Riptide

Jordan Edward Benjamin, Kevin A. Hissink, Mike Shinoda, Taylor Robert Bird

Lyrics Translation

I have done bad things did them to good people
Got no self-control it's the root of my evil
Wage war in my head when I'm tryna keep it peaceful
A little feels good, a little more and it's lethal
Save me from myself

I've been caught up in the riptide
For too long 'cause it's all I know
I've been lettin' this shit slide
These bad habits, they die too slow
I've been caught up in the riptide
For too long 'cause it's all I know
I've been lettin' this shit slide
But if you love me, let me go

I get high to leave all these problems on the ground
Then to my surprise, they're right there when I come back down
I do it like I've done before, a million times
A million and one and I lose my mind
Save me from myself

I've been caught up in the riptide
For too long 'cause it's all I know
I've been lettin' this shit slide
These bad habits, they die too slow
I've been caught up in the riptide
For too long 'cause it's all I know
I've been lettin' this shit slide
But if you love me, let me go

But if you love me, let me go

Got pulled by the current 'til I'm runnin' out of breath
Got dragged back down feel the water in my chest
I've tried getting better did all of the twelve steps
Whoever would'a thought? Whoever could'a guessed?
The harder that I chase it, the further that it gets
The harder that I chase it

I've been caught up in the riptide
For too long 'cause it's all I know
I've been lettin' this shit slide
These bad habits, they die too slow
I've been caught up in the riptide
For too long 'cause it's all I know
I've been lettin' this shit slide
But if you love me, let me go

Let me go
But if you love me, let me go

I have done bad things did them to good people
Fiz coisas ruins para pessoas boas
Got no self-control it's the root of my evil
Não tenho autocontrole, é a raiz do meu mal
Wage war in my head when I'm tryna keep it peaceful
Faço guerra na minha cabeça quando tento manter a paz
A little feels good, a little more and it's lethal
Um pouco é bom, um pouco mais e é letal
Save me from myself
Salve-me de mim mesmo
I've been caught up in the riptide
Estive preso na correnteza
For too long 'cause it's all I know
Por muito tempo porque é tudo que eu sei
I've been lettin' this shit slide
Deixei essa merda passar
These bad habits, they die too slow
Esses maus hábitos, eles morrem muito devagar
I've been caught up in the riptide
Estive preso na correnteza
For too long 'cause it's all I know
Por muito tempo porque é tudo que eu sei
I've been lettin' this shit slide
Deixei essa merda passar
But if you love me, let me go
Mas se você me ama, me deixe ir
I get high to leave all these problems on the ground
Fico chapado para deixar todos esses problemas no chão
Then to my surprise, they're right there when I come back down
Então, para minha surpresa, eles estão bem ali quando eu desço
I do it like I've done before, a million times
Faço isso como já fiz antes, um milhão de vezes
A million and one and I lose my mind
Um milhão e uma e eu perco a cabeça
Save me from myself
Salve-me de mim mesmo
I've been caught up in the riptide
Estive preso na correnteza
For too long 'cause it's all I know
Por muito tempo porque é tudo que eu sei
I've been lettin' this shit slide
Deixei essa merda passar
These bad habits, they die too slow
Esses maus hábitos, eles morrem muito devagar
I've been caught up in the riptide
Estive preso na correnteza
For too long 'cause it's all I know
Por muito tempo porque é tudo que eu sei
I've been lettin' this shit slide
Deixei essa merda passar
But if you love me, let me go
Mas se você me ama, me deixe ir
But if you love me, let me go
Mas se você me ama, me deixe ir
Got pulled by the current 'til I'm runnin' out of breath
Fui puxado pela corrente até ficar sem fôlego
Got dragged back down feel the water in my chest
Fui arrastado para baixo, sinto a água no meu peito
I've tried getting better did all of the twelve steps
Tentei melhorar, fiz todos os doze passos
Whoever would'a thought? Whoever could'a guessed?
Quem poderia imaginar? Quem poderia adivinhar?
The harder that I chase it, the further that it gets
Quanto mais eu persigo, mais longe fica
The harder that I chase it
Quanto mais eu persigo
I've been caught up in the riptide
Estive preso na correnteza
For too long 'cause it's all I know
Por muito tempo porque é tudo que eu sei
I've been lettin' this shit slide
Deixei essa merda passar
These bad habits, they die too slow
Esses maus hábitos, eles morrem muito devagar
I've been caught up in the riptide
Estive preso na correnteza
For too long 'cause it's all I know
Por muito tempo porque é tudo que eu sei
I've been lettin' this shit slide
Deixei essa merda passar
But if you love me, let me go
Mas se você me ama, me deixe ir
Let me go
Deixe-me ir
But if you love me, let me go
Mas se você me ama, me deixe ir
I have done bad things did them to good people
He hecho cosas malas, las hice a personas buenas
Got no self-control it's the root of my evil
No tengo autocontrol, es la raíz de mi maldad
Wage war in my head when I'm tryna keep it peaceful
Hago la guerra en mi cabeza cuando intento mantener la paz
A little feels good, a little more and it's lethal
Un poco se siente bien, un poco más y es letal
Save me from myself
Sálvame de mí mismo
I've been caught up in the riptide
He estado atrapado en la resaca
For too long 'cause it's all I know
Durante demasiado tiempo porque es todo lo que sé
I've been lettin' this shit slide
He dejado que esto se deslice
These bad habits, they die too slow
Estos malos hábitos, mueren demasiado lento
I've been caught up in the riptide
He estado atrapado en la resaca
For too long 'cause it's all I know
Durante demasiado tiempo porque es todo lo que sé
I've been lettin' this shit slide
He dejado que esto se deslice
But if you love me, let me go
Pero si me amas, déjame ir
I get high to leave all these problems on the ground
Me drogo para dejar todos estos problemas en el suelo
Then to my surprise, they're right there when I come back down
Luego, para mi sorpresa, están allí cuando vuelvo a bajar
I do it like I've done before, a million times
Lo hago como lo he hecho antes, un millón de veces
A million and one and I lose my mind
Un millón y uno y pierdo la cabeza
Save me from myself
Sálvame de mí mismo
I've been caught up in the riptide
He estado atrapado en la resaca
For too long 'cause it's all I know
Durante demasiado tiempo porque es todo lo que sé
I've been lettin' this shit slide
He dejado que esto se deslice
These bad habits, they die too slow
Estos malos hábitos, mueren demasiado lento
I've been caught up in the riptide
He estado atrapado en la resaca
For too long 'cause it's all I know
Durante demasiado tiempo porque es todo lo que sé
I've been lettin' this shit slide
He dejado que esto se deslice
But if you love me, let me go
Pero si me amas, déjame ir
But if you love me, let me go
Pero si me amas, déjame ir
Got pulled by the current 'til I'm runnin' out of breath
Fui arrastrado por la corriente hasta que me quedé sin aliento
Got dragged back down feel the water in my chest
Fui arrastrado hacia abajo, siento el agua en mi pecho
I've tried getting better did all of the twelve steps
He intentado mejorar, hice todos los doce pasos
Whoever would'a thought? Whoever could'a guessed?
¿Quién lo hubiera pensado? ¿Quién lo hubiera adivinado?
The harder that I chase it, the further that it gets
Cuanto más lo persigo, más se aleja
The harder that I chase it
Cuanto más lo persigo
I've been caught up in the riptide
He estado atrapado en la resaca
For too long 'cause it's all I know
Durante demasiado tiempo porque es todo lo que sé
I've been lettin' this shit slide
He dejado que esto se deslice
These bad habits, they die too slow
Estos malos hábitos, mueren demasiado lento
I've been caught up in the riptide
He estado atrapado en la resaca
For too long 'cause it's all I know
Durante demasiado tiempo porque es todo lo que sé
I've been lettin' this shit slide
He dejado que esto se deslice
But if you love me, let me go
Pero si me amas, déjame ir
Let me go
Déjame ir
But if you love me, let me go
Pero si me amas, déjame ir
I have done bad things did them to good people
J'ai fait de mauvaises choses, les ai faites à de bonnes personnes
Got no self-control it's the root of my evil
Je n'ai pas de self-control, c'est la racine de mon mal
Wage war in my head when I'm tryna keep it peaceful
Je fais la guerre dans ma tête quand j'essaie de rester en paix
A little feels good, a little more and it's lethal
Un peu fait du bien, un peu plus et c'est mortel
Save me from myself
Sauve-moi de moi-même
I've been caught up in the riptide
J'ai été pris dans le courant
For too long 'cause it's all I know
Depuis trop longtemps car c'est tout ce que je connais
I've been lettin' this shit slide
J'ai laissé glisser cette merde
These bad habits, they die too slow
Ces mauvaises habitudes, elles meurent trop lentement
I've been caught up in the riptide
J'ai été pris dans le courant
For too long 'cause it's all I know
Depuis trop longtemps car c'est tout ce que je connais
I've been lettin' this shit slide
J'ai laissé glisser cette merde
But if you love me, let me go
Mais si tu m'aimes, laisse-moi partir
I get high to leave all these problems on the ground
Je me défonce pour laisser tous ces problèmes au sol
Then to my surprise, they're right there when I come back down
Puis à ma surprise, ils sont là quand je redescends
I do it like I've done before, a million times
Je le fais comme je l'ai fait avant, un million de fois
A million and one and I lose my mind
Un million et une et je perds la tête
Save me from myself
Sauve-moi de moi-même
I've been caught up in the riptide
J'ai été pris dans le courant
For too long 'cause it's all I know
Depuis trop longtemps car c'est tout ce que je connais
I've been lettin' this shit slide
J'ai laissé glisser cette merde
These bad habits, they die too slow
Ces mauvaises habitudes, elles meurent trop lentement
I've been caught up in the riptide
J'ai été pris dans le courant
For too long 'cause it's all I know
Depuis trop longtemps car c'est tout ce que je connais
I've been lettin' this shit slide
J'ai laissé glisser cette merde
But if you love me, let me go
Mais si tu m'aimes, laisse-moi partir
But if you love me, let me go
Mais si tu m'aimes, laisse-moi partir
Got pulled by the current 'til I'm runnin' out of breath
J'ai été tiré par le courant jusqu'à ce que je manque de souffle
Got dragged back down feel the water in my chest
J'ai été ramené en bas, je sens l'eau dans ma poitrine
I've tried getting better did all of the twelve steps
J'ai essayé de m'améliorer, j'ai fait toutes les douze étapes
Whoever would'a thought? Whoever could'a guessed?
Qui l'aurait cru ? Qui aurait pu deviner ?
The harder that I chase it, the further that it gets
Plus je le poursuis, plus il s'éloigne
The harder that I chase it
Plus je le poursuis
I've been caught up in the riptide
J'ai été pris dans le courant
For too long 'cause it's all I know
Depuis trop longtemps car c'est tout ce que je connais
I've been lettin' this shit slide
J'ai laissé glisser cette merde
These bad habits, they die too slow
Ces mauvaises habitudes, elles meurent trop lentement
I've been caught up in the riptide
J'ai été pris dans le courant
For too long 'cause it's all I know
Depuis trop longtemps car c'est tout ce que je connais
I've been lettin' this shit slide
J'ai laissé glisser cette merde
But if you love me, let me go
Mais si tu m'aimes, laisse-moi partir
Let me go
Laisse-moi partir
But if you love me, let me go
Mais si tu m'aimes, laisse-moi partir
I have done bad things did them to good people
Ich habe schlechte Dinge getan, habe sie guten Menschen angetan
Got no self-control it's the root of my evil
Ich habe keine Selbstkontrolle, sie ist die Wurzel meines Übels
Wage war in my head when I'm tryna keep it peaceful
Führe Krieg in meinem Kopf, wenn ich versuche, es friedlich zu halten
A little feels good, a little more and it's lethal
Ein bisschen fühlt sich gut an, ein bisschen mehr und es ist tödlich
Save me from myself
Rette mich vor mir selbst
I've been caught up in the riptide
Ich bin zu lange in der Brandung gefangen
For too long 'cause it's all I know
Denn es ist alles, was ich kenne
I've been lettin' this shit slide
Ich habe diesen Mist durchgehen lassen
These bad habits, they die too slow
Diese schlechten Gewohnheiten, sie sterben zu langsam
I've been caught up in the riptide
Ich bin zu lange in der Brandung gefangen
For too long 'cause it's all I know
Denn es ist alles, was ich kenne
I've been lettin' this shit slide
Ich habe diesen Mist durchgehen lassen
But if you love me, let me go
Aber wenn du mich liebst, lass mich gehen
I get high to leave all these problems on the ground
Ich werde high, um all diese Probleme auf dem Boden zu lassen
Then to my surprise, they're right there when I come back down
Dann zu meiner Überraschung, sie sind genau da, wenn ich wieder runterkomme
I do it like I've done before, a million times
Ich mache es so, wie ich es schon eine Million Mal gemacht habe
A million and one and I lose my mind
Eine Million und eins und ich verliere meinen Verstand
Save me from myself
Rette mich vor mir selbst
I've been caught up in the riptide
Ich bin zu lange in der Brandung gefangen
For too long 'cause it's all I know
Denn es ist alles, was ich kenne
I've been lettin' this shit slide
Ich habe diesen Mist durchgehen lassen
These bad habits, they die too slow
Diese schlechten Gewohnheiten, sie sterben zu langsam
I've been caught up in the riptide
Ich bin zu lange in der Brandung gefangen
For too long 'cause it's all I know
Denn es ist alles, was ich kenne
I've been lettin' this shit slide
Ich habe diesen Mist durchgehen lassen
But if you love me, let me go
Aber wenn du mich liebst, lass mich gehen
But if you love me, let me go
Aber wenn du mich liebst, lass mich gehen
Got pulled by the current 'til I'm runnin' out of breath
Ich wurde von der Strömung mitgerissen, bis ich keine Luft mehr hatte
Got dragged back down feel the water in my chest
Wurde wieder runtergezogen, fühle das Wasser in meiner Brust
I've tried getting better did all of the twelve steps
Ich habe versucht, besser zu werden, habe alle zwölf Schritte gemacht
Whoever would'a thought? Whoever could'a guessed?
Wer hätte das gedacht? Wer hätte das erraten können?
The harder that I chase it, the further that it gets
Je härter ich es verfolge, desto weiter entfernt wird es
The harder that I chase it
Je härter ich es verfolge
I've been caught up in the riptide
Ich bin zu lange in der Brandung gefangen
For too long 'cause it's all I know
Denn es ist alles, was ich kenne
I've been lettin' this shit slide
Ich habe diesen Mist durchgehen lassen
These bad habits, they die too slow
Diese schlechten Gewohnheiten, sie sterben zu langsam
I've been caught up in the riptide
Ich bin zu lange in der Brandung gefangen
For too long 'cause it's all I know
Denn es ist alles, was ich kenne
I've been lettin' this shit slide
Ich habe diesen Mist durchgehen lassen
But if you love me, let me go
Aber wenn du mich liebst, lass mich gehen
Let me go
Lass mich gehen
But if you love me, let me go
Aber wenn du mich liebst, lass mich gehen
I have done bad things did them to good people
Ho fatto cose cattive, le ho fatte a persone buone
Got no self-control it's the root of my evil
Non ho autocontrollo, è la radice del mio male
Wage war in my head when I'm tryna keep it peaceful
Faccio guerra nella mia testa quando cerco di mantenerla pacifica
A little feels good, a little more and it's lethal
Un po' mi fa sentire bene, un po' di più ed è letale
Save me from myself
Salvami da me stesso
I've been caught up in the riptide
Sono stato preso nella risacca
For too long 'cause it's all I know
Per troppo tempo perché è tutto ciò che conosco
I've been lettin' this shit slide
Ho lasciato scivolare via questa merda
These bad habits, they die too slow
Queste cattive abitudini, muoiono troppo lentamente
I've been caught up in the riptide
Sono stato preso nella risacca
For too long 'cause it's all I know
Per troppo tempo perché è tutto ciò che conosco
I've been lettin' this shit slide
Ho lasciato scivolare via questa merda
But if you love me, let me go
Ma se mi ami, lasciami andare
I get high to leave all these problems on the ground
Mi drogo per lasciare tutti questi problemi a terra
Then to my surprise, they're right there when I come back down
Poi, con mia sorpresa, sono lì quando torno giù
I do it like I've done before, a million times
Lo faccio come l'ho fatto prima, un milione di volte
A million and one and I lose my mind
Un milione e uno e perdo la testa
Save me from myself
Salvami da me stesso
I've been caught up in the riptide
Sono stato preso nella risacca
For too long 'cause it's all I know
Per troppo tempo perché è tutto ciò che conosco
I've been lettin' this shit slide
Ho lasciato scivolare via questa merda
These bad habits, they die too slow
Queste cattive abitudini, muoiono troppo lentamente
I've been caught up in the riptide
Sono stato preso nella risacca
For too long 'cause it's all I know
Per troppo tempo perché è tutto ciò che conosco
I've been lettin' this shit slide
Ho lasciato scivolare via questa merda
But if you love me, let me go
Ma se mi ami, lasciami andare
But if you love me, let me go
Ma se mi ami, lasciami andare
Got pulled by the current 'til I'm runnin' out of breath
Sono stato trascinato dalla corrente fino a quando non ho più fiato
Got dragged back down feel the water in my chest
Sono stato trascinato giù, sento l'acqua nel mio petto
I've tried getting better did all of the twelve steps
Ho provato a migliorare, ho fatto tutti i dodici passi
Whoever would'a thought? Whoever could'a guessed?
Chi avrebbe mai pensato? Chi avrebbe mai indovinato?
The harder that I chase it, the further that it gets
Più lo insegno, più si allontana
The harder that I chase it
Più lo insegno
I've been caught up in the riptide
Sono stato preso nella risacca
For too long 'cause it's all I know
Per troppo tempo perché è tutto ciò che conosco
I've been lettin' this shit slide
Ho lasciato scivolare via questa merda
These bad habits, they die too slow
Queste cattive abitudini, muoiono troppo lentamente
I've been caught up in the riptide
Sono stato preso nella risacca
For too long 'cause it's all I know
Per troppo tempo perché è tutto ciò che conosco
I've been lettin' this shit slide
Ho lasciato scivolare via questa merda
But if you love me, let me go
Ma se mi ami, lasciami andare
Let me go
Lasciami andare
But if you love me, let me go
Ma se mi ami, lasciami andare

Trivia about the song Riptide by grandson

When was the song “Riptide” released by grandson?
The song Riptide was released in 2020, on the album “Death Of An Optimist”.
Who composed the song “Riptide” by grandson?
The song “Riptide” by grandson was composed by Jordan Edward Benjamin, Kevin A. Hissink, Mike Shinoda, Taylor Robert Bird.

Most popular songs of grandson

Other artists of Trap