Mon Héroïne

FLORIAN GARCIA, JEREMY FREROT, MANUEL LARROUY, THIERRY KOUYOUMDJIAN

Lyrics Translation

Seul dans la foule je me faufile
Ne m'attend plus je me défile
Dans tout ce flou je te devine
Je ne t'attendais plus, OK je m'incline
Non, je m'incline, oh non

Je marche sur tes traces j'aime y songer
Je cours, tu me rattrapes j'aime en jouer
Cet course aux automates nous a fait tricher
Je n'ai plus peur mon cœur, ouais j'm'y attendais
Non, je m'y attendais, oh non

'Cause I'm falling in love
I'm falling in love
And I'm falling, falling in love
And I'm falling in love
I'm falling in love
And I'm falling in love with you

Un soir d'hiver, une rue le bar d'à côté
Tous ces moments perdus où je t'attendais
Ce soir d'hiver dans l'bar tout a commencé
Pourtant longtemps j'ai cru ne jamais te trouver
Non, te trouver, oh non

'Cause I'm falling in love
I'm falling in love
And I'm falling, falling in love
And I'm falling in love
I'm falling in love
And I'm falling in love with you

Et je garde à chaque fois un peu plus de toi
En moi
Mon héroïne
Mais je perd à chaque fois un peu plus de moi
Avec toi
Mon héroïne

'Cause I'm falling in love
I'm falling in love
And I'm falling, falling in love
And I'm falling in love
I'm falling in love
And I'm falling in love with you

Seul dans la foule je me faufile
Alone in the crowd I sneak
Ne m'attend plus je me défile
Don't wait for me anymore, I'm slipping away
Dans tout ce flou je te devine
In all this blur, I guess you
Je ne t'attendais plus, OK je m'incline
I wasn't expecting you anymore, OK I give in
Non, je m'incline, oh non
No, I give in, oh no
Je marche sur tes traces j'aime y songer
I walk in your footsteps, I like to think about it
Je cours, tu me rattrapes j'aime en jouer
I run, you catch up with me, I like to play with it
Cet course aux automates nous a fait tricher
This race to the automatons made us cheat
Je n'ai plus peur mon cœur, ouais j'm'y attendais
I'm not scared anymore, my heart, yeah I was expecting it
Non, je m'y attendais, oh non
No, I was expecting it, oh no
'Cause I'm falling in love
'Cause I'm falling in love
I'm falling in love
I'm falling in love
And I'm falling, falling in love
And I'm falling, falling in love
And I'm falling in love
And I'm falling in love
I'm falling in love
I'm falling in love
And I'm falling in love with you
And I'm falling in love with you
Un soir d'hiver, une rue le bar d'à côté
One winter evening, a street, the bar next door
Tous ces moments perdus où je t'attendais
All these lost moments where I was waiting for you
Ce soir d'hiver dans l'bar tout a commencé
That winter evening in the bar it all started
Pourtant longtemps j'ai cru ne jamais te trouver
Yet for a long time I thought I would never find you
Non, te trouver, oh non
No, find you, oh no
'Cause I'm falling in love
'Cause I'm falling in love
I'm falling in love
I'm falling in love
And I'm falling, falling in love
And I'm falling, falling in love
And I'm falling in love
And I'm falling in love
I'm falling in love
I'm falling in love
And I'm falling in love with you
And I'm falling in love with you
Et je garde à chaque fois un peu plus de toi
And I keep each time a little more of you
En moi
In me
Mon héroïne
My heroine
Mais je perd à chaque fois un peu plus de moi
But I lose each time a little more of me
Avec toi
With you
Mon héroïne
My heroine
'Cause I'm falling in love
'Cause I'm falling in love
I'm falling in love
I'm falling in love
And I'm falling, falling in love
And I'm falling, falling in love
And I'm falling in love
And I'm falling in love
I'm falling in love
I'm falling in love
And I'm falling in love with you
And I'm falling in love with you
Seul dans la foule je me faufile
Sozinho na multidão eu me esgueiro
Ne m'attend plus je me défile
Não me espere mais, eu me esquivo
Dans tout ce flou je te devine
Em toda essa confusão eu te imagino
Je ne t'attendais plus, OK je m'incline
Eu não te esperava mais, OK eu me rendo
Non, je m'incline, oh non
Não, eu me rendo, oh não
Je marche sur tes traces j'aime y songer
Eu sigo seus passos, gosto de pensar nisso
Je cours, tu me rattrapes j'aime en jouer
Eu corro, você me alcança, gosto de brincar com isso
Cet course aux automates nous a fait tricher
Essa corrida aos autômatos nos fez trapacear
Je n'ai plus peur mon cœur, ouais j'm'y attendais
Eu não tenho mais medo, meu coração, sim, eu esperava por isso
Non, je m'y attendais, oh non
Não, eu esperava por isso, oh não
'Cause I'm falling in love
Porque eu estou me apaixonando
I'm falling in love
Estou me apaixonando
And I'm falling, falling in love
E eu estou caindo, caindo de amor
And I'm falling in love
E eu estou me apaixonando
I'm falling in love
Estou me apaixonando
And I'm falling in love with you
E eu estou me apaixonando por você
Un soir d'hiver, une rue le bar d'à côté
Uma noite de inverno, uma rua, o bar ao lado
Tous ces moments perdus où je t'attendais
Todos esses momentos perdidos onde eu te esperava
Ce soir d'hiver dans l'bar tout a commencé
Nessa noite de inverno no bar tudo começou
Pourtant longtemps j'ai cru ne jamais te trouver
No entanto, por muito tempo eu pensei que nunca te encontraria
Non, te trouver, oh non
Não, te encontrar, oh não
'Cause I'm falling in love
Porque eu estou me apaixonando
I'm falling in love
Estou me apaixonando
And I'm falling, falling in love
E eu estou caindo, caindo de amor
And I'm falling in love
E eu estou me apaixonando
I'm falling in love
Estou me apaixonando
And I'm falling in love with you
E eu estou me apaixonando por você
Et je garde à chaque fois un peu plus de toi
E eu guardo a cada vez um pouco mais de você
En moi
Em mim
Mon héroïne
Minha heroína
Mais je perd à chaque fois un peu plus de moi
Mas eu perco a cada vez um pouco mais de mim
Avec toi
Com você
Mon héroïne
Minha heroína
'Cause I'm falling in love
Porque eu estou me apaixonando
I'm falling in love
Estou me apaixonando
And I'm falling, falling in love
E eu estou caindo, caindo de amor
And I'm falling in love
E eu estou me apaixonando
I'm falling in love
Estou me apaixonando
And I'm falling in love with you
E eu estou me apaixonando por você
Seul dans la foule je me faufile
Solo en la multitud me deslizo
Ne m'attend plus je me défile
No me esperes más, me escabullo
Dans tout ce flou je te devine
En toda esta confusión te adivino
Je ne t'attendais plus, OK je m'incline
Ya no te esperaba, OK me rindo
Non, je m'incline, oh non
No, me rindo, oh no
Je marche sur tes traces j'aime y songer
Camino sobre tus huellas, me gusta soñar con ello
Je cours, tu me rattrapes j'aime en jouer
Corro, tú me alcanzas, me gusta jugar con eso
Cet course aux automates nous a fait tricher
Esta carrera con autómatas nos hizo hacer trampa
Je n'ai plus peur mon cœur, ouais j'm'y attendais
Ya no tengo miedo, mi corazón, sí, lo esperaba
Non, je m'y attendais, oh non
No, lo esperaba, oh no
'Cause I'm falling in love
Porque me estoy enamorando
I'm falling in love
Me estoy enamorando
And I'm falling, falling in love
Y estoy cayendo, cayendo enamorado
And I'm falling in love
Y me estoy enamorando
I'm falling in love
Me estoy enamorando
And I'm falling in love with you
Y me estoy enamorando de ti
Un soir d'hiver, une rue le bar d'à côté
Una noche de invierno, una calle, el bar de al lado
Tous ces moments perdus où je t'attendais
Todos esos momentos perdidos en los que te esperaba
Ce soir d'hiver dans l'bar tout a commencé
Esa noche de invierno en el bar todo comenzó
Pourtant longtemps j'ai cru ne jamais te trouver
Sin embargo, durante mucho tiempo pensé que nunca te encontraría
Non, te trouver, oh non
No, encontrarte, oh no
'Cause I'm falling in love
Porque me estoy enamorando
I'm falling in love
Me estoy enamorando
And I'm falling, falling in love
Y estoy cayendo, cayendo enamorado
And I'm falling in love
Y me estoy enamorando
I'm falling in love
Me estoy enamorando
And I'm falling in love with you
Y me estoy enamorando de ti
Et je garde à chaque fois un peu plus de toi
Y guardo cada vez un poco más de ti
En moi
En mí
Mon héroïne
Mi heroína
Mais je perd à chaque fois un peu plus de moi
Pero pierdo cada vez un poco más de mí
Avec toi
Contigo
Mon héroïne
Mi heroína
'Cause I'm falling in love
Porque me estoy enamorando
I'm falling in love
Me estoy enamorando
And I'm falling, falling in love
Y estoy cayendo, cayendo enamorado
And I'm falling in love
Y me estoy enamorando
I'm falling in love
Me estoy enamorando
And I'm falling in love with you
Y me estoy enamorando de ti
Seul dans la foule je me faufile
Allein in der Menge schlängle ich mich durch
Ne m'attend plus je me défile
Warte nicht mehr auf mich, ich ziehe mich zurück
Dans tout ce flou je te devine
In all dieser Unschärfe erahne ich dich
Je ne t'attendais plus, OK je m'incline
Ich habe nicht mehr auf dich gewartet, OK ich gebe auf
Non, je m'incline, oh non
Nein, ich gebe auf, oh nein
Je marche sur tes traces j'aime y songer
Ich folge deinen Spuren, ich denke gerne darüber nach
Je cours, tu me rattrapes j'aime en jouer
Ich renne, du holst mich ein, ich spiele gerne damit
Cet course aux automates nous a fait tricher
Dieses Rennen mit den Automaten hat uns zum Schummeln gebracht
Je n'ai plus peur mon cœur, ouais j'm'y attendais
Ich habe keine Angst mehr, mein Herz, ja, ich habe es erwartet
Non, je m'y attendais, oh non
Nein, ich habe es erwartet, oh nein
'Cause I'm falling in love
Denn ich verliebe mich
I'm falling in love
Ich verliebe mich
And I'm falling, falling in love
Und ich verliebe mich, verliebe mich
And I'm falling in love
Und ich verliebe mich
I'm falling in love
Ich verliebe mich
And I'm falling in love with you
Und ich verliebe mich in dich
Un soir d'hiver, une rue le bar d'à côté
Ein Winterabend, eine Straße, die Bar nebenan
Tous ces moments perdus où je t'attendais
All diese verlorenen Momente, in denen ich auf dich gewartet habe
Ce soir d'hiver dans l'bar tout a commencé
An diesem Winterabend in der Bar hat alles angefangen
Pourtant longtemps j'ai cru ne jamais te trouver
Doch lange Zeit dachte ich, ich würde dich nie finden
Non, te trouver, oh non
Nein, dich finden, oh nein
'Cause I'm falling in love
Denn ich verliebe mich
I'm falling in love
Ich verliebe mich
And I'm falling, falling in love
Und ich verliebe mich, verliebe mich
And I'm falling in love
Und ich verliebe mich
I'm falling in love
Ich verliebe mich
And I'm falling in love with you
Und ich verliebe mich in dich
Et je garde à chaque fois un peu plus de toi
Und jedes Mal behalte ich ein bisschen mehr von dir
En moi
In mir
Mon héroïne
Meine Heldin
Mais je perd à chaque fois un peu plus de moi
Aber jedes Mal verliere ich ein bisschen mehr von mir
Avec toi
Mit dir
Mon héroïne
Meine Heldin
'Cause I'm falling in love
Denn ich verliebe mich
I'm falling in love
Ich verliebe mich
And I'm falling, falling in love
Und ich verliebe mich, verliebe mich
And I'm falling in love
Und ich verliebe mich
I'm falling in love
Ich verliebe mich
And I'm falling in love with you
Und ich verliebe mich in dich
Seul dans la foule je me faufile
Solo nella folla mi insinuo
Ne m'attend plus je me défile
Non aspettarmi più, mi sottraggo
Dans tout ce flou je te devine
In tutto questo sfocato ti immagino
Je ne t'attendais plus, OK je m'incline
Non ti aspettavo più, OK mi arrendo
Non, je m'incline, oh non
No, mi arrendo, oh no
Je marche sur tes traces j'aime y songer
Cammino sulle tue tracce, mi piace pensarci
Je cours, tu me rattrapes j'aime en jouer
Corro, tu mi raggiungi, mi piace giocarci
Cet course aux automates nous a fait tricher
Questa corsa agli automi ci ha fatto barare
Je n'ai plus peur mon cœur, ouais j'm'y attendais
Non ho più paura del mio cuore, sì, me l'aspettavo
Non, je m'y attendais, oh non
No, me l'aspettavo, oh no
'Cause I'm falling in love
Perché mi sto innamorando
I'm falling in love
Mi sto innamorando
And I'm falling, falling in love
E sto cadendo, cadendo innamorato
And I'm falling in love
E mi sto innamorando
I'm falling in love
Mi sto innamorando
And I'm falling in love with you
E mi sto innamorando di te
Un soir d'hiver, une rue le bar d'à côté
Una sera d'inverno, una strada, il bar accanto
Tous ces moments perdus où je t'attendais
Tutti questi momenti persi in cui ti aspettavo
Ce soir d'hiver dans l'bar tout a commencé
Quella sera d'inverno nel bar tutto è iniziato
Pourtant longtemps j'ai cru ne jamais te trouver
Eppure per molto tempo ho pensato di non trovarti mai
Non, te trouver, oh non
No, trovarti, oh no
'Cause I'm falling in love
Perché mi sto innamorando
I'm falling in love
Mi sto innamorando
And I'm falling, falling in love
E sto cadendo, cadendo innamorato
And I'm falling in love
E mi sto innamorando
I'm falling in love
Mi sto innamorando
And I'm falling in love with you
E mi sto innamorando di te
Et je garde à chaque fois un peu plus de toi
E ogni volta conservo un po' più di te
En moi
In me
Mon héroïne
La mia eroina
Mais je perd à chaque fois un peu plus de moi
Ma ogni volta perdo un po' più di me
Avec toi
Con te
Mon héroïne
La mia eroina
'Cause I'm falling in love
Perché mi sto innamorando
I'm falling in love
Mi sto innamorando
And I'm falling, falling in love
E sto cadendo, cadendo innamorato
And I'm falling in love
E mi sto innamorando
I'm falling in love
Mi sto innamorando
And I'm falling in love with you
E mi sto innamorando di te
Seul dans la foule je me faufile
Sendirian di keramaian aku bergerak lincah
Ne m'attend plus je me défile
Jangan menungguku lagi, aku menghindar
Dans tout ce flou je te devine
Di tengah kaburnya ini, aku bisa menebakmu
Je ne t'attendais plus, OK je m'incline
Aku tak lagi menunggumu, oke aku menyerah
Non, je m'incline, oh non
Tidak, aku menyerah, oh tidak
Je marche sur tes traces j'aime y songer
Aku berjalan di jejakmu, aku suka memikirkannya
Je cours, tu me rattrapes j'aime en jouer
Aku berlari, kau mengejarku, aku suka bermain dengannya
Cet course aux automates nous a fait tricher
Perlombaan ini kepada boneka otomatis membuat kita curang
Je n'ai plus peur mon cœur, ouais j'm'y attendais
Aku tak lagi takut, hatiku, ya aku sudah menduganya
Non, je m'y attendais, oh non
Tidak, aku sudah menduganya, oh tidak
'Cause I'm falling in love
Karena aku jatuh cinta
I'm falling in love
Aku jatuh cinta
And I'm falling, falling in love
Dan aku jatuh, jatuh cinta
And I'm falling in love
Dan aku jatuh cinta
I'm falling in love
Aku jatuh cinta
And I'm falling in love with you
Dan aku jatuh cinta padamu
Un soir d'hiver, une rue le bar d'à côté
Suatu malam di musim dingin, sebuah jalan, bar di sebelah
Tous ces moments perdus où je t'attendais
Semua momen yang hilang saat aku menunggumu
Ce soir d'hiver dans l'bar tout a commencé
Malam itu di musim dingin, di bar, semuanya dimulai
Pourtant longtemps j'ai cru ne jamais te trouver
Namun lama aku percaya tak akan pernah menemukanmu
Non, te trouver, oh non
Tidak, menemukanmu, oh tidak
'Cause I'm falling in love
Karena aku jatuh cinta
I'm falling in love
Aku jatuh cinta
And I'm falling, falling in love
Dan aku jatuh, jatuh cinta
And I'm falling in love
Dan aku jatuh cinta
I'm falling in love
Aku jatuh cinta
And I'm falling in love with you
Dan aku jatuh cinta padamu
Et je garde à chaque fois un peu plus de toi
Dan aku selalu menyimpan sedikit lebih dari dirimu
En moi
Di dalam diriku
Mon héroïne
Pahlawan wanitaku
Mais je perd à chaque fois un peu plus de moi
Tapi aku kehilangan sedikit lebih dari diriku
Avec toi
Denganmu
Mon héroïne
Pahlawan wanitaku
'Cause I'm falling in love
Karena aku jatuh cinta
I'm falling in love
Aku jatuh cinta
And I'm falling, falling in love
Dan aku jatuh, jatuh cinta
And I'm falling in love
Dan aku jatuh cinta
I'm falling in love
Aku jatuh cinta
And I'm falling in love with you
Dan aku jatuh cinta padamu
Seul dans la foule je me faufile
ฉันเดินเดียวดายในฝูงชน
Ne m'attend plus je me défile
อย่ารอฉันอีกต่อไป ฉันหลบหนีไปแล้ว
Dans tout ce flou je te devine
ในความมืดมิดนี้ ฉันเดาได้ถึงเธอ
Je ne t'attendais plus, OK je m'incline
ฉันไม่ได้รอเธออีกต่อไป โอเค ฉันยอมแพ้
Non, je m'incline, oh non
ไม่, ฉันยอมแพ้, โอ้ ไม่
Je marche sur tes traces j'aime y songer
ฉันเดินตามรอยเท้าของเธอ ฉันชอบคิดถึงมัน
Je cours, tu me rattrapes j'aime en jouer
ฉันวิ่ง เธอไล่ตามฉัน ฉันชอบเล่นมัน
Cet course aux automates nous a fait tricher
การแข่งขันนี้ทำให้เราโกง
Je n'ai plus peur mon cœur, ouais j'm'y attendais
ฉันไม่กลัวอีกต่อไป ใจฉัน ใช่ ฉันคาดหวังมัน
Non, je m'y attendais, oh non
ไม่, ฉันคาดหวังมัน, โอ้ ไม่
'Cause I'm falling in love
เพราะฉันกำลังตกหลุมรัก
I'm falling in love
ฉันกำลังตกหลุมรัก
And I'm falling, falling in love
และฉันกำลังตกหลุมรัก
And I'm falling in love
และฉันกำลังตกหลุมรัก
I'm falling in love
ฉันกำลังตกหลุมรัก
And I'm falling in love with you
และฉันกำลังตกหลุมรักกับเธอ
Un soir d'hiver, une rue le bar d'à côté
คืนหนึ่งในฤดูหนาว ถนนหนึ่ง บาร์ข้างๆ
Tous ces moments perdus où je t'attendais
ช่วงเวลาที่สูญเสียไปเมื่อฉันรอเธอ
Ce soir d'hiver dans l'bar tout a commencé
คืนหนึ่งในฤดูหนาว ในบาร์ ทุกอย่างเริ่มต้น
Pourtant longtemps j'ai cru ne jamais te trouver
แม้ว่านานแล้วที่ฉันเชื่อว่าจะไม่เจอเธอ
Non, te trouver, oh non
ไม่, เจอเธอ, โอ้ ไม่
'Cause I'm falling in love
เพราะฉันกำลังตกหลุมรัก
I'm falling in love
ฉันกำลังตกหลุมรัก
And I'm falling, falling in love
และฉันกำลังตกหลุมรัก
And I'm falling in love
และฉันกำลังตกหลุมรัก
I'm falling in love
ฉันกำลังตกหลุมรัก
And I'm falling in love with you
และฉันกำลังตกหลุมรักกับเธอ
Et je garde à chaque fois un peu plus de toi
และฉันเก็บเธอไว้ในตัวฉันมากขึ้นทุกครั้ง
En moi
ในตัวฉัน
Mon héroïne
ฮีโรอีนของฉัน
Mais je perd à chaque fois un peu plus de moi
แต่ฉันก็เสียตัวฉันไปมากขึ้นทุกครั้ง
Avec toi
กับเธอ
Mon héroïne
ฮีโรอีนของฉัน
'Cause I'm falling in love
เพราะฉันกำลังตกหลุมรัก
I'm falling in love
ฉันกำลังตกหลุมรัก
And I'm falling, falling in love
และฉันกำลังตกหลุมรัก
And I'm falling in love
และฉันกำลังตกหลุมรัก
I'm falling in love
ฉันกำลังตกหลุมรัก
And I'm falling in love with you
และฉันกำลังตกหลุมรักกับเธอ
Seul dans la foule je me faufile
独自在人群中穿梭
Ne m'attend plus je me défile
不要再等我,我要溜走
Dans tout ce flou je te devine
在这一片模糊中,我能隐约看到你
Je ne t'attendais plus, OK je m'incline
我已不再等你,好吧,我认输
Non, je m'incline, oh non
不,我认输,哦不
Je marche sur tes traces j'aime y songer
我沿着你的足迹行走,我喜欢沉思
Je cours, tu me rattrapes j'aime en jouer
我奔跑,你追上我,我喜欢这样玩
Cet course aux automates nous a fait tricher
这场机器人的竞赛让我们作弊
Je n'ai plus peur mon cœur, ouais j'm'y attendais
我不再害怕了,我的心,是的,我预料到了
Non, je m'y attendais, oh non
不,我预料到了,哦不
'Cause I'm falling in love
因为我正在恋爱
I'm falling in love
我正在恋爱
And I'm falling, falling in love
我正在坠入爱河
And I'm falling in love
我正在恋爱
I'm falling in love
我正在恋爱
And I'm falling in love with you
我正在和你坠入爱河
Un soir d'hiver, une rue le bar d'à côté
一个冬夜,一条街,旁边的酒吧
Tous ces moments perdus où je t'attendais
所有那些我等你的失落时刻
Ce soir d'hiver dans l'bar tout a commencé
那个冬夜,在酒吧里,一切开始了
Pourtant longtemps j'ai cru ne jamais te trouver
尽管我曾经长时间以为永远找不到你
Non, te trouver, oh non
不,找到你,哦不
'Cause I'm falling in love
因为我正在恋爱
I'm falling in love
我正在恋爱
And I'm falling, falling in love
我正在坠入爱河
And I'm falling in love
我正在恋爱
I'm falling in love
我正在恋爱
And I'm falling in love with you
我正在和你坠入爱河
Et je garde à chaque fois un peu plus de toi
每次我都会保留你更多的一部分
En moi
在我心中
Mon héroïne
我的女英雄
Mais je perd à chaque fois un peu plus de moi
但我每次都会失去更多的自我
Avec toi
与你一起
Mon héroïne
我的女英雄
'Cause I'm falling in love
因为我正在恋爱
I'm falling in love
我正在恋爱
And I'm falling, falling in love
我正在坠入爱河
And I'm falling in love
我正在恋爱
I'm falling in love
我正在恋爱
And I'm falling in love with you
我正在和你坠入爱河

Most popular songs of Fréro Delavega

Other artists of World music