nur Vergnügen bereiten
Pra te fazer enxergar
Um dir zu zeigen
O quão especial você é, mulher
Wie besonders du bist, Frau
Prefiro você, 'cê tem tudo
Ich bevorzuge dich, du hast alles
Parte mais genial do meu mundo
Der genialste Teil meiner Welt
Pode parecer absurdo
Es mag absurd erscheinen
Mas toda vez que eu te vejo eu mudo
Aber jedes Mal, wenn ich dich sehe, ändere ich mich
Prefiro você, 'cê tem tudo
Ich bevorzuge dich, du hast alles
Parte mais genial do meu mundo
Der genialste Teil meiner Welt
Pode parecer absurdo
Es mag absurd erscheinen
Mas toda vez que eu te vejo eu mudo
Aber jedes Mal, wenn ich dich sehe, ändere ich mich
Pode parecer absurdo
Es mag absurd erscheinen
Mas toda vez que eu te vejo eu mudo, yeah
Aber jedes Mal, wenn ich dich sehe, ändere ich mich, yeah
Acordei com sua ligação
Mi sono svegliato con la tua chiamata
Disse que era só pra saber se eu 'tava bem
Hai detto che era solo per sapere se stavo bene
Sorrindo pra sua entonação
Sorridendo al tuo tono
Como foi seu dia eu perguntei também
Come è stata la tua giornata, ho chiesto anche io
'To com saudade de te acariciar até você dormir
Mi manca accarezzarti fino a quando non ti addormenti
De te ouvir, reclamar que 'to tão distante de ti
Ascoltarti lamentarti che sono così lontano da te
Que não quer sair, sem que eu esteja aí
Che non vuoi uscire, senza che io sia lì
Eu quero mais de você, yeah
Voglio di più da te, yeah
Dá pra perceber que você também quer mais de mim
Si può notare che anche tu vuoi di più da me
Te ver ao amanhecer
Vederti all'alba
Dá pra perceber que odeia que te veja assim
Si può notare che odi che ti veda così
Prefiro você, 'cê tem tudo
Preferisco te, hai tutto
Parte mais genial do meu mundo
La parte più geniale del mio mondo
Pode parecer absurdo
Potrebbe sembrare assurdo
Mas toda vez que eu te vejo eu mudo
Ma ogni volta che ti vedo, cambio
Prefiro você, 'cê tem tudo
Preferisco te, hai tutto
Parte mais genial do meu mundo
La parte più geniale del mio mondo
Pode parecer absurdo
Potrebbe sembrare assurdo
Mas toda vez que eu te vejo eu mudo
Ma ogni volta che ti vedo, cambio
Todos eles querem meu lugar
Tutti vogliono il mio posto
Mesmo com tantas outras
Anche con tante altre
Seu brilho pode nos fascinar
Il tuo splendore può affascinarci
Espero por mais de você
Aspetto di più da te
Eu não quero só te dar prazer
Non voglio solo darti piacere
Pra te fazer enxergar
Per farti capire
O quão especial você é, mulher
Quanto sei speciale, donna
Prefiro você, 'cê tem tudo
Preferisco te, hai tutto
Parte mais genial do meu mundo
La parte più geniale del mio mondo
Pode parecer absurdo
Potrebbe sembrare assurdo
Mas toda vez que eu te vejo eu mudo
Ma ogni volta che ti vedo, cambio
Prefiro você, 'cê tem tudo
Preferisco te, hai tutto
Parte mais genial do meu mundo
La parte più geniale del mio mondo
Pode parecer absurdo
Potrebbe sembrare assurdo
Mas toda vez que eu te vejo eu mudo
Ma ogni volta che ti vedo, cambio
Pode parecer absurdo
Potrebbe sembrare assurdo
Mas toda vez que eu te vejo eu mudo, yeah
Ma ogni volta che ti vedo, cambio, yeah

Trivia about the song Prefiro Você by Chris MC

When was the song “Prefiro Você” released by Chris MC?
The song Prefiro Você was released in 2020, on the album “Fútil”.
Who composed the song “Prefiro Você” by Chris MC?
The song “Prefiro Você” by Chris MC was composed by Victor Silva De Lima.

Most popular songs of Chris MC

Other artists of Hip Hop/Rap