En crabe

Julien Mari

Lyrics Translation

J'arrive dans ta soirée en tête à queue
Fais pas la gadji t'as une tête à queue
Merci Tchikita j'fais cracher à la 2
De travers ma 'teille tu mattes

Sous vodka ou sur un Neuneu
Encore un verre j'suis plus là, là
Le game j'le prends en leu-leu'
J'fais danser tonton et tata
Quand j'sors un album ça m'lèche
Après ça m'lâche, au fond ça m'allège
J'ai vu leur vie, j'te dis pas l'manège
À Marrakech, s'il faut en Calèche, mon pote, dis pas que t'as ça
Tu fuck personne, tu vas danser l'vodka dance, dance
Tu as vu les nuques, je fais des cassages
Ils ont tous fermé le classeur pour le Classe A (Classe A)
Golf, VR6, pneus qui glissent
Ca fait des poursuites, et ça finit sur les disques, et dis c'que tu veux j'suis disque d'or
De platine, de diamant et disent que j'dors
Met-la en crabe
Ouais l'instru est sale, en deux jours j'remplis ta salle
Regarde comme j'ai la dalle, lasciatemi cantare
Con la chitarra in mano, Marseille ma ville natale
Sono in Corsico, comme Tchyco de Mexico

Crapulerie sur un T-Max
Pas d'concu' on les écrase
On fume la patate du riff'
Pendant qu'tes poumons s'encrassent
Crapulerie sur un T-Max
Pas d'concu' on les écrase
On fume la patate du riff'
Pendant qu'tes poumons s'encrassent

Bavette, bavette, mets les en crabe, bavette, bavette, mets les en crabe
Bavette, bavette, mets les en crabe, bavette, bavette, mets les en crabiw

Ca veux t'niquer ta zargue, on zone vers Mazargues
Chez moi Pablo traîne au bar, avec tous ses Sicario
J'm'isole, j'foukha la frappe du marocc'
Elle me piste, me colle, j'suis pas d'humeur j'lui dis qu'elle arrête
Trop de tension, j'dis au poto de faire attention
Ta miss sait comment tu fonctionne
Quand t'es bien elle te ponctionne
T'es fou, t'es là, t'penses qu'au buzz, tu test
J'te dis tout, dis-moi, ce que tout ça, moi je déteste
Les gens sont en mode système D
Partent en repérage derrière les vitres teintées
Pour l'argent ils vont guinter, quitte à rentrer chez toi et t'esquinter
J'fume des gros pet, à m'en faire des maux d'tête-tête-tête
(J'fume des gros pet, à m'en faire des maux d'tête-tête-tête)

Crapulerie sur un T-Max
Pas d'concu' on les ecrase
On fume la patate du riff'
Pendant qu'tes poumons s'encrassent
Crapulerie sur un T-Max
Pas d'concu' on les ecrase
On fume la patate du riff'
Pendant qu'tes poumons s'encrassent

Bavette, bavette, mets les en crabe, bavette, bavette, mets les en crabe
Bavette, bavette, mets les en crabe

Bavette, bavette, mets les en crabiw, mets les en crabe
Mets les en crabe
Mets les en crabe, mets les en crabiw

J'arrive dans ta soirée en tête à queue
I arrive at your party head to tail
Fais pas la gadji t'as une tête à queue
Don't act like a gadji, you're head to tail
Merci Tchikita j'fais cracher à la 2
Thanks Tchikita, I make it spit at the 2
De travers ma 'teille tu mattes
You're looking at my bottle sideways
Sous vodka ou sur un Neuneu
Under vodka or on a Neuneu
Encore un verre j'suis plus là, là
Another glass, I'm not here anymore
Le game j'le prends en leu-leu'
I take the game in a row
J'fais danser tonton et tata
I make uncle and aunt dance
Quand j'sors un album ça m'lèche
When I release an album, it licks me
Après ça m'lâche, au fond ça m'allège
Then it lets me go, deep down it lightens me
J'ai vu leur vie, j'te dis pas l'manège
I've seen their life, I'm not telling you about the merry-go-round
À Marrakech, s'il faut en Calèche, mon pote, dis pas que t'as ça
In Marrakech, if necessary in a horse-drawn carriage, my friend, don't say you have that
Tu fuck personne, tu vas danser l'vodka dance, dance
You fuck no one, you're going to dance the vodka dance, dance
Tu as vu les nuques, je fais des cassages
You've seen the necks, I'm breaking them
Ils ont tous fermé le classeur pour le Classe A (Classe A)
They all closed the binder for the Class A (Class A)
Golf, VR6, pneus qui glissent
Golf, VR6, tires that slip
Ca fait des poursuites, et ça finit sur les disques, et dis c'que tu veux j'suis disque d'or
It leads to pursuits, and it ends up on the records, and say what you want I'm a gold record
De platine, de diamant et disent que j'dors
Platinum, diamond and they say I'm sleeping
Met-la en crabe
Put it in crab
Ouais l'instru est sale, en deux jours j'remplis ta salle
Yeah the beat is dirty, in two days I fill your room
Regarde comme j'ai la dalle, lasciatemi cantare
Look how hungry I am, lasciatemi cantare
Con la chitarra in mano, Marseille ma ville natale
With the guitar in hand, Marseille my hometown
Sono in Corsico, comme Tchyco de Mexico
I'm in Corsico, like Tchyco from Mexico
Crapulerie sur un T-Max
Thuggery on a T-Max
Pas d'concu' on les écrase
No competition, we crush them
On fume la patate du riff'
We smoke the potato of the riff
Pendant qu'tes poumons s'encrassent
While your lungs get clogged
Crapulerie sur un T-Max
Thuggery on a T-Max
Pas d'concu' on les écrase
No competition, we crush them
On fume la patate du riff'
We smoke the potato of the riff
Pendant qu'tes poumons s'encrassent
While your lungs get clogged
Bavette, bavette, mets les en crabe, bavette, bavette, mets les en crabe
Bavette, bavette, put them in crab, bavette, bavette, put them in crab
Bavette, bavette, mets les en crabe, bavette, bavette, mets les en crabiw
Bavette, bavette, put them in crab, bavette, bavette, put them in crab
Ca veux t'niquer ta zargue, on zone vers Mazargues
They want to fuck your zargue, we hang out towards Mazargues
Chez moi Pablo traîne au bar, avec tous ses Sicario
At my place Pablo hangs out at the bar, with all his Sicario
J'm'isole, j'foukha la frappe du marocc'
I isolate myself, I smoke the Moroccan hit
Elle me piste, me colle, j'suis pas d'humeur j'lui dis qu'elle arrête
She tracks me, sticks to me, I'm not in the mood I tell her to stop
Trop de tension, j'dis au poto de faire attention
Too much tension, I tell my buddy to be careful
Ta miss sait comment tu fonctionne
Your miss knows how you work
Quand t'es bien elle te ponctionne
When you're good she drains you
T'es fou, t'es là, t'penses qu'au buzz, tu test
You're crazy, you're here, you're thinking about the buzz, you test
J'te dis tout, dis-moi, ce que tout ça, moi je déteste
I tell you everything, tell me, what all this, I hate
Les gens sont en mode système D
People are in D system mode
Partent en repérage derrière les vitres teintées
They go scouting behind tinted windows
Pour l'argent ils vont guinter, quitte à rentrer chez toi et t'esquinter
For money they will rob, even if it means breaking into your house and hurting you
J'fume des gros pet, à m'en faire des maux d'tête-tête-tête
I smoke big joints, to give myself headaches
(J'fume des gros pet, à m'en faire des maux d'tête-tête-tête)
(I smoke big joints, to give myself headaches)
Crapulerie sur un T-Max
Thuggery on a T-Max
Pas d'concu' on les ecrase
No competition, we crush them
On fume la patate du riff'
We smoke the potato of the riff
Pendant qu'tes poumons s'encrassent
While your lungs get clogged
Crapulerie sur un T-Max
Thuggery on a T-Max
Pas d'concu' on les ecrase
No competition, we crush them
On fume la patate du riff'
We smoke the potato of the riff
Pendant qu'tes poumons s'encrassent
While your lungs get clogged
Bavette, bavette, mets les en crabe, bavette, bavette, mets les en crabe
Bavette, bavette, put them in crab, bavette, bavette, put them in crab
Bavette, bavette, mets les en crabe
Bavette, bavette, put them in crab
Bavette, bavette, mets les en crabiw, mets les en crabe
Bavette, bavette, put them in crab, put them in crab
Mets les en crabe
Put them in crab
Mets les en crabe, mets les en crabiw
Put them in crab, put them in crab
J'arrive dans ta soirée en tête à queue
Chego na sua festa de cabeça para baixo
Fais pas la gadji t'as une tête à queue
Não seja boba, você está de cabeça para baixo
Merci Tchikita j'fais cracher à la 2
Obrigado Tchikita, eu faço cuspir no 2
De travers ma 'teille tu mattes
De lado minha garrafa, você olha
Sous vodka ou sur un Neuneu
Sob vodka ou em um Neuneu
Encore un verre j'suis plus là, là
Mais um copo, eu não estou mais aqui
Le game j'le prends en leu-leu'
Eu pego o jogo de surpresa
J'fais danser tonton et tata
Eu faço dançar tio e tia
Quand j'sors un album ça m'lèche
Quando eu lanço um álbum, eles me lambem
Après ça m'lâche, au fond ça m'allège
Depois me largam, no fundo me alivia
J'ai vu leur vie, j'te dis pas l'manège
Eu vi a vida deles, não te conto a confusão
À Marrakech, s'il faut en Calèche, mon pote, dis pas que t'as ça
Em Marrakech, se necessário em carruagem, meu amigo, não diga que você tem isso
Tu fuck personne, tu vas danser l'vodka dance, dance
Você não fode ninguém, você vai dançar a dança da vodka, dança
Tu as vu les nuques, je fais des cassages
Você viu os pescoços, eu faço quebrar
Ils ont tous fermé le classeur pour le Classe A (Classe A)
Todos eles fecharam o arquivo para a Classe A (Classe A)
Golf, VR6, pneus qui glissent
Golf, VR6, pneus que escorregam
Ca fait des poursuites, et ça finit sur les disques, et dis c'que tu veux j'suis disque d'or
Isso causa perseguições, e acaba nos discos, e diga o que quiser, eu sou disco de ouro
De platine, de diamant et disent que j'dors
De platina, de diamante e dizem que eu durmo
Met-la en crabe
Coloque-a de lado
Ouais l'instru est sale, en deux jours j'remplis ta salle
Sim, a batida é suja, em dois dias eu encho sua sala
Regarde comme j'ai la dalle, lasciatemi cantare
Veja como eu estou faminto, lasciatemi cantare
Con la chitarra in mano, Marseille ma ville natale
Com o violão na mão, Marselha minha cidade natal
Sono in Corsico, comme Tchyco de Mexico
Estou na Córsega, como Tchyco do México
Crapulerie sur un T-Max
Vigarice em um T-Max
Pas d'concu' on les écrase
Sem concorrência, nós os esmagamos
On fume la patate du riff'
Nós fumamos a batata do riff
Pendant qu'tes poumons s'encrassent
Enquanto seus pulmões se sujam
Crapulerie sur un T-Max
Vigarice em um T-Max
Pas d'concu' on les écrase
Sem concorrência, nós os esmagamos
On fume la patate du riff'
Nós fumamos a batata do riff
Pendant qu'tes poumons s'encrassent
Enquanto seus pulmões se sujam
Bavette, bavette, mets les en crabe, bavette, bavette, mets les en crabe
Bavette, bavette, coloque-os de lado, bavette, bavette, coloque-os de lado
Bavette, bavette, mets les en crabe, bavette, bavette, mets les en crabiw
Bavette, bavette, coloque-os de lado, bavette, bavette, coloque-os de lado
Ca veux t'niquer ta zargue, on zone vers Mazargues
Eles querem te foder, nós estamos na área de Mazargues
Chez moi Pablo traîne au bar, avec tous ses Sicario
Na minha casa Pablo fica no bar, com todos os seus Sicario
J'm'isole, j'foukha la frappe du marocc'
Eu me isolo, eu fumo o golpe do Marrocos
Elle me piste, me colle, j'suis pas d'humeur j'lui dis qu'elle arrête
Ela me segue, me gruda, eu não estou de bom humor, eu digo para ela parar
Trop de tension, j'dis au poto de faire attention
Muita tensão, eu digo ao amigo para ter cuidado
Ta miss sait comment tu fonctionne
Sua garota sabe como você funciona
Quand t'es bien elle te ponctionne
Quando você está bem, ela te suga
T'es fou, t'es là, t'penses qu'au buzz, tu test
Você é louco, você está aí, pensando só no buzz, você testa
J'te dis tout, dis-moi, ce que tout ça, moi je déteste
Eu te digo tudo, me diga, o que tudo isso, eu odeio
Les gens sont en mode système D
As pessoas estão no modo sistema D
Partent en repérage derrière les vitres teintées
Eles vão para reconhecimento atrás das janelas tintadas
Pour l'argent ils vont guinter, quitte à rentrer chez toi et t'esquinter
Por dinheiro eles vão roubar, mesmo que tenham que entrar na sua casa e te machucar
J'fume des gros pet, à m'en faire des maux d'tête-tête-tête
Eu fumo grandes pet, até me dar dor de cabeça
(J'fume des gros pet, à m'en faire des maux d'tête-tête-tête)
(Eu fumo grandes pet, até me dar dor de cabeça)
Crapulerie sur un T-Max
Vigarice em um T-Max
Pas d'concu' on les ecrase
Sem concorrência, nós os esmagamos
On fume la patate du riff'
Nós fumamos a batata do riff
Pendant qu'tes poumons s'encrassent
Enquanto seus pulmões se sujam
Crapulerie sur un T-Max
Vigarice em um T-Max
Pas d'concu' on les ecrase
Sem concorrência, nós os esmagamos
On fume la patate du riff'
Nós fumamos a batata do riff
Pendant qu'tes poumons s'encrassent
Enquanto seus pulmões se sujam
Bavette, bavette, mets les en crabe, bavette, bavette, mets les en crabe
Bavette, bavette, coloque-os de lado, bavette, bavette, coloque-os de lado
Bavette, bavette, mets les en crabe
Bavette, bavette, coloque-os de lado
Bavette, bavette, mets les en crabiw, mets les en crabe
Bavette, bavette, coloque-os de lado, coloque-os de lado
Mets les en crabe
Coloque-os de lado
Mets les en crabe, mets les en crabiw
Coloque-os de lado, coloque-os de lado
J'arrive dans ta soirée en tête à queue
Llego a tu noche de cabeza a cola
Fais pas la gadji t'as une tête à queue
No te hagas la tonta, tienes una cabeza a cola
Merci Tchikita j'fais cracher à la 2
Gracias Tchikita, hago escupir al segundo
De travers ma 'teille tu mattes
De lado mi botella, tú miras
Sous vodka ou sur un Neuneu
Bajo vodka o sobre un Neuneu
Encore un verre j'suis plus là, là
Otro vaso y ya no estoy aquí, aquí
Le game j'le prends en leu-leu'
El juego lo tomo en fila
J'fais danser tonton et tata
Hago bailar al tío y a la tía
Quand j'sors un album ça m'lèche
Cuando saco un álbum, me lamen
Après ça m'lâche, au fond ça m'allège
Después me sueltan, en el fondo me aligera
J'ai vu leur vie, j'te dis pas l'manège
He visto su vida, no te cuento el carrusel
À Marrakech, s'il faut en Calèche, mon pote, dis pas que t'as ça
En Marrakech, si es necesario en carruaje, amigo, no digas que tienes eso
Tu fuck personne, tu vas danser l'vodka dance, dance
No jodes a nadie, vas a bailar el vodka dance, dance
Tu as vu les nuques, je fais des cassages
Has visto las nucas, hago roturas
Ils ont tous fermé le classeur pour le Classe A (Classe A)
Todos cerraron el archivador para la Clase A (Clase A)
Golf, VR6, pneus qui glissent
Golf, VR6, neumáticos que resbalan
Ca fait des poursuites, et ça finit sur les disques, et dis c'que tu veux j'suis disque d'or
Hace persecuciones, y termina en los discos, y di lo que quieras, soy disco de oro
De platine, de diamant et disent que j'dors
De platino, de diamante y dicen que duermo
Met-la en crabe
Ponla en cangrejo
Ouais l'instru est sale, en deux jours j'remplis ta salle
Sí, la pista es sucia, en dos días lleno tu sala
Regarde comme j'ai la dalle, lasciatemi cantare
Mira cómo tengo hambre, lasciatemi cantare
Con la chitarra in mano, Marseille ma ville natale
Con la guitarra en mano, Marsella mi ciudad natal
Sono in Corsico, comme Tchyco de Mexico
Estoy en Córcega, como Tchyco de México
Crapulerie sur un T-Max
Delincuencia en un T-Max
Pas d'concu' on les écrase
No hay competencia, los aplastamos
On fume la patate du riff'
Fumamos la patata del riff
Pendant qu'tes poumons s'encrassent
Mientras tus pulmones se ensucian
Crapulerie sur un T-Max
Delincuencia en un T-Max
Pas d'concu' on les écrase
No hay competencia, los aplastamos
On fume la patate du riff'
Fumamos la patata del riff
Pendant qu'tes poumons s'encrassent
Mientras tus pulmones se ensucian
Bavette, bavette, mets les en crabe, bavette, bavette, mets les en crabe
Bavette, bavette, ponlos en cangrejo, bavette, bavette, ponlos en cangrejo
Bavette, bavette, mets les en crabe, bavette, bavette, mets les en crabiw
Bavette, bavette, ponlos en cangrejo, bavette, bavette, ponlos en cangrejo
Ca veux t'niquer ta zargue, on zone vers Mazargues
Quieren joderte, nos movemos hacia Mazargues
Chez moi Pablo traîne au bar, avec tous ses Sicario
En mi casa Pablo se queda en el bar, con todos sus sicarios
J'm'isole, j'foukha la frappe du marocc'
Me aíslo, fumo el golpe de Marruecos
Elle me piste, me colle, j'suis pas d'humeur j'lui dis qu'elle arrête
Ella me sigue, me pega, no estoy de humor, le digo que pare
Trop de tension, j'dis au poto de faire attention
Demasiada tensión, le digo al amigo que tenga cuidado
Ta miss sait comment tu fonctionne
Tu chica sabe cómo funcionas
Quand t'es bien elle te ponctionne
Cuando estás bien, ella te sangra
T'es fou, t'es là, t'penses qu'au buzz, tu test
Estás loco, estás aquí, sólo piensas en el buzz, pruebas
J'te dis tout, dis-moi, ce que tout ça, moi je déteste
Te lo digo todo, dime, todo eso, yo lo detesto
Les gens sont en mode système D
La gente está en modo sistema D
Partent en repérage derrière les vitres teintées
Se van a reconocer detrás de los cristales tintados
Pour l'argent ils vont guinter, quitte à rentrer chez toi et t'esquinter
Por el dinero van a robar, incluso a entrar en tu casa y destrozarte
J'fume des gros pet, à m'en faire des maux d'tête-tête-tête
Fumo grandes porros, hasta darme dolores de cabeza
(J'fume des gros pet, à m'en faire des maux d'tête-tête-tête)
(Fumo grandes porros, hasta darme dolores de cabeza)
Crapulerie sur un T-Max
Delincuencia en un T-Max
Pas d'concu' on les ecrase
No hay competencia, los aplastamos
On fume la patate du riff'
Fumamos la patata del riff
Pendant qu'tes poumons s'encrassent
Mientras tus pulmones se ensucian
Crapulerie sur un T-Max
Delincuencia en un T-Max
Pas d'concu' on les ecrase
No hay competencia, los aplastamos
On fume la patate du riff'
Fumamos la patata del riff
Pendant qu'tes poumons s'encrassent
Mientras tus pulmones se ensucian
Bavette, bavette, mets les en crabe, bavette, bavette, mets les en crabe
Bavette, bavette, ponlos en cangrejo, bavette, bavette, ponlos en cangrejo
Bavette, bavette, mets les en crabe
Bavette, bavette, ponlos en cangrejo
Bavette, bavette, mets les en crabiw, mets les en crabe
Bavette, bavette, ponlos en cangrejo, ponlos en cangrejo
Mets les en crabe
Ponlos en cangrejo
Mets les en crabe, mets les en crabiw
Ponlos en cangrejo, ponlos en cangrejo
J'arrive dans ta soirée en tête à queue
Ich komme zu deiner Party von vorne bis hinten
Fais pas la gadji t'as une tête à queue
Mach nicht auf cool, du hast eine von vorne bis hinten
Merci Tchikita j'fais cracher à la 2
Danke Tchikita, ich bringe die 2 zum Spucken
De travers ma 'teille tu mattes
Du schaust schief auf meine Flasche
Sous vodka ou sur un Neuneu
Unter Wodka oder auf einem Neuneu
Encore un verre j'suis plus là, là
Noch ein Glas und ich bin weg
Le game j'le prends en leu-leu'
Ich nehme das Spiel in Angriff
J'fais danser tonton et tata
Ich bringe Onkel und Tante zum Tanzen
Quand j'sors un album ça m'lèche
Wenn ich ein Album rausbringe, lecken sie mich
Après ça m'lâche, au fond ça m'allège
Dann lassen sie mich fallen, im Grunde erleichtert es mich
J'ai vu leur vie, j'te dis pas l'manège
Ich habe ihr Leben gesehen, ich sage dir nicht, was für ein Karussell
À Marrakech, s'il faut en Calèche, mon pote, dis pas que t'as ça
In Marrakesch, wenn nötig in einer Kutsche, mein Freund, sag nicht, dass du das hast
Tu fuck personne, tu vas danser l'vodka dance, dance
Du fickst niemanden, du wirst den Wodka-Tanz tanzen, tanzen
Tu as vu les nuques, je fais des cassages
Du hast die Nacken gesehen, ich mache Brüche
Ils ont tous fermé le classeur pour le Classe A (Classe A)
Sie haben alle den Ordner für die Klasse A (Klasse A) geschlossen
Golf, VR6, pneus qui glissent
Golf, VR6, rutschende Reifen
Ca fait des poursuites, et ça finit sur les disques, et dis c'que tu veux j'suis disque d'or
Es gibt Verfolgungsjagden, und es endet auf den Platten, und sag was du willst, ich bin Gold
De platine, de diamant et disent que j'dors
Platin, Diamant und sie sagen, dass ich schlafe
Met-la en crabe
Stell sie in die Krabbe
Ouais l'instru est sale, en deux jours j'remplis ta salle
Ja, der Beat ist dreckig, in zwei Tagen fülle ich deinen Saal
Regarde comme j'ai la dalle, lasciatemi cantare
Schau, wie hungrig ich bin, lasciatemi cantare
Con la chitarra in mano, Marseille ma ville natale
Mit der Gitarre in der Hand, Marseille meine Heimatstadt
Sono in Corsico, comme Tchyco de Mexico
Ich bin in Korsika, wie Tchyco aus Mexiko
Crapulerie sur un T-Max
Gaunerei auf einem T-Max
Pas d'concu' on les écrase
Keine Konkurrenz, wir zermalmen sie
On fume la patate du riff'
Wir rauchen den Knall des Riffs
Pendant qu'tes poumons s'encrassent
Während deine Lungen sich verstopfen
Crapulerie sur un T-Max
Gaunerei auf einem T-Max
Pas d'concu' on les écrase
Keine Konkurrenz, wir zermalmen sie
On fume la patate du riff'
Wir rauchen den Knall des Riffs
Pendant qu'tes poumons s'encrassent
Während deine Lungen sich verstopfen
Bavette, bavette, mets les en crabe, bavette, bavette, mets les en crabe
Bavette, Bavette, stell sie in die Krabbe, Bavette, Bavette, stell sie in die Krabbe
Bavette, bavette, mets les en crabe, bavette, bavette, mets les en crabiw
Bavette, Bavette, stell sie in die Krabbe, Bavette, Bavette, stell sie in die Krabbe
Ca veux t'niquer ta zargue, on zone vers Mazargues
Sie wollen dich ficken, wir hängen in Mazargues rum
Chez moi Pablo traîne au bar, avec tous ses Sicario
Bei mir hängt Pablo in der Bar rum, mit all seinen Sicario
J'm'isole, j'foukha la frappe du marocc'
Ich isoliere mich, ich rauche den Schlag aus Marokko
Elle me piste, me colle, j'suis pas d'humeur j'lui dis qu'elle arrête
Sie verfolgt mich, klebt an mir, ich bin nicht in Stimmung, ich sage ihr, sie soll aufhören
Trop de tension, j'dis au poto de faire attention
Zu viel Spannung, ich sage meinem Kumpel, er soll aufpassen
Ta miss sait comment tu fonctionne
Deine Freundin weiß, wie du tickst
Quand t'es bien elle te ponctionne
Wenn es dir gut geht, saugt sie dich aus
T'es fou, t'es là, t'penses qu'au buzz, tu test
Du bist verrückt, du bist da, du denkst nur an den Buzz, du testest
J'te dis tout, dis-moi, ce que tout ça, moi je déteste
Ich sage dir alles, sag mir, was du an all dem hasst
Les gens sont en mode système D
Die Leute sind im Modus System D
Partent en repérage derrière les vitres teintées
Sie gehen auf Erkundungstour hinter getönten Scheiben
Pour l'argent ils vont guinter, quitte à rentrer chez toi et t'esquinter
Für Geld werden sie stehlen, auch wenn sie in dein Haus einbrechen und dich verletzen
J'fume des gros pet, à m'en faire des maux d'tête-tête-tête
Ich rauche dicke Joints, bis ich Kopfschmerzen bekomme
(J'fume des gros pet, à m'en faire des maux d'tête-tête-tête)
(Ich rauche dicke Joints, bis ich Kopfschmerzen bekomme)
Crapulerie sur un T-Max
Gaunerei auf einem T-Max
Pas d'concu' on les ecrase
Keine Konkurrenz, wir zermalmen sie
On fume la patate du riff'
Wir rauchen den Knall des Riffs
Pendant qu'tes poumons s'encrassent
Während deine Lungen sich verstopfen
Crapulerie sur un T-Max
Gaunerei auf einem T-Max
Pas d'concu' on les ecrase
Keine Konkurrenz, wir zermalmen sie
On fume la patate du riff'
Wir rauchen den Knall des Riffs
Pendant qu'tes poumons s'encrassent
Während deine Lungen sich verstopfen
Bavette, bavette, mets les en crabe, bavette, bavette, mets les en crabe
Bavette, Bavette, stell sie in die Krabbe, Bavette, Bavette, stell sie in die Krabbe
Bavette, bavette, mets les en crabe
Bavette, Bavette, stell sie in die Krabbe
Bavette, bavette, mets les en crabiw, mets les en crabe
Bavette, Bavette, stell sie in die Krabbe, stell sie in die Krabbe
Mets les en crabe
Stell sie in die Krabbe
Mets les en crabe, mets les en crabiw
Stell sie in die Krabbe, stell sie in die Krabbe
J'arrive dans ta soirée en tête à queue
Arrivo alla tua festa in coda
Fais pas la gadji t'as une tête à queue
Non fare la difficile, hai una coda
Merci Tchikita j'fais cracher à la 2
Grazie Tchikita, faccio sputare la seconda
De travers ma 'teille tu mattes
Storto il mio bottiglione, tu mi guardi
Sous vodka ou sur un Neuneu
Sotto vodka o su un Neuneu
Encore un verre j'suis plus là, là
Ancora un bicchiere, non sono più qui, qui
Le game j'le prends en leu-leu'
Il gioco lo prendo in fila
J'fais danser tonton et tata
Faccio ballare zio e zia
Quand j'sors un album ça m'lèche
Quando esco con un album mi leccano
Après ça m'lâche, au fond ça m'allège
Poi mi lasciano, in fondo mi alleggerisce
J'ai vu leur vie, j'te dis pas l'manège
Ho visto la loro vita, non ti dico il giro
À Marrakech, s'il faut en Calèche, mon pote, dis pas que t'as ça
A Marrakech, se necessario in carrozza, amico mio, non dire che hai questo
Tu fuck personne, tu vas danser l'vodka dance, dance
Non scopi nessuno, ballerai la vodka dance, dance
Tu as vu les nuques, je fais des cassages
Hai visto i colli, faccio dei danni
Ils ont tous fermé le classeur pour le Classe A (Classe A)
Hanno tutti chiuso la cartella per la Classe A (Classe A)
Golf, VR6, pneus qui glissent
Golf, VR6, pneumatici che scivolano
Ca fait des poursuites, et ça finit sur les disques, et dis c'que tu veux j'suis disque d'or
Ci sono inseguimenti, e finisce sui dischi, e dì quello che vuoi, sono disco d'oro
De platine, de diamant et disent que j'dors
Di platino, di diamante e dicono che dormo
Met-la en crabe
Mettetela in granchio
Ouais l'instru est sale, en deux jours j'remplis ta salle
Sì, l'istrumentale è sporco, in due giorni riempio la tua sala
Regarde comme j'ai la dalle, lasciatemi cantare
Guarda come ho fame, lasciatemi cantare
Con la chitarra in mano, Marseille ma ville natale
Con la chitarra in mano, Marsiglia la mia città natale
Sono in Corsico, comme Tchyco de Mexico
Sono in Corsica, come Tchyco da Mexico
Crapulerie sur un T-Max
Delinquenza su un T-Max
Pas d'concu' on les écrase
Nessun concorrente, li schiacciamo
On fume la patate du riff'
Fumiamo la patata del riff
Pendant qu'tes poumons s'encrassent
Mentre i tuoi polmoni si incrostano
Crapulerie sur un T-Max
Delinquenza su un T-Max
Pas d'concu' on les écrase
Nessun concorrente, li schiacciamo
On fume la patate du riff'
Fumiamo la patata del riff
Pendant qu'tes poumons s'encrassent
Mentre i tuoi polmoni si incrostano
Bavette, bavette, mets les en crabe, bavette, bavette, mets les en crabe
Bavette, bavette, mettetele in granchio, bavette, bavette, mettetele in granchio
Bavette, bavette, mets les en crabe, bavette, bavette, mets les en crabiw
Bavette, bavette, mettetele in granchio, bavette, bavette, mettetele in granchio
Ca veux t'niquer ta zargue, on zone vers Mazargues
Vogliono farti fuori, ci aggiriamo verso Mazargues
Chez moi Pablo traîne au bar, avec tous ses Sicario
Da me Pablo si trascina al bar, con tutti i suoi Sicario
J'm'isole, j'foukha la frappe du marocc'
Mi isolo, fumo la botta del Marocco
Elle me piste, me colle, j'suis pas d'humeur j'lui dis qu'elle arrête
Mi segue, mi attacca, non sono di umore, le dico di smettere
Trop de tension, j'dis au poto de faire attention
Troppo stress, dico all'amico di stare attento
Ta miss sait comment tu fonctionne
La tua ragazza sa come funzioni
Quand t'es bien elle te ponctionne
Quando stai bene ti succhia
T'es fou, t'es là, t'penses qu'au buzz, tu test
Sei pazzo, sei qui, pensi solo al buzz, provi
J'te dis tout, dis-moi, ce que tout ça, moi je déteste
Ti dico tutto, dimmi, cosa odio di tutto questo
Les gens sont en mode système D
La gente è in modalità sistema D
Partent en repérage derrière les vitres teintées
Vanno in ricognizione dietro i vetri oscurati
Pour l'argent ils vont guinter, quitte à rentrer chez toi et t'esquinter
Per i soldi andranno a rubare, anche se devono entrare in casa tua e farti del male
J'fume des gros pet, à m'en faire des maux d'tête-tête-tête
Fumo grossi spinelli, fino a farmi venire mal di testa
(J'fume des gros pet, à m'en faire des maux d'tête-tête-tête)
(Fumo grossi spinelli, fino a farmi venire mal di testa)
Crapulerie sur un T-Max
Delinquenza su un T-Max
Pas d'concu' on les ecrase
Nessun concorrente, li schiacciamo
On fume la patate du riff'
Fumiamo la patata del riff
Pendant qu'tes poumons s'encrassent
Mentre i tuoi polmoni si incrostano
Crapulerie sur un T-Max
Delinquenza su un T-Max
Pas d'concu' on les ecrase
Nessun concorrente, li schiacciamo
On fume la patate du riff'
Fumiamo la patata del riff
Pendant qu'tes poumons s'encrassent
Mentre i tuoi polmoni si incrostano
Bavette, bavette, mets les en crabe, bavette, bavette, mets les en crabe
Bavette, bavette, mettetele in granchio, bavette, bavette, mettetele in granchio
Bavette, bavette, mets les en crabe
Bavette, bavette, mettetele in granchio
Bavette, bavette, mets les en crabiw, mets les en crabe
Bavette, bavette, mettetele in granchio, mettetele in granchio
Mets les en crabe
Mettetele in granchio
Mets les en crabe, mets les en crabiw
Mettetele in granchio, mettetele in granchio

Trivia about the song En crabe by JUL

When was the song “En crabe” released by JUL?
The song En crabe was released in 2017, on the album “Album gratuit, Vol. 4”.
Who composed the song “En crabe” by JUL?
The song “En crabe” by JUL was composed by Julien Mari.

Most popular songs of JUL

Other artists of Trap