GMAIL

Fave, Mohamed Fezari, Skillano, Pxblo

Lyrics Translation

Ma voix vaut de l'or, c'est pour ça qu'dans le salon j'ai du roro
J'ai fait passer mes re-frè d'abord
En vrai de vrai moi je me voyais pas finir solo
Chaque jour je me dis que j'ai le temps
De toute façon pour la route j'ai l'plan
J'ai choisi de prendre la ligne droite
Comme ça dans tous les cas derrière j'ai l'clan
Ta bitch fait semblant elle me connaît (grah)
Ta bitch fait semblant je l'ai collé (grah, ok)
J'm'endors, j'suis khalé dans le teum
Ce soir, j'avoue que j'ai un peu trop picolé
J'suis dans la suite j'prends le room service
J'suis en peignoir dans le lit, j'veux qu'on m'serve vite
Dans la bre y a des sacs de luxe du shopping à Paris elle m'fait des kiss

Elle m'prend la tête j'sais même ce qu'elle pourrait faire sans moi
Quitter la terre pour moi c'est plus qu'une envie
J'perds mes repères, c'est plus trop clair dans ma vie en ce moment
J'm'enferme au stud' là j'm'envoie tout seul en asile

J'reste debout toute la nuit dans mon lit le soir j'ai plus sommeil
J'me lève les yeux gonflés j'entends d'la musique dès le réveil
Elle me prend la tête, chaque jour c'est la même
J'réponds même plus pour m'joindre cette folle envoie des mails
J'peux compter sur mes gars
Y a trop d'galères en bas

Quand j'monte sur scène, j'récupère d'l'oseille
J'récupère des sous fallait bien qu'j'essaye
On m'donne j'écoute les conseils
On m'donne j'écoute les conseils
Elle demande j'ai plus d'amour à donner
Y a qu'au charbon au stud qu'j'suis abonné (ok)
Elle a vu le train d'vie pour mon âge (ok)
Elle croit que j'suis blindé là celle fait que d'me coller
Au début là j'comprenais pas tout j'me suis intéressé j'ai acquis des atouts
Guette aujourd'hui j'peux sauter dans la foule
J'viens pour effrayer la petite j'arrive en full
J'fais des AR de séminaire en festoche
J'écris un son le lendemain on m'escorte
Tellement, j'suis fort j'peux même percer dans l'esport
Tellement j'suis fort j'peux même percer sur Discord

Elle m'prend la tête j'sais même ce qu'elle pourrait faire sans moi
Quitter la terre pour moi c'est plus qu'une envie
J'perds mes repères c'est plus trop clair dans ma vie en ce moment
J'm'enferme au stud' là j'm'envoie tout seul en asile

J'reste debout toute la nuit dans mon lit le soir j'ai plus sommeil
J'me lève les yeux gonflés j'entends d'la musique dès le réveil
Elle me prend la tête, chaque jour c'est la même
J'réponds même plus pour m'joindre cette folle envoie des mails
J'peux compter sur mes gars
Y a trop d'galères en bas

J'reste debout toute la nuit dans mon lit le soir j'ai plus sommeil
J'me lève les yeux gonflés j'entends d'la musique dès le réveil
Elle me prend la tête, chaque jour c'est la même
J'réponds même plus pour m'joindre cette folle envoie des mails
J'peux compter sur mes gars
Y a trop d'galères en bas

Ma voix vaut de l'or, c'est pour ça qu'dans le salon j'ai du roro
My voice is worth gold, that's why in the living room I have some dough
J'ai fait passer mes re-frè d'abord
I put my brothers first
En vrai de vrai moi je me voyais pas finir solo
Honestly, I didn't see myself ending up alone
Chaque jour je me dis que j'ai le temps
Every day I tell myself I have time
De toute façon pour la route j'ai l'plan
Anyway, for the road I have the plan
J'ai choisi de prendre la ligne droite
I chose to take the straight line
Comme ça dans tous les cas derrière j'ai l'clan
That way in all cases behind me I have the clan
Ta bitch fait semblant elle me connaît (grah)
Your bitch pretends she knows me (grah)
Ta bitch fait semblant je l'ai collé (grah, ok)
Your bitch pretends I stuck to her (grah, ok)
J'm'endors, j'suis khalé dans le teum
I fall asleep, I'm wasted in the room
Ce soir, j'avoue que j'ai un peu trop picolé
Tonight, I admit I drank a bit too much
J'suis dans la suite j'prends le room service
I'm in the suite I take the room service
J'suis en peignoir dans le lit, j'veux qu'on m'serve vite
I'm in a bathrobe in bed, I want to be served quickly
Dans la bre y a des sacs de luxe du shopping à Paris elle m'fait des kiss
In the bag there are luxury shopping bags from Paris she gives me kisses
Elle m'prend la tête j'sais même ce qu'elle pourrait faire sans moi
She's getting on my nerves, I don't even know what she could do without me
Quitter la terre pour moi c'est plus qu'une envie
Leaving the earth for me is more than a desire
J'perds mes repères, c'est plus trop clair dans ma vie en ce moment
I'm losing my bearings, it's not very clear in my life at the moment
J'm'enferme au stud' là j'm'envoie tout seul en asile
I lock myself in the studio, I'm sending myself alone to the asylum
J'reste debout toute la nuit dans mon lit le soir j'ai plus sommeil
I stay up all night in my bed, I can't sleep anymore in the evening
J'me lève les yeux gonflés j'entends d'la musique dès le réveil
I wake up with swollen eyes, I hear music as soon as I wake up
Elle me prend la tête, chaque jour c'est la même
She's getting on my nerves, every day it's the same
J'réponds même plus pour m'joindre cette folle envoie des mails
I don't even answer anymore, to reach me this crazy woman sends emails
J'peux compter sur mes gars
I can count on my guys
Y a trop d'galères en bas
There are too many struggles down there
Quand j'monte sur scène, j'récupère d'l'oseille
When I get on stage, I get some dough
J'récupère des sous fallait bien qu'j'essaye
I get some money, I had to try
On m'donne j'écoute les conseils
They give me, I listen to the advice
On m'donne j'écoute les conseils
They give me, I listen to the advice
Elle demande j'ai plus d'amour à donner
She asks, I have no more love to give
Y a qu'au charbon au stud qu'j'suis abonné (ok)
I'm only subscribed to the grind at the studio (ok)
Elle a vu le train d'vie pour mon âge (ok)
She saw the lifestyle for my age (ok)
Elle croit que j'suis blindé là celle fait que d'me coller
She thinks I'm loaded, she keeps sticking to me
Au début là j'comprenais pas tout j'me suis intéressé j'ai acquis des atouts
At first, I didn't understand everything, I got interested, I acquired some assets
Guette aujourd'hui j'peux sauter dans la foule
Look today I can jump into the crowd
J'viens pour effrayer la petite j'arrive en full
I come to scare the little one, I arrive in full
J'fais des AR de séminaire en festoche
I do round trips from seminar to festival
J'écris un son le lendemain on m'escorte
I write a song, the next day they escort me
Tellement, j'suis fort j'peux même percer dans l'esport
So strong, I can even break into esports
Tellement j'suis fort j'peux même percer sur Discord
So strong, I can even break into Discord
Elle m'prend la tête j'sais même ce qu'elle pourrait faire sans moi
She's getting on my nerves, I don't even know what she could do without me
Quitter la terre pour moi c'est plus qu'une envie
Leaving the earth for me is more than a desire
J'perds mes repères c'est plus trop clair dans ma vie en ce moment
I'm losing my bearings, it's not very clear in my life at the moment
J'm'enferme au stud' là j'm'envoie tout seul en asile
I lock myself in the studio, I'm sending myself alone to the asylum
J'reste debout toute la nuit dans mon lit le soir j'ai plus sommeil
I stay up all night in my bed, I can't sleep anymore in the evening
J'me lève les yeux gonflés j'entends d'la musique dès le réveil
I wake up with swollen eyes, I hear music as soon as I wake up
Elle me prend la tête, chaque jour c'est la même
She's getting on my nerves, every day it's the same
J'réponds même plus pour m'joindre cette folle envoie des mails
I don't even answer anymore, to reach me this crazy woman sends emails
J'peux compter sur mes gars
I can count on my guys
Y a trop d'galères en bas
There are too many struggles down there
J'reste debout toute la nuit dans mon lit le soir j'ai plus sommeil
I stay up all night in my bed, I can't sleep anymore in the evening
J'me lève les yeux gonflés j'entends d'la musique dès le réveil
I wake up with swollen eyes, I hear music as soon as I wake up
Elle me prend la tête, chaque jour c'est la même
She's getting on my nerves, every day it's the same
J'réponds même plus pour m'joindre cette folle envoie des mails
I don't even answer anymore, to reach me this crazy woman sends emails
J'peux compter sur mes gars
I can count on my guys
Y a trop d'galères en bas
There are too many struggles down there
Ma voix vaut de l'or, c'est pour ça qu'dans le salon j'ai du roro
A minha voz vale ouro, é por isso que na sala eu tenho dinheiro
J'ai fait passer mes re-frè d'abord
Eu fiz passar meus irmãos primeiro
En vrai de vrai moi je me voyais pas finir solo
Na verdade, eu não me via terminando sozinho
Chaque jour je me dis que j'ai le temps
Todos os dias eu digo que tenho tempo
De toute façon pour la route j'ai l'plan
De qualquer maneira, para a estrada eu tenho o plano
J'ai choisi de prendre la ligne droite
Eu escolhi pegar a linha reta
Comme ça dans tous les cas derrière j'ai l'clan
Assim, em todos os casos, atrás eu tenho o clã
Ta bitch fait semblant elle me connaît (grah)
Sua garota finge que me conhece (grah)
Ta bitch fait semblant je l'ai collé (grah, ok)
Sua garota finge que eu a colei (grah, ok)
J'm'endors, j'suis khalé dans le teum
Eu adormeço, estou chapado no quarto
Ce soir, j'avoue que j'ai un peu trop picolé
Esta noite, admito que bebi um pouco demais
J'suis dans la suite j'prends le room service
Estou na suíte, peço o serviço de quarto
J'suis en peignoir dans le lit, j'veux qu'on m'serve vite
Estou de roupão na cama, quero ser servido rápido
Dans la bre y a des sacs de luxe du shopping à Paris elle m'fait des kiss
Na bolsa tem sacolas de luxo de compras em Paris, ela me dá beijos
Elle m'prend la tête j'sais même ce qu'elle pourrait faire sans moi
Ela me dá dor de cabeça, nem sei o que ela poderia fazer sem mim
Quitter la terre pour moi c'est plus qu'une envie
Deixar a terra para mim é mais do que um desejo
J'perds mes repères, c'est plus trop clair dans ma vie en ce moment
Eu perco meus pontos de referência, não está mais tão claro na minha vida no momento
J'm'enferme au stud' là j'm'envoie tout seul en asile
Eu me tranco no estúdio, eu me mando sozinho para o asilo
J'reste debout toute la nuit dans mon lit le soir j'ai plus sommeil
Fico acordado a noite toda na minha cama, à noite não durmo mais
J'me lève les yeux gonflés j'entends d'la musique dès le réveil
Eu acordo com os olhos inchados, ouço música assim que acordo
Elle me prend la tête, chaque jour c'est la même
Ela me dá dor de cabeça, todos os dias é a mesma coisa
J'réponds même plus pour m'joindre cette folle envoie des mails
Eu nem respondo mais, para me alcançar essa louca envia e-mails
J'peux compter sur mes gars
Eu posso contar com meus caras
Y a trop d'galères en bas
Há muitos problemas lá embaixo
Quand j'monte sur scène, j'récupère d'l'oseille
Quando subo ao palco, recupero dinheiro
J'récupère des sous fallait bien qu'j'essaye
Eu recupero dinheiro, tinha que tentar
On m'donne j'écoute les conseils
Eles me dão, eu escuto os conselhos
On m'donne j'écoute les conseils
Eles me dão, eu escuto os conselhos
Elle demande j'ai plus d'amour à donner
Ela pede, não tenho mais amor para dar
Y a qu'au charbon au stud qu'j'suis abonné (ok)
Só no trabalho no estúdio que estou inscrito (ok)
Elle a vu le train d'vie pour mon âge (ok)
Ela viu o estilo de vida para a minha idade (ok)
Elle croit que j'suis blindé là celle fait que d'me coller
Ela acha que estou cheio de dinheiro, essa só fica me colando
Au début là j'comprenais pas tout j'me suis intéressé j'ai acquis des atouts
No começo eu não entendia tudo, me interessei, adquiri vantagens
Guette aujourd'hui j'peux sauter dans la foule
Olha hoje eu posso pular na multidão
J'viens pour effrayer la petite j'arrive en full
Eu venho para assustar a pequena, chego em full
J'fais des AR de séminaire en festoche
Eu faço idas e vindas de seminário para festival
J'écris un son le lendemain on m'escorte
Eu escrevo uma música, no dia seguinte eles me escoltam
Tellement, j'suis fort j'peux même percer dans l'esport
Tão forte, eu posso até fazer sucesso no esport
Tellement j'suis fort j'peux même percer sur Discord
Tão forte, eu posso até fazer sucesso no Discord
Elle m'prend la tête j'sais même ce qu'elle pourrait faire sans moi
Ela me dá dor de cabeça, nem sei o que ela poderia fazer sem mim
Quitter la terre pour moi c'est plus qu'une envie
Deixar a terra para mim é mais do que um desejo
J'perds mes repères c'est plus trop clair dans ma vie en ce moment
Eu perco meus pontos de referência, não está mais tão claro na minha vida no momento
J'm'enferme au stud' là j'm'envoie tout seul en asile
Eu me tranco no estúdio, eu me mando sozinho para o asilo
J'reste debout toute la nuit dans mon lit le soir j'ai plus sommeil
Fico acordado a noite toda na minha cama, à noite não durmo mais
J'me lève les yeux gonflés j'entends d'la musique dès le réveil
Eu acordo com os olhos inchados, ouço música assim que acordo
Elle me prend la tête, chaque jour c'est la même
Ela me dá dor de cabeça, todos os dias é a mesma coisa
J'réponds même plus pour m'joindre cette folle envoie des mails
Eu nem respondo mais, para me alcançar essa louca envia e-mails
J'peux compter sur mes gars
Eu posso contar com meus caras
Y a trop d'galères en bas
Há muitos problemas lá embaixo
J'reste debout toute la nuit dans mon lit le soir j'ai plus sommeil
Fico acordado a noite toda na minha cama, à noite não durmo mais
J'me lève les yeux gonflés j'entends d'la musique dès le réveil
Eu acordo com os olhos inchados, ouço música assim que acordo
Elle me prend la tête, chaque jour c'est la même
Ela me dá dor de cabeça, todos os dias é a mesma coisa
J'réponds même plus pour m'joindre cette folle envoie des mails
Eu nem respondo mais, para me alcançar essa louca envia e-mails
J'peux compter sur mes gars
Eu posso contar com meus caras
Y a trop d'galères en bas
Há muitos problemas lá embaixo
Ma voix vaut de l'or, c'est pour ça qu'dans le salon j'ai du roro
Mi voz vale oro, por eso en la sala tengo dinero
J'ai fait passer mes re-frè d'abord
Primero hice pasar a mis hermanos
En vrai de vrai moi je me voyais pas finir solo
En realidad, no me veía terminando solo
Chaque jour je me dis que j'ai le temps
Cada día me digo que tengo tiempo
De toute façon pour la route j'ai l'plan
De todos modos, tengo el plan para el camino
J'ai choisi de prendre la ligne droite
Elegí tomar la línea recta
Comme ça dans tous les cas derrière j'ai l'clan
Así en todos los casos detrás tengo el clan
Ta bitch fait semblant elle me connaît (grah)
Tu chica finge que me conoce (grah)
Ta bitch fait semblant je l'ai collé (grah, ok)
Tu chica finge que la pegué (grah, ok)
J'm'endors, j'suis khalé dans le teum
Me duermo, estoy cansado en la habitación
Ce soir, j'avoue que j'ai un peu trop picolé
Esta noche, admito que bebí un poco demasiado
J'suis dans la suite j'prends le room service
Estoy en la suite tomando el servicio de habitaciones
J'suis en peignoir dans le lit, j'veux qu'on m'serve vite
Estoy en bata en la cama, quiero que me sirvan rápido
Dans la bre y a des sacs de luxe du shopping à Paris elle m'fait des kiss
En el bolso hay bolsas de lujo de compras en París, ella me da besos
Elle m'prend la tête j'sais même ce qu'elle pourrait faire sans moi
Ella me molesta, ni siquiera sé lo que podría hacer sin mí
Quitter la terre pour moi c'est plus qu'une envie
Dejar la tierra para mí es más que un deseo
J'perds mes repères, c'est plus trop clair dans ma vie en ce moment
Pierdo mis referencias, ya no está tan claro en mi vida en este momento
J'm'enferme au stud' là j'm'envoie tout seul en asile
Me encierro en el estudio, me envío solo al asilo
J'reste debout toute la nuit dans mon lit le soir j'ai plus sommeil
Me quedo despierto toda la noche en mi cama, por la noche ya no tengo sueño
J'me lève les yeux gonflés j'entends d'la musique dès le réveil
Me levanto con los ojos hinchados, escucho música desde que me despierto
Elle me prend la tête, chaque jour c'est la même
Ella me molesta, cada día es lo mismo
J'réponds même plus pour m'joindre cette folle envoie des mails
Ya ni siquiera respondo, para contactarme esta loca envía correos electrónicos
J'peux compter sur mes gars
Puedo contar con mis chicos
Y a trop d'galères en bas
Hay demasiados problemas abajo
Quand j'monte sur scène, j'récupère d'l'oseille
Cuando subo al escenario, recojo dinero
J'récupère des sous fallait bien qu'j'essaye
Recupero algo de dinero, tenía que intentarlo
On m'donne j'écoute les conseils
Me dan, escucho los consejos
On m'donne j'écoute les conseils
Me dan, escucho los consejos
Elle demande j'ai plus d'amour à donner
Ella pregunta, ya no tengo amor para dar
Y a qu'au charbon au stud qu'j'suis abonné (ok)
Solo en el trabajo en el estudio estoy suscrito (ok)
Elle a vu le train d'vie pour mon âge (ok)
Ella vio el tren de vida para mi edad (ok)
Elle croit que j'suis blindé là celle fait que d'me coller
Cree que estoy lleno de dinero, ella solo me pega
Au début là j'comprenais pas tout j'me suis intéressé j'ai acquis des atouts
Al principio no entendía todo, me interesé, adquirí ventajas
Guette aujourd'hui j'peux sauter dans la foule
Mira hoy puedo saltar a la multitud
J'viens pour effrayer la petite j'arrive en full
Vengo para asustar a la pequeña, llego en pleno
J'fais des AR de séminaire en festoche
Hago viajes de seminario a festival
J'écris un son le lendemain on m'escorte
Escribo una canción, al día siguiente me escoltan
Tellement, j'suis fort j'peux même percer dans l'esport
Tan fuerte, incluso puedo tener éxito en los deportes electrónicos
Tellement j'suis fort j'peux même percer sur Discord
Tan fuerte, incluso puedo tener éxito en Discord
Elle m'prend la tête j'sais même ce qu'elle pourrait faire sans moi
Ella me molesta, ni siquiera sé lo que podría hacer sin mí
Quitter la terre pour moi c'est plus qu'une envie
Dejar la tierra para mí es más que un deseo
J'perds mes repères c'est plus trop clair dans ma vie en ce moment
Pierdo mis referencias, ya no está tan claro en mi vida en este momento
J'm'enferme au stud' là j'm'envoie tout seul en asile
Me encierro en el estudio, me envío solo al asilo
J'reste debout toute la nuit dans mon lit le soir j'ai plus sommeil
Me quedo despierto toda la noche en mi cama, por la noche ya no tengo sueño
J'me lève les yeux gonflés j'entends d'la musique dès le réveil
Me levanto con los ojos hinchados, escucho música desde que me despierto
Elle me prend la tête, chaque jour c'est la même
Ella me molesta, cada día es lo mismo
J'réponds même plus pour m'joindre cette folle envoie des mails
Ya ni siquiera respondo, para contactarme esta loca envía correos electrónicos
J'peux compter sur mes gars
Puedo contar con mis chicos
Y a trop d'galères en bas
Hay demasiados problemas abajo
J'reste debout toute la nuit dans mon lit le soir j'ai plus sommeil
Me quedo despierto toda la noche en mi cama, por la noche ya no tengo sueño
J'me lève les yeux gonflés j'entends d'la musique dès le réveil
Me levanto con los ojos hinchados, escucho música desde que me despierto
Elle me prend la tête, chaque jour c'est la même
Ella me molesta, cada día es lo mismo
J'réponds même plus pour m'joindre cette folle envoie des mails
Ya ni siquiera respondo, para contactarme esta loca envía correos electrónicos
J'peux compter sur mes gars
Puedo contar con mis chicos
Y a trop d'galères en bas
Hay demasiados problemas abajo
Ma voix vaut de l'or, c'est pour ça qu'dans le salon j'ai du roro
Meine Stimme ist Gold wert, deshalb habe ich im Wohnzimmer Roro
J'ai fait passer mes re-frè d'abord
Ich habe meine Brüder zuerst durchgehen lassen
En vrai de vrai moi je me voyais pas finir solo
Ehrlich gesagt, ich konnte mich nicht alleine sehen
Chaque jour je me dis que j'ai le temps
Jeden Tag sage ich mir, dass ich Zeit habe
De toute façon pour la route j'ai l'plan
Auf jeden Fall habe ich den Plan für die Straße
J'ai choisi de prendre la ligne droite
Ich habe mich entschieden, den geraden Weg zu nehmen
Comme ça dans tous les cas derrière j'ai l'clan
So habe ich in jedem Fall die Bande hinter mir
Ta bitch fait semblant elle me connaît (grah)
Deine Schlampe tut so, als ob sie mich kennt (grah)
Ta bitch fait semblant je l'ai collé (grah, ok)
Deine Schlampe tut so, als ob ich sie geklebt habe (grah, ok)
J'm'endors, j'suis khalé dans le teum
Ich schlafe ein, ich bin im Teum gefangen
Ce soir, j'avoue que j'ai un peu trop picolé
Heute Abend gebe ich zu, dass ich ein bisschen zu viel getrunken habe
J'suis dans la suite j'prends le room service
Ich bin in der Suite, ich bestelle den Zimmerservice
J'suis en peignoir dans le lit, j'veux qu'on m'serve vite
Ich bin im Bademantel im Bett, ich will schnell bedient werden
Dans la bre y a des sacs de luxe du shopping à Paris elle m'fait des kiss
In der Tasche sind Luxustaschen vom Shopping in Paris, sie gibt mir Küsse
Elle m'prend la tête j'sais même ce qu'elle pourrait faire sans moi
Sie geht mir auf die Nerven, ich weiß nicht einmal, was sie ohne mich tun könnte
Quitter la terre pour moi c'est plus qu'une envie
Die Erde zu verlassen ist mehr als ein Wunsch für mich
J'perds mes repères, c'est plus trop clair dans ma vie en ce moment
Ich verliere meine Orientierung, es ist nicht mehr so klar in meinem Leben im Moment
J'm'enferme au stud' là j'm'envoie tout seul en asile
Ich schließe mich im Studio ein, ich schicke mich selbst ins Asyl
J'reste debout toute la nuit dans mon lit le soir j'ai plus sommeil
Ich bleibe die ganze Nacht wach in meinem Bett, abends kann ich nicht mehr schlafen
J'me lève les yeux gonflés j'entends d'la musique dès le réveil
Ich wache mit geschwollenen Augen auf, ich höre Musik vom Aufwachen an
Elle me prend la tête, chaque jour c'est la même
Sie geht mir auf die Nerven, jeden Tag ist es das Gleiche
J'réponds même plus pour m'joindre cette folle envoie des mails
Ich antworte nicht mehr, um mich zu erreichen, diese Verrückte schickt Mails
J'peux compter sur mes gars
Ich kann mich auf meine Jungs verlassen
Y a trop d'galères en bas
Es gibt zu viele Probleme unten
Quand j'monte sur scène, j'récupère d'l'oseille
Wenn ich auf die Bühne gehe, bekomme ich Geld
J'récupère des sous fallait bien qu'j'essaye
Ich bekomme Geld, ich musste es versuchen
On m'donne j'écoute les conseils
Man gibt mir Ratschläge, ich höre zu
On m'donne j'écoute les conseils
Man gibt mir Ratschläge, ich höre zu
Elle demande j'ai plus d'amour à donner
Sie fragt, ich habe keine Liebe mehr zu geben
Y a qu'au charbon au stud qu'j'suis abonné (ok)
Ich bin nur im Studio abonniert (ok)
Elle a vu le train d'vie pour mon âge (ok)
Sie hat den Lebensstil für mein Alter gesehen (ok)
Elle croit que j'suis blindé là celle fait que d'me coller
Sie denkt, ich bin reich, sie klebt nur an mir
Au début là j'comprenais pas tout j'me suis intéressé j'ai acquis des atouts
Am Anfang habe ich nicht alles verstanden, ich habe mich interessiert, ich habe Vorteile erworben
Guette aujourd'hui j'peux sauter dans la foule
Schau heute, ich kann in die Menge springen
J'viens pour effrayer la petite j'arrive en full
Ich komme, um das Mädchen zu erschrecken, ich komme in voller Montur
J'fais des AR de séminaire en festoche
Ich mache Hin- und Rückfahrten von Seminaren zu Festivals
J'écris un son le lendemain on m'escorte
Ich schreibe einen Song, am nächsten Tag werde ich eskortiert
Tellement, j'suis fort j'peux même percer dans l'esport
So stark bin ich, ich könnte sogar im E-Sport durchbrechen
Tellement j'suis fort j'peux même percer sur Discord
So stark bin ich, ich könnte sogar auf Discord durchbrechen
Elle m'prend la tête j'sais même ce qu'elle pourrait faire sans moi
Sie geht mir auf die Nerven, ich weiß nicht einmal, was sie ohne mich tun könnte
Quitter la terre pour moi c'est plus qu'une envie
Die Erde zu verlassen ist mehr als ein Wunsch für mich
J'perds mes repères c'est plus trop clair dans ma vie en ce moment
Ich verliere meine Orientierung, es ist nicht mehr so klar in meinem Leben im Moment
J'm'enferme au stud' là j'm'envoie tout seul en asile
Ich schließe mich im Studio ein, ich schicke mich selbst ins Asyl
J'reste debout toute la nuit dans mon lit le soir j'ai plus sommeil
Ich bleibe die ganze Nacht wach in meinem Bett, abends kann ich nicht mehr schlafen
J'me lève les yeux gonflés j'entends d'la musique dès le réveil
Ich wache mit geschwollenen Augen auf, ich höre Musik vom Aufwachen an
Elle me prend la tête, chaque jour c'est la même
Sie geht mir auf die Nerven, jeden Tag ist es das Gleiche
J'réponds même plus pour m'joindre cette folle envoie des mails
Ich antworte nicht mehr, um mich zu erreichen, diese Verrückte schickt Mails
J'peux compter sur mes gars
Ich kann mich auf meine Jungs verlassen
Y a trop d'galères en bas
Es gibt zu viele Probleme unten
J'reste debout toute la nuit dans mon lit le soir j'ai plus sommeil
Ich bleibe die ganze Nacht wach in meinem Bett, abends kann ich nicht mehr schlafen
J'me lève les yeux gonflés j'entends d'la musique dès le réveil
Ich wache mit geschwollenen Augen auf, ich höre Musik vom Aufwachen an
Elle me prend la tête, chaque jour c'est la même
Sie geht mir auf die Nerven, jeden Tag ist es das Gleiche
J'réponds même plus pour m'joindre cette folle envoie des mails
Ich antworte nicht mehr, um mich zu erreichen, diese Verrückte schickt Mails
J'peux compter sur mes gars
Ich kann mich auf meine Jungs verlassen
Y a trop d'galères en bas
Es gibt zu viele Probleme unten
Ma voix vaut de l'or, c'est pour ça qu'dans le salon j'ai du roro
La mia voce vale oro, ecco perché nel salotto ho del roro
J'ai fait passer mes re-frè d'abord
Ho fatto passare i miei fratelli prima
En vrai de vrai moi je me voyais pas finir solo
In verità, non mi vedevo finire da solo
Chaque jour je me dis que j'ai le temps
Ogni giorno mi dico che ho tempo
De toute façon pour la route j'ai l'plan
Comunque ho un piano per la strada
J'ai choisi de prendre la ligne droite
Ho scelto di prendere la strada dritta
Comme ça dans tous les cas derrière j'ai l'clan
Così in ogni caso ho il clan dietro
Ta bitch fait semblant elle me connaît (grah)
La tua ragazza finge di conoscermi (grah)
Ta bitch fait semblant je l'ai collé (grah, ok)
La tua ragazza finge che l'ho attaccata (grah, ok)
J'm'endors, j'suis khalé dans le teum
Mi addormento, sono stanco nel teum
Ce soir, j'avoue que j'ai un peu trop picolé
Stasera, ammetto di aver bevuto un po' troppo
J'suis dans la suite j'prends le room service
Sono nella suite, prendo il servizio in camera
J'suis en peignoir dans le lit, j'veux qu'on m'serve vite
Sono in accappatoio nel letto, voglio che mi servano velocemente
Dans la bre y a des sacs de luxe du shopping à Paris elle m'fait des kiss
Nel bre ci sono borse di lusso dello shopping a Parigi, mi manda dei baci
Elle m'prend la tête j'sais même ce qu'elle pourrait faire sans moi
Mi fa girare la testa, non so nemmeno cosa potrebbe fare senza di me
Quitter la terre pour moi c'est plus qu'une envie
Lasciare la terra per me è più di un desiderio
J'perds mes repères, c'est plus trop clair dans ma vie en ce moment
Perdo i miei punti di riferimento, non è più molto chiaro nella mia vita in questo momento
J'm'enferme au stud' là j'm'envoie tout seul en asile
Mi chiudo nello studio, mi mando da solo in manicomio
J'reste debout toute la nuit dans mon lit le soir j'ai plus sommeil
Resto sveglio tutta la notte nel mio letto, la sera non ho più sonno
J'me lève les yeux gonflés j'entends d'la musique dès le réveil
Mi alzo con gli occhi gonfi, sento musica appena mi sveglio
Elle me prend la tête, chaque jour c'est la même
Mi fa girare la testa, ogni giorno è la stessa cosa
J'réponds même plus pour m'joindre cette folle envoie des mails
Non rispondo nemmeno più, per raggiungermi questa pazza manda email
J'peux compter sur mes gars
Posso contare sui miei ragazzi
Y a trop d'galères en bas
Ci sono troppi problemi in basso
Quand j'monte sur scène, j'récupère d'l'oseille
Quando salgo sul palco, recupero del denaro
J'récupère des sous fallait bien qu'j'essaye
Recupero dei soldi, dovevo provare
On m'donne j'écoute les conseils
Mi danno, ascolto i consigli
On m'donne j'écoute les conseils
Mi danno, ascolto i consigli
Elle demande j'ai plus d'amour à donner
Chiede, non ho più amore da dare
Y a qu'au charbon au stud qu'j'suis abonné (ok)
Solo al lavoro nello studio sono abbonato (ok)
Elle a vu le train d'vie pour mon âge (ok)
Ha visto il mio stile di vita per la mia età (ok)
Elle croit que j'suis blindé là celle fait que d'me coller
Pensa che io sia ricco, quella continua ad attaccarsi a me
Au début là j'comprenais pas tout j'me suis intéressé j'ai acquis des atouts
All'inizio non capivo tutto, mi sono interessato, ho acquisito dei vantaggi
Guette aujourd'hui j'peux sauter dans la foule
Guarda oggi posso saltare nella folla
J'viens pour effrayer la petite j'arrive en full
Vengo per spaventare la piccola, arrivo in full
J'fais des AR de séminaire en festoche
Faccio degli andata e ritorno da seminario a festival
J'écris un son le lendemain on m'escorte
Scrivo una canzone, il giorno dopo mi scortano
Tellement, j'suis fort j'peux même percer dans l'esport
Sono così forte che potrei anche sfondare nell'esport
Tellement j'suis fort j'peux même percer sur Discord
Sono così forte che potrei anche sfondare su Discord
Elle m'prend la tête j'sais même ce qu'elle pourrait faire sans moi
Mi fa girare la testa, non so nemmeno cosa potrebbe fare senza di me
Quitter la terre pour moi c'est plus qu'une envie
Lasciare la terra per me è più di un desiderio
J'perds mes repères c'est plus trop clair dans ma vie en ce moment
Perdo i miei punti di riferimento, non è più molto chiaro nella mia vita in questo momento
J'm'enferme au stud' là j'm'envoie tout seul en asile
Mi chiudo nello studio, mi mando da solo in manicomio
J'reste debout toute la nuit dans mon lit le soir j'ai plus sommeil
Resto sveglio tutta la notte nel mio letto, la sera non ho più sonno
J'me lève les yeux gonflés j'entends d'la musique dès le réveil
Mi alzo con gli occhi gonfi, sento musica appena mi sveglio
Elle me prend la tête, chaque jour c'est la même
Mi fa girare la testa, ogni giorno è la stessa cosa
J'réponds même plus pour m'joindre cette folle envoie des mails
Non rispondo nemmeno più, per raggiungermi questa pazza manda email
J'peux compter sur mes gars
Posso contare sui miei ragazzi
Y a trop d'galères en bas
Ci sono troppi problemi in basso
J'reste debout toute la nuit dans mon lit le soir j'ai plus sommeil
Resto sveglio tutta la notte nel mio letto, la sera non ho più sonno
J'me lève les yeux gonflés j'entends d'la musique dès le réveil
Mi alzo con gli occhi gonfi, sento musica appena mi sveglio
Elle me prend la tête, chaque jour c'est la même
Mi fa girare la testa, ogni giorno è la stessa cosa
J'réponds même plus pour m'joindre cette folle envoie des mails
Non rispondo nemmeno più, per raggiungermi questa pazza manda email
J'peux compter sur mes gars
Posso contare sui miei ragazzi
Y a trop d'galères en bas
Ci sono troppi problemi in basso

Trivia about the song GMAIL by Favé

When was the song “GMAIL” released by Favé?
The song GMAIL was released in 2023, on the album “IL LE FALLAIT”.
Who composed the song “GMAIL” by Favé?
The song “GMAIL” by Favé was composed by Fave, Mohamed Fezari, Skillano, Pxblo.

Most popular songs of Favé

Other artists of Trap