Je suis comme un autre

JuL

Lyrics Translation

J'suis comme un autre
Ouais j'suis comme un autre

Ouais 'suis comme un autre
Si j'me chauffe trop j'fais des soleils
Ouais j'suis comme un autre
À croire que je fais de l'ombre au soleil

Qu'est ce qu'y a? Détends-toi
Ouais j'te parle franco
Pourquoi tu m'joues le Django?
J'm'en fous que t'ais les bras à Rambo
J'regarde pas où je vais
Je regarde ce que je vaux
J'veux rouler en Fefe
Faire ruter les quatre cent chevaux
J'bois d'l'alcool je fais TB
J'vois ma tête à la télé
Dis-moi on s'aime ou on s'aimait?
Moi je vois plus d'amour mon bébé
T'es la famille t'es le sang djo
Mais me teste pas j'ai le sang chaud
J'ai des amis c'est des barjots
Qu'ont fait des mois au cachot
Y'a du Jul dans la va-go
Roule un pet', ne parle pas trop
Et vas-y bouge ton boule
Quitte à t'faire un lumbago
J'fais des sons de dingo
Trois disques d'or j'peux faire un lingot
Deux-trois verres j'pars en impro'
J'aime les gens mais ils me feintent trop

Ouais 'suis comme un autre
Si j'me chauffe trop j'fais des soleils
Ouais j'suis comme un autre
À croire que je fais de l'ombre au soleil

Ouais 'suis comme un autre
Si j'me chauffe trop j'fais des soleils
Ouais j'suis comme un autre
À croire que je fais de l'ombre au soleil

Moi c'est Jul tu me reconnais
Celui qu'a tout niqué en indé'
Même de dos on me reconnaît
Même derrière les vitres teintées
J'ai connu la chienneté
Alors j'ai côtoyé le synthé'
Ils sont jaloux et trop simplets
Alors ils te diront qu'j'suis blindé
"Faut tout niquer faut profiter"
Te diront les profiteurs
Moi y'a Dieu pour m'guider
Me faire ignorer les critiqueurs
J'ai le cœur c'est un tank
Il vaut plus cher qu'une banque
Fais pas le fou, fais pas l'étrange
T'façon les petits te tanquent

Ouais 'suis comme un autre
Si j'me chauffe trop j'fais des soleils
Ouais j'suis comme un autre
À croire que je fais de l'ombre au soleil

Ouais 'suis comme un autre
Si j'me chauffe trop j'fais des soleils
Ouais j'suis comme un autre
À croire que je fais de l'ombre au soleil

Ouais 'suis comme un autre
Si j'me chauffe trop j'fais des soleils
Ouais j'suis comme un autre
À croire que je fais de l'ombre au soleil

Ouais 'suis comme un autre
Si j'me chauffe trop j'fais des soleils
Ouais j'suis comme un autre
À croire que je fais de l'ombre au soleil

J'suis comme un autre
I'm like another
Ouais j'suis comme un autre
Yeah, I'm like another
Ouais 'suis comme un autre
Yeah, I'm like another
Si j'me chauffe trop j'fais des soleils
If I heat up too much, I make suns
Ouais j'suis comme un autre
Yeah, I'm like another
À croire que je fais de l'ombre au soleil
To believe that I overshadow the sun
Qu'est ce qu'y a? Détends-toi
What's up? Relax
Ouais j'te parle franco
Yeah, I'm talking to you frankly
Pourquoi tu m'joues le Django?
Why are you playing Django?
J'm'en fous que t'ais les bras à Rambo
I don't care if you have Rambo's arms
J'regarde pas où je vais
I don't look where I'm going
Je regarde ce que je vaux
I look at what I'm worth
J'veux rouler en Fefe
I want to ride in a Ferrari
Faire ruter les quatre cent chevaux
Make the four hundred horses roar
J'bois d'l'alcool je fais TB
I drink alcohol, I do TB
J'vois ma tête à la télé
I see my face on TV
Dis-moi on s'aime ou on s'aimait?
Tell me, do we love or did we love?
Moi je vois plus d'amour mon bébé
I don't see any more love, my baby
T'es la famille t'es le sang djo
You're family, you're blood, mate
Mais me teste pas j'ai le sang chaud
But don't test me, I have hot blood
J'ai des amis c'est des barjots
I have friends, they're crazy
Qu'ont fait des mois au cachot
Who have spent months in jail
Y'a du Jul dans la va-go
There's Jul in the car
Roule un pet', ne parle pas trop
Roll a joint, don't talk too much
Et vas-y bouge ton boule
And go ahead, shake your butt
Quitte à t'faire un lumbago
Even if you get a lumbago
J'fais des sons de dingo
I make crazy sounds
Trois disques d'or j'peux faire un lingot
Three gold records, I can make a gold bar
Deux-trois verres j'pars en impro'
Two-three glasses, I go into improv'
J'aime les gens mais ils me feintent trop
I love people but they fake me too much
Ouais 'suis comme un autre
Yeah, I'm like another
Si j'me chauffe trop j'fais des soleils
If I heat up too much, I make suns
Ouais j'suis comme un autre
Yeah, I'm like another
À croire que je fais de l'ombre au soleil
To believe that I overshadow the sun
Ouais 'suis comme un autre
Yeah, I'm like another
Si j'me chauffe trop j'fais des soleils
If I heat up too much, I make suns
Ouais j'suis comme un autre
Yeah, I'm like another
À croire que je fais de l'ombre au soleil
To believe that I overshadow the sun
Moi c'est Jul tu me reconnais
It's Jul, you recognize me
Celui qu'a tout niqué en indé'
The one who messed up everything independently
Même de dos on me reconnaît
Even from behind, you recognize me
Même derrière les vitres teintées
Even behind tinted windows
J'ai connu la chienneté
I've known hardship
Alors j'ai côtoyé le synthé'
So I've been around the synth
Ils sont jaloux et trop simplets
They are jealous and too simple
Alors ils te diront qu'j'suis blindé
So they will tell you that I'm loaded
"Faut tout niquer faut profiter"
"You have to mess up everything, you have to enjoy"
Te diront les profiteurs
Will tell you the profiteers
Moi y'a Dieu pour m'guider
For me, there's God to guide me
Me faire ignorer les critiqueurs
To make me ignore the critics
J'ai le cœur c'est un tank
I have a heart, it's a tank
Il vaut plus cher qu'une banque
It's worth more than a bank
Fais pas le fou, fais pas l'étrange
Don't act crazy, don't act strange
T'façon les petits te tanquent
Anyway, the little ones will tan you
Ouais 'suis comme un autre
Yeah, I'm like another
Si j'me chauffe trop j'fais des soleils
If I heat up too much, I make suns
Ouais j'suis comme un autre
Yeah, I'm like another
À croire que je fais de l'ombre au soleil
To believe that I overshadow the sun
Ouais 'suis comme un autre
Yeah, I'm like another
Si j'me chauffe trop j'fais des soleils
If I heat up too much, I make suns
Ouais j'suis comme un autre
Yeah, I'm like another
À croire que je fais de l'ombre au soleil
To believe that I overshadow the sun
Ouais 'suis comme un autre
Yeah, I'm like another
Si j'me chauffe trop j'fais des soleils
If I heat up too much, I make suns
Ouais j'suis comme un autre
Yeah, I'm like another
À croire que je fais de l'ombre au soleil
To believe that I overshadow the sun
Ouais 'suis comme un autre
Yeah, I'm like another
Si j'me chauffe trop j'fais des soleils
If I heat up too much, I make suns
Ouais j'suis comme un autre
Yeah, I'm like another
À croire que je fais de l'ombre au soleil
To believe that I overshadow the sun
J'suis comme un autre
Sou como qualquer outro
Ouais j'suis comme un autre
Sim, sou como qualquer outro
Ouais 'suis comme un autre
Sim, sou como qualquer outro
Si j'me chauffe trop j'fais des soleils
Se eu me aquecer demais, faço sóis
Ouais j'suis comme un autre
Sim, sou como qualquer outro
À croire que je fais de l'ombre au soleil
Parece que faço sombra ao sol
Qu'est ce qu'y a? Détends-toi
O que há? Relaxa
Ouais j'te parle franco
Sim, estou falando francamente
Pourquoi tu m'joues le Django?
Por que você está agindo como Django?
J'm'en fous que t'ais les bras à Rambo
Não me importa se você tem braços de Rambo
J'regarde pas où je vais
Não olho para onde vou
Je regarde ce que je vaux
Eu olho para o que valho
J'veux rouler en Fefe
Quero dirigir um Ferrari
Faire ruter les quatre cent chevaux
Fazer rugir os quatrocentos cavalos
J'bois d'l'alcool je fais TB
Bebo álcool, estou bem
J'vois ma tête à la télé
Vejo minha cabeça na TV
Dis-moi on s'aime ou on s'aimait?
Diga-me, nós nos amamos ou nos amávamos?
Moi je vois plus d'amour mon bébé
Eu não vejo mais amor, meu bebê
T'es la famille t'es le sang djo
Você é família, você é sangue, mano
Mais me teste pas j'ai le sang chaud
Mas não me teste, tenho sangue quente
J'ai des amis c'est des barjots
Tenho amigos que são loucos
Qu'ont fait des mois au cachot
Que passaram meses na prisão
Y'a du Jul dans la va-go
Há Jul no carro
Roule un pet', ne parle pas trop
Acenda um baseado, não fale muito
Et vas-y bouge ton boule
E vá, mexa seu traseiro
Quitte à t'faire un lumbago
Mesmo que você tenha uma lombalgia
J'fais des sons de dingo
Faço sons loucos
Trois disques d'or j'peux faire un lingot
Três discos de ouro, posso fazer um lingote
Deux-trois verres j'pars en impro'
Dois ou três copos, começo a improvisar
J'aime les gens mais ils me feintent trop
Gosto de pessoas, mas elas me enganam demais
Ouais 'suis comme un autre
Sim, sou como qualquer outro
Si j'me chauffe trop j'fais des soleils
Se eu me aquecer demais, faço sóis
Ouais j'suis comme un autre
Sim, sou como qualquer outro
À croire que je fais de l'ombre au soleil
Parece que faço sombra ao sol
Ouais 'suis comme un autre
Sim, sou como qualquer outro
Si j'me chauffe trop j'fais des soleils
Se eu me aquecer demais, faço sóis
Ouais j'suis comme un autre
Sim, sou como qualquer outro
À croire que je fais de l'ombre au soleil
Parece que faço sombra ao sol
Moi c'est Jul tu me reconnais
Eu sou Jul, você me reconhece
Celui qu'a tout niqué en indé'
Aquele que arrasou como independente
Même de dos on me reconnaît
Mesmo de costas, eles me reconhecem
Même derrière les vitres teintées
Mesmo atrás dos vidros escurecidos
J'ai connu la chienneté
Eu conheci a miséria
Alors j'ai côtoyé le synthé'
Então eu me misturei com o sintetizador
Ils sont jaloux et trop simplets
Eles são ciumentos e muito simplórios
Alors ils te diront qu'j'suis blindé
Então eles vão te dizer que estou cheio da grana
"Faut tout niquer faut profiter"
"Tem que arrasar, tem que aproveitar"
Te diront les profiteurs
Dirão os aproveitadores
Moi y'a Dieu pour m'guider
Eu tenho Deus para me guiar
Me faire ignorer les critiqueurs
Para me fazer ignorar os críticos
J'ai le cœur c'est un tank
Tenho um coração que é um tanque
Il vaut plus cher qu'une banque
Vale mais do que um banco
Fais pas le fou, fais pas l'étrange
Não seja louco, não seja estranho
T'façon les petits te tanquent
De qualquer forma, os pequenos te pegam
Ouais 'suis comme un autre
Sim, sou como qualquer outro
Si j'me chauffe trop j'fais des soleils
Se eu me aquecer demais, faço sóis
Ouais j'suis comme un autre
Sim, sou como qualquer outro
À croire que je fais de l'ombre au soleil
Parece que faço sombra ao sol
Ouais 'suis comme un autre
Sim, sou como qualquer outro
Si j'me chauffe trop j'fais des soleils
Se eu me aquecer demais, faço sóis
Ouais j'suis comme un autre
Sim, sou como qualquer outro
À croire que je fais de l'ombre au soleil
Parece que faço sombra ao sol
Ouais 'suis comme un autre
Sim, sou como qualquer outro
Si j'me chauffe trop j'fais des soleils
Se eu me aquecer demais, faço sóis
Ouais j'suis comme un autre
Sim, sou como qualquer outro
À croire que je fais de l'ombre au soleil
Parece que faço sombra ao sol
Ouais 'suis comme un autre
Sim, sou como qualquer outro
Si j'me chauffe trop j'fais des soleils
Se eu me aquecer demais, faço sóis
Ouais j'suis comme un autre
Sim, sou como qualquer outro
À croire que je fais de l'ombre au soleil
Parece que faço sombra ao sol
J'suis comme un autre
Soy como cualquier otro
Ouais j'suis comme un autre
Sí, soy como cualquier otro
Ouais 'suis comme un autre
Sí, soy como cualquier otro
Si j'me chauffe trop j'fais des soleils
Si me caliento demasiado, hago soles
Ouais j'suis comme un autre
Sí, soy como cualquier otro
À croire que je fais de l'ombre au soleil
Parece que hago sombra al sol
Qu'est ce qu'y a? Détends-toi
¿Qué pasa? Relájate
Ouais j'te parle franco
Sí, te hablo francamente
Pourquoi tu m'joues le Django?
¿Por qué me juegas el Django?
J'm'en fous que t'ais les bras à Rambo
No me importa que tengas los brazos de Rambo
J'regarde pas où je vais
No miro a dónde voy
Je regarde ce que je vaux
Miro lo que valgo
J'veux rouler en Fefe
Quiero rodar en Fefe
Faire ruter les quatre cent chevaux
Hacer rugir los cuatrocientos caballos
J'bois d'l'alcool je fais TB
Bebo alcohol, estoy TB
J'vois ma tête à la télé
Veo mi cara en la tele
Dis-moi on s'aime ou on s'aimait?
Dime, ¿nos amamos o nos amábamos?
Moi je vois plus d'amour mon bébé
Yo ya no veo más amor, mi bebé
T'es la famille t'es le sang djo
Eres la familia, eres la sangre, djo
Mais me teste pas j'ai le sang chaud
Pero no me pruebes, tengo la sangre caliente
J'ai des amis c'est des barjots
Tengo amigos que son locos
Qu'ont fait des mois au cachot
Que han pasado meses en la cárcel
Y'a du Jul dans la va-go
Hay Jul en el va-go
Roule un pet', ne parle pas trop
Rueda un petardo, no hables demasiado
Et vas-y bouge ton boule
Y ve y mueve tu trasero
Quitte à t'faire un lumbago
Incluso si te haces un lumbago
J'fais des sons de dingo
Hago sonidos de dingo
Trois disques d'or j'peux faire un lingot
Tres discos de oro, puedo hacer un lingote
Deux-trois verres j'pars en impro'
Dos o tres copas, me voy en impro
J'aime les gens mais ils me feintent trop
Me gustan las personas, pero me engañan demasiado
Ouais 'suis comme un autre
Sí, soy como cualquier otro
Si j'me chauffe trop j'fais des soleils
Si me caliento demasiado, hago soles
Ouais j'suis comme un autre
Sí, soy como cualquier otro
À croire que je fais de l'ombre au soleil
Parece que hago sombra al sol
Ouais 'suis comme un autre
Sí, soy como cualquier otro
Si j'me chauffe trop j'fais des soleils
Si me caliento demasiado, hago soles
Ouais j'suis comme un autre
Sí, soy como cualquier otro
À croire que je fais de l'ombre au soleil
Parece que hago sombra al sol
Moi c'est Jul tu me reconnais
Yo soy Jul, me reconoces
Celui qu'a tout niqué en indé'
El que lo arrasó todo en indé
Même de dos on me reconnaît
Incluso de espaldas me reconocen
Même derrière les vitres teintées
Incluso detrás de los cristales tintados
J'ai connu la chienneté
Conocí la miseria
Alors j'ai côtoyé le synthé'
Así que me codeé con el sintetizador
Ils sont jaloux et trop simplets
Están celosos y demasiado simples
Alors ils te diront qu'j'suis blindé
Así que te dirán que estoy forrado
"Faut tout niquer faut profiter"
"Tienes que arrasar, tienes que aprovechar"
Te diront les profiteurs
Te dirán los aprovechados
Moi y'a Dieu pour m'guider
Yo tengo a Dios para guiarme
Me faire ignorer les critiqueurs
Para hacerme ignorar a los críticos
J'ai le cœur c'est un tank
Tengo el corazón, es un tanque
Il vaut plus cher qu'une banque
Vale más que un banco
Fais pas le fou, fais pas l'étrange
No hagas el loco, no hagas el extraño
T'façon les petits te tanquent
De todos modos, los pequeños te golpean
Ouais 'suis comme un autre
Sí, soy como cualquier otro
Si j'me chauffe trop j'fais des soleils
Si me caliento demasiado, hago soles
Ouais j'suis comme un autre
Sí, soy como cualquier otro
À croire que je fais de l'ombre au soleil
Parece que hago sombra al sol
Ouais 'suis comme un autre
Sí, soy como cualquier otro
Si j'me chauffe trop j'fais des soleils
Si me caliento demasiado, hago soles
Ouais j'suis comme un autre
Sí, soy como cualquier otro
À croire que je fais de l'ombre au soleil
Parece que hago sombra al sol
Ouais 'suis comme un autre
Sí, soy como cualquier otro
Si j'me chauffe trop j'fais des soleils
Si me caliento demasiado, hago soles
Ouais j'suis comme un autre
Sí, soy como cualquier otro
À croire que je fais de l'ombre au soleil
Parece que hago sombra al sol
Ouais 'suis comme un autre
Sí, soy como cualquier otro
Si j'me chauffe trop j'fais des soleils
Si me caliento demasiado, hago soles
Ouais j'suis comme un autre
Sí, soy como cualquier otro
À croire que je fais de l'ombre au soleil
Parece que hago sombra al sol
J'suis comme un autre
Ich bin wie ein anderer
Ouais j'suis comme un autre
Ja, ich bin wie ein anderer
Ouais 'suis comme un autre
Ja, ich bin wie ein anderer
Si j'me chauffe trop j'fais des soleils
Wenn ich mich zu sehr aufheize, mache ich Sonnen
Ouais j'suis comme un autre
Ja, ich bin wie ein anderer
À croire que je fais de l'ombre au soleil
Zu glauben, dass ich der Sonne Schatten mache
Qu'est ce qu'y a? Détends-toi
Was ist los? Entspann dich
Ouais j'te parle franco
Ja, ich rede offen mit dir
Pourquoi tu m'joues le Django?
Warum spielst du den Django?
J'm'en fous que t'ais les bras à Rambo
Es ist mir egal, dass du Arme wie Rambo hast
J'regarde pas où je vais
Ich schaue nicht, wohin ich gehe
Je regarde ce que je vaux
Ich schaue, was ich wert bin
J'veux rouler en Fefe
Ich will in einem Fefe fahren
Faire ruter les quatre cent chevaux
Die vierhundert Pferde zum Heulen bringen
J'bois d'l'alcool je fais TB
Ich trinke Alkohol, ich mache TB
J'vois ma tête à la télé
Ich sehe mein Gesicht im Fernsehen
Dis-moi on s'aime ou on s'aimait?
Sag mir, lieben wir uns oder haben wir uns geliebt?
Moi je vois plus d'amour mon bébé
Ich sehe keine Liebe mehr, mein Baby
T'es la famille t'es le sang djo
Du bist die Familie, du bist das Blut, Djo
Mais me teste pas j'ai le sang chaud
Aber teste mich nicht, ich habe heißes Blut
J'ai des amis c'est des barjots
Ich habe Freunde, die sind verrückt
Qu'ont fait des mois au cachot
Die haben Monate im Gefängnis verbracht
Y'a du Jul dans la va-go
Es gibt Jul im Va-go
Roule un pet', ne parle pas trop
Roll einen Joint, rede nicht zu viel
Et vas-y bouge ton boule
Und beweg deinen Hintern
Quitte à t'faire un lumbago
Selbst wenn du einen Hexenschuss bekommst
J'fais des sons de dingo
Ich mache verrückte Sounds
Trois disques d'or j'peux faire un lingot
Drei Goldplatten, ich könnte einen Barren machen
Deux-trois verres j'pars en impro'
Zwei-drei Gläser, ich gehe in die Impro'
J'aime les gens mais ils me feintent trop
Ich mag Menschen, aber sie täuschen mich zu sehr
Ouais 'suis comme un autre
Ja, ich bin wie ein anderer
Si j'me chauffe trop j'fais des soleils
Wenn ich mich zu sehr aufheize, mache ich Sonnen
Ouais j'suis comme un autre
Ja, ich bin wie ein anderer
À croire que je fais de l'ombre au soleil
Zu glauben, dass ich der Sonne Schatten mache
Ouais 'suis comme un autre
Ja, ich bin wie ein anderer
Si j'me chauffe trop j'fais des soleils
Wenn ich mich zu sehr aufheize, mache ich Sonnen
Ouais j'suis comme un autre
Ja, ich bin wie ein anderer
À croire que je fais de l'ombre au soleil
Zu glauben, dass ich der Sonne Schatten mache
Moi c'est Jul tu me reconnais
Ich bin Jul, du erkennst mich
Celui qu'a tout niqué en indé'
Derjenige, der alles unabhängig zerstört hat
Même de dos on me reconnaît
Selbst von hinten erkennt man mich
Même derrière les vitres teintées
Selbst hinter getönten Scheiben
J'ai connu la chienneté
Ich habe die Härte erlebt
Alors j'ai côtoyé le synthé'
Also habe ich den Synthesizer frequentiert
Ils sont jaloux et trop simplets
Sie sind eifersüchtig und zu einfach
Alors ils te diront qu'j'suis blindé
Also werden sie dir sagen, dass ich reich bin
"Faut tout niquer faut profiter"
„Alles zerstören, alles genießen“
Te diront les profiteurs
Werden die Profiteure dir sagen
Moi y'a Dieu pour m'guider
Für mich gibt es Gott, um mich zu führen
Me faire ignorer les critiqueurs
Die Kritiker ignorieren lassen
J'ai le cœur c'est un tank
Ich habe ein Herz, es ist ein Panzer
Il vaut plus cher qu'une banque
Es ist mehr wert als eine Bank
Fais pas le fou, fais pas l'étrange
Spiel nicht den Verrückten, spiel nicht den Fremden
T'façon les petits te tanquent
Die Kleinen werden dich sowieso erledigen
Ouais 'suis comme un autre
Ja, ich bin wie ein anderer
Si j'me chauffe trop j'fais des soleils
Wenn ich mich zu sehr aufheize, mache ich Sonnen
Ouais j'suis comme un autre
Ja, ich bin wie ein anderer
À croire que je fais de l'ombre au soleil
Zu glauben, dass ich der Sonne Schatten mache
Ouais 'suis comme un autre
Ja, ich bin wie ein anderer
Si j'me chauffe trop j'fais des soleils
Wenn ich mich zu sehr aufheize, mache ich Sonnen
Ouais j'suis comme un autre
Ja, ich bin wie ein anderer
À croire que je fais de l'ombre au soleil
Zu glauben, dass ich der Sonne Schatten mache
Ouais 'suis comme un autre
Ja, ich bin wie ein anderer
Si j'me chauffe trop j'fais des soleils
Wenn ich mich zu sehr aufheize, mache ich Sonnen
Ouais j'suis comme un autre
Ja, ich bin wie ein anderer
À croire que je fais de l'ombre au soleil
Zu glauben, dass ich der Sonne Schatten mache
Ouais 'suis comme un autre
Ja, ich bin wie ein anderer
Si j'me chauffe trop j'fais des soleils
Wenn ich mich zu sehr aufheize, mache ich Sonnen
Ouais j'suis comme un autre
Ja, ich bin wie ein anderer
À croire que je fais de l'ombre au soleil
Zu glauben, dass ich der Sonne Schatten mache
J'suis comme un autre
Sono come un altro
Ouais j'suis comme un autre
Sì, sono come un altro
Ouais 'suis comme un autre
Sì, sono come un altro
Si j'me chauffe trop j'fais des soleils
Se mi riscaldo troppo, faccio dei soli
Ouais j'suis comme un autre
Sì, sono come un altro
À croire que je fais de l'ombre au soleil
A credere che faccio ombra al sole
Qu'est ce qu'y a? Détends-toi
Cosa c'è? Rilassati
Ouais j'te parle franco
Sì, ti parlo apertamente
Pourquoi tu m'joues le Django?
Perché mi giochi il Django?
J'm'en fous que t'ais les bras à Rambo
Non mi importa se hai le braccia di Rambo
J'regarde pas où je vais
Non guardo dove vado
Je regarde ce que je vaux
Guardo quello che valgo
J'veux rouler en Fefe
Voglio guidare in Fefe
Faire ruter les quatre cent chevaux
Far ruggire i quattrocento cavalli
J'bois d'l'alcool je fais TB
Bevo alcol e faccio TB
J'vois ma tête à la télé
Vedo la mia faccia in TV
Dis-moi on s'aime ou on s'aimait?
Dimmi, ci amiamo o ci amavamo?
Moi je vois plus d'amour mon bébé
Io non vedo più amore, baby
T'es la famille t'es le sang djo
Sei la famiglia, sei il sangue, djo
Mais me teste pas j'ai le sang chaud
Ma non mettermi alla prova, ho il sangue caldo
J'ai des amis c'est des barjots
Ho degli amici che sono pazzi
Qu'ont fait des mois au cachot
Che hanno passato mesi in prigione
Y'a du Jul dans la va-go
C'è del Jul nella va-go
Roule un pet', ne parle pas trop
Arrotola un pet', non parlare troppo
Et vas-y bouge ton boule
E vai, muovi il tuo culo
Quitte à t'faire un lumbago
Anche se ti fai male alla schiena
J'fais des sons de dingo
Faccio canzoni pazzesche
Trois disques d'or j'peux faire un lingot
Tre dischi d'oro, posso fare un lingotto
Deux-trois verres j'pars en impro'
Due-tre bicchieri, parto in improvvisazione
J'aime les gens mais ils me feintent trop
Amo le persone ma mi deludono troppo
Ouais 'suis comme un autre
Sì, sono come un altro
Si j'me chauffe trop j'fais des soleils
Se mi riscaldo troppo, faccio dei soli
Ouais j'suis comme un autre
Sì, sono come un altro
À croire que je fais de l'ombre au soleil
A credere che faccio ombra al sole
Ouais 'suis comme un autre
Sì, sono come un altro
Si j'me chauffe trop j'fais des soleils
Se mi riscaldo troppo, faccio dei soli
Ouais j'suis comme un autre
Sì, sono come un altro
À croire que je fais de l'ombre au soleil
A credere che faccio ombra al sole
Moi c'est Jul tu me reconnais
Io sono Jul, mi riconosci
Celui qu'a tout niqué en indé'
Quello che ha distrutto tutto in indipendenza
Même de dos on me reconnaît
Anche di spalle mi riconoscono
Même derrière les vitres teintées
Anche dietro i vetri oscurati
J'ai connu la chienneté
Ho conosciuto la miseria
Alors j'ai côtoyé le synthé'
Quindi ho frequentato il sintetizzatore
Ils sont jaloux et trop simplets
Sono gelosi e troppo semplici
Alors ils te diront qu'j'suis blindé
Quindi ti diranno che sono ricco
"Faut tout niquer faut profiter"
"Bisogna distruggere tutto, bisogna approfittare"
Te diront les profiteurs
Ti diranno i profittatori
Moi y'a Dieu pour m'guider
Io ho Dio per guidarmi
Me faire ignorer les critiqueurs
Per ignorare i critici
J'ai le cœur c'est un tank
Ho il cuore, è un carro armato
Il vaut plus cher qu'une banque
Vale più di una banca
Fais pas le fou, fais pas l'étrange
Non fare il pazzo, non fare lo strano
T'façon les petits te tanquent
Comunque i piccoli ti attaccano
Ouais 'suis comme un autre
Sì, sono come un altro
Si j'me chauffe trop j'fais des soleils
Se mi riscaldo troppo, faccio dei soli
Ouais j'suis comme un autre
Sì, sono come un altro
À croire que je fais de l'ombre au soleil
A credere che faccio ombra al sole
Ouais 'suis comme un autre
Sì, sono come un altro
Si j'me chauffe trop j'fais des soleils
Se mi riscaldo troppo, faccio dei soli
Ouais j'suis comme un autre
Sì, sono come un altro
À croire que je fais de l'ombre au soleil
A credere che faccio ombra al sole
Ouais 'suis comme un autre
Sì, sono come un altro
Si j'me chauffe trop j'fais des soleils
Se mi riscaldo troppo, faccio dei soli
Ouais j'suis comme un autre
Sì, sono come un altro
À croire que je fais de l'ombre au soleil
A credere che faccio ombra al sole
Ouais 'suis comme un autre
Sì, sono come un altro
Si j'me chauffe trop j'fais des soleils
Se mi riscaldo troppo, faccio dei soli
Ouais j'suis comme un autre
Sì, sono come un altro
À croire que je fais de l'ombre au soleil
A credere che faccio ombra al sole
J'suis comme un autre
Saya seperti orang lain
Ouais j'suis comme un autre
Ya, saya seperti orang lain
Ouais 'suis comme un autre
Ya, saya seperti orang lain
Si j'me chauffe trop j'fais des soleils
Jika saya terlalu panas, saya membuat matahari
Ouais j'suis comme un autre
Ya, saya seperti orang lain
À croire que je fais de l'ombre au soleil
Seolah-olah saya membuat bayangan untuk matahari
Qu'est ce qu'y a? Détends-toi
Apa yang terjadi? Tenanglah
Ouais j'te parle franco
Ya, saya berbicara langsung
Pourquoi tu m'joues le Django?
Mengapa kamu berperilaku seperti Django?
J'm'en fous que t'ais les bras à Rambo
Saya tidak peduli jika kamu memiliki lengan seperti Rambo
J'regarde pas où je vais
Saya tidak melihat ke mana saya pergi
Je regarde ce que je vaux
Saya melihat apa nilai saya
J'veux rouler en Fefe
Saya ingin mengendarai Ferrari
Faire ruter les quatre cent chevaux
Membuat empat ratus kuda berlari
J'bois d'l'alcool je fais TB
Saya minum alkohol, saya baik-baik saja
J'vois ma tête à la télé
Saya melihat kepala saya di televisi
Dis-moi on s'aime ou on s'aimait?
Katakan padaku, kita saling mencintai atau kita pernah mencintai?
Moi je vois plus d'amour mon bébé
Saya tidak melihat cinta lagi sayang
T'es la famille t'es le sang djo
Kamu adalah keluarga, kamu adalah darah, teman
Mais me teste pas j'ai le sang chaud
Tapi jangan coba-coba saya, saya berdarah panas
J'ai des amis c'est des barjots
Saya punya teman-teman yang gila
Qu'ont fait des mois au cachot
Yang telah menghabiskan bulan di penjara
Y'a du Jul dans la va-go
Ada Jul di dalam mobil
Roule un pet', ne parle pas trop
Gulung sebatang, jangan bicara terlalu banyak
Et vas-y bouge ton boule
Dan ayo gerakkan pantatmu
Quitte à t'faire un lumbago
Meskipun itu bisa menyebabkanmu lumbago
J'fais des sons de dingo
Saya membuat lagu yang gila
Trois disques d'or j'peux faire un lingot
Tiga piringan emas, saya bisa membuat batangan
Deux-trois verres j'pars en impro'
Dua atau tiga gelas, saya mulai improvisasi
J'aime les gens mais ils me feintent trop
Saya suka orang-orang tapi mereka terlalu sering menipu saya
Ouais 'suis comme un autre
Ya, saya seperti orang lain
Si j'me chauffe trop j'fais des soleils
Jika saya terlalu panas, saya membuat matahari
Ouais j'suis comme un autre
Ya, saya seperti orang lain
À croire que je fais de l'ombre au soleil
Seolah-olah saya membuat bayangan untuk matahari
Ouais 'suis comme un autre
Ya, saya seperti orang lain
Si j'me chauffe trop j'fais des soleils
Jika saya terlalu panas, saya membuat matahari
Ouais j'suis comme un autre
Ya, saya seperti orang lain
À croire que je fais de l'ombre au soleil
Seolah-olah saya membuat bayangan untuk matahari
Moi c'est Jul tu me reconnais
Saya adalah Jul, kamu mengenali saya
Celui qu'a tout niqué en indé'
Orang yang telah menghancurkan segalanya secara independen
Même de dos on me reconnaît
Bahkan dari belakang, orang mengenali saya
Même derrière les vitres teintées
Bahkan di balik kaca berwarna
J'ai connu la chienneté
Saya telah mengalami kesulitan
Alors j'ai côtoyé le synthé'
Jadi saya bermain dengan synthesizer
Ils sont jaloux et trop simplets
Mereka cemburu dan terlalu sederhana
Alors ils te diront qu'j'suis blindé
Jadi mereka akan mengatakan bahwa saya kaya
"Faut tout niquer faut profiter"
"Harus menghancurkan segalanya, harus menikmati"
Te diront les profiteurs
Itulah yang akan dikatakan oleh para pengeksploitasi
Moi y'a Dieu pour m'guider
Saya memiliki Tuhan untuk membimbing saya
Me faire ignorer les critiqueurs
Membuat saya mengabaikan para pengkritik
J'ai le cœur c'est un tank
Hati saya adalah tank
Il vaut plus cher qu'une banque
Lebih berharga dari sebuah bank
Fais pas le fou, fais pas l'étrange
Jangan berpura-pura gila, jangan bertingkah aneh
T'façon les petits te tanquent
Bagaimanapun, yang muda akan mengalahkanmu
Ouais 'suis comme un autre
Ya, saya seperti orang lain
Si j'me chauffe trop j'fais des soleils
Jika saya terlalu panas, saya membuat matahari
Ouais j'suis comme un autre
Ya, saya seperti orang lain
À croire que je fais de l'ombre au soleil
Seolah-olah saya membuat bayangan untuk matahari
Ouais 'suis comme un autre
Ya, saya seperti orang lain
Si j'me chauffe trop j'fais des soleils
Jika saya terlalu panas, saya membuat matahari
Ouais j'suis comme un autre
Ya, saya seperti orang lain
À croire que je fais de l'ombre au soleil
Seolah-olah saya membuat bayangan untuk matahari
Ouais 'suis comme un autre
Ya, saya seperti orang lain
Si j'me chauffe trop j'fais des soleils
Jika saya terlalu panas, saya membuat matahari
Ouais j'suis comme un autre
Ya, saya seperti orang lain
À croire que je fais de l'ombre au soleil
Seolah-olah saya membuat bayangan untuk matahari
Ouais 'suis comme un autre
Ya, saya seperti orang lain
Si j'me chauffe trop j'fais des soleils
Jika saya terlalu panas, saya membuat matahari
Ouais j'suis comme un autre
Ya, saya seperti orang lain
À croire que je fais de l'ombre au soleil
Seolah-olah saya membuat bayangan untuk matahari
J'suis comme un autre
ฉันก็เหมือนคนอื่นๆ
Ouais j'suis comme un autre
ใช่ ฉันก็เหมือนคนอื่นๆ
Ouais 'suis comme un autre
ใช่ ฉันก็เหมือนคนอื่นๆ
Si j'me chauffe trop j'fais des soleils
ถ้าฉันร้อนเกินไป ฉันจะทำให้เกิดแสงแดด
Ouais j'suis comme un autre
ใช่ ฉันก็เหมือนคนอื่นๆ
À croire que je fais de l'ombre au soleil
เหมือนกับว่าฉันทำให้ดวงอาทิตย์มีเงา
Qu'est ce qu'y a? Détends-toi
มีอะไรเหรอ? ผ่อนคลายสิ
Ouais j'te parle franco
ใช่ ฉันพูดกับคุณตรงๆ
Pourquoi tu m'joues le Django?
ทำไมคุณถึงเล่นบทดีแจงโก้กับฉัน?
J'm'en fous que t'ais les bras à Rambo
ฉันไม่สนว่าคุณมีแขนเหมือนแรมโบ้
J'regarde pas où je vais
ฉันไม่มองที่ฉันจะไป
Je regarde ce que je vaux
ฉันมองว่าฉันคุ้มค่าแค่ไหน
J'veux rouler en Fefe
ฉันอยากขับรถเฟอร์รารี่
Faire ruter les quatre cent chevaux
ทำให้ม้าสี่ร้อยตัววิ่ง
J'bois d'l'alcool je fais TB
ฉันดื่มแอลกอฮอล์ ฉันทำได้ดี
J'vois ma tête à la télé
ฉันเห็นหน้าตัวเองทางทีวี
Dis-moi on s'aime ou on s'aimait?
บอกฉันสิ เรารักกันหรือเราเคยรักกัน?
Moi je vois plus d'amour mon bébé
ตอนนี้ฉันไม่เห็นความรักจากคุณเลยที่รัก
T'es la famille t'es le sang djo
คุณคือครอบครัว คุณคือเลือดของฉัน
Mais me teste pas j'ai le sang chaud
แต่อย่าทดสอบฉัน ฉันมีนิสัยร้อนแรง
J'ai des amis c'est des barjots
ฉันมีเพื่อนที่บ้าบอ
Qu'ont fait des mois au cachot
ที่ต้องอยู่ในคุกหลายเดือน
Y'a du Jul dans la va-go
มีเพลงของ Jul ในรถ
Roule un pet', ne parle pas trop
ม้วนบุหรี่, อย่าพูดมาก
Et vas-y bouge ton boule
และเคลื่อนไหวตัวคุณ
Quitte à t'faire un lumbago
แม้ว่าคุณจะเป็นลมบาดหลัง
J'fais des sons de dingo
ฉันทำเพลงบ้าๆ
Trois disques d'or j'peux faire un lingot
สามแผ่นทอง ฉันสามารถทำเป็นแท่งทอง
Deux-trois verres j'pars en impro'
สองสามแก้ว ฉันเริ่มต้นอย่างไม่มีแบบแผน
J'aime les gens mais ils me feintent trop
ฉันรักผู้คน แต่พวกเขาหลอกฉันมากเกินไป
Ouais 'suis comme un autre
ใช่ ฉันก็เหมือนคนอื่นๆ
Si j'me chauffe trop j'fais des soleils
ถ้าฉันร้อนเกินไป ฉันจะทำให้เกิดแสงแดด
Ouais j'suis comme un autre
ใช่ ฉันก็เหมือนคนอื่นๆ
À croire que je fais de l'ombre au soleil
เหมือนกับว่าฉันทำให้ดวงอาทิตย์มีเงา
Ouais 'suis comme un autre
ใช่ ฉันก็เหมือนคนอื่นๆ
Si j'me chauffe trop j'fais des soleils
ถ้าฉันร้อนเกินไป ฉันจะทำให้เกิดแสงแดด
Ouais j'suis comme un autre
ใช่ ฉันก็เหมือนคนอื่นๆ
À croire que je fais de l'ombre au soleil
เหมือนกับว่าฉันทำให้ดวงอาทิตย์มีเงา
Moi c'est Jul tu me reconnais
ฉันคือ Jul คุณจำฉันได้
Celui qu'a tout niqué en indé'
คนที่ทำลายทุกอย่างในอิสระ
Même de dos on me reconnaît
แม้แต่จากด้านหลังก็ยังจำฉันได้
Même derrière les vitres teintées
แม้จะอยู่หลังกระจกทึบ
J'ai connu la chienneté
ฉันเคยรู้จักความยากลำบาก
Alors j'ai côtoyé le synthé'
ดังนั้นฉันจึงคบหากับซินธิไซเซอร์
Ils sont jaloux et trop simplets
พวกเขาอิจฉาและง่ายเกินไป
Alors ils te diront qu'j'suis blindé
ดังนั้นพวกเขาจะบอกคุณว่าฉันร่ำรวย
"Faut tout niquer faut profiter"
"ต้องทำลายทุกอย่าง ต้องเพลิดเพลิน"
Te diront les profiteurs
พวกผู้หวังผลประโยชน์จะบอกคุณ
Moi y'a Dieu pour m'guider
ฉันมีพระเจ้าเป็นผู้นำทางฉัน
Me faire ignorer les critiqueurs
ทำให้ฉันไม่สนใจผู้วิจารณ์
J'ai le cœur c'est un tank
หัวใจของฉันเป็นถัง
Il vaut plus cher qu'une banque
มันมีค่ามากกว่าธนาคาร
Fais pas le fou, fais pas l'étrange
อย่าทำตัวบ้า อย่าทำตัวแปลก
T'façon les petits te tanquent
อย่างไรก็ตาม คนเล็กๆ จะจัดการคุณ
Ouais 'suis comme un autre
ใช่ ฉันก็เหมือนคนอื่นๆ
Si j'me chauffe trop j'fais des soleils
ถ้าฉันร้อนเกินไป ฉันจะทำให้เกิดแสงแดด
Ouais j'suis comme un autre
ใช่ ฉันก็เหมือนคนอื่นๆ
À croire que je fais de l'ombre au soleil
เหมือนกับว่าฉันทำให้ดวงอาทิตย์มีเงา
Ouais 'suis comme un autre
ใช่ ฉันก็เหมือนคนอื่นๆ
Si j'me chauffe trop j'fais des soleils
ถ้าฉันร้อนเกินไป ฉันจะทำให้เกิดแสงแดด
Ouais j'suis comme un autre
ใช่ ฉันก็เหมือนคนอื่นๆ
À croire que je fais de l'ombre au soleil
เหมือนกับว่าฉันทำให้ดวงอาทิตย์มีเงา
Ouais 'suis comme un autre
ใช่ ฉันก็เหมือนคนอื่นๆ
Si j'me chauffe trop j'fais des soleils
ถ้าฉันร้อนเกินไป ฉันจะทำให้เกิดแสงแดด
Ouais j'suis comme un autre
ใช่ ฉันก็เหมือนคนอื่นๆ
À croire que je fais de l'ombre au soleil
เหมือนกับว่าฉันทำให้ดวงอาทิตย์มีเงา
Ouais 'suis comme un autre
ใช่ ฉันก็เหมือนคนอื่นๆ
Si j'me chauffe trop j'fais des soleils
ถ้าฉันร้อนเกินไป ฉันจะทำให้เกิดแสงแดด
Ouais j'suis comme un autre
ใช่ ฉันก็เหมือนคนอื่นๆ
À croire que je fais de l'ombre au soleil
เหมือนกับว่าฉันทำให้ดวงอาทิตย์มีเงา
J'suis comme un autre
我就像其他人
Ouais j'suis comme un autre
是的,我就像其他人
Ouais 'suis comme un autre
是的,我就像其他人
Si j'me chauffe trop j'fais des soleils
如果我太激动,我会发光
Ouais j'suis comme un autre
是的,我就像其他人
À croire que je fais de l'ombre au soleil
仿佛我给太阳遮了光
Qu'est ce qu'y a? Détends-toi
怎么了?放轻松
Ouais j'te parle franco
是的,我直接跟你说
Pourquoi tu m'joues le Django?
为什么你要装成Django?
J'm'en fous que t'ais les bras à Rambo
我不在乎你有Rambo的手臂
J'regarde pas où je vais
我不看我走的路
Je regarde ce que je vaux
我看我的价值
J'veux rouler en Fefe
我想开着法拉利
Faire ruter les quatre cent chevaux
让四百匹马力轰鸣
J'bois d'l'alcool je fais TB
我喝酒我过得很好
J'vois ma tête à la télé
我看到我的脸在电视上
Dis-moi on s'aime ou on s'aimait?
告诉我,我们是爱着的还是曾经爱过?
Moi je vois plus d'amour mon bébé
我不再看到爱了,宝贝
T'es la famille t'es le sang djo
你是家人,你是我的血,伙计
Mais me teste pas j'ai le sang chaud
但别试探我,我脾气火爆
J'ai des amis c'est des barjots
我有些朋友是疯子
Qu'ont fait des mois au cachot
在监狱里呆过几个月
Y'a du Jul dans la va-go
车里放着Jul的音乐
Roule un pet', ne parle pas trop
卷一根烟,别说太多
Et vas-y bouge ton boule
快点动起来
Quitte à t'faire un lumbago
哪怕你弄得腰疼
J'fais des sons de dingo
我制作疯狂的音乐
Trois disques d'or j'peux faire un lingot
三张金唱片,我可以铸成一块金条
Deux-trois verres j'pars en impro'
喝上两三杯,我就即兴表演
J'aime les gens mais ils me feintent trop
我喜欢人们,但他们太假了
Ouais 'suis comme un autre
是的,我就像其他人
Si j'me chauffe trop j'fais des soleils
如果我太激动,我会发光
Ouais j'suis comme un autre
是的,我就像其他人
À croire que je fais de l'ombre au soleil
仿佛我给太阳遮了光
Ouais 'suis comme un autre
是的,我就像其他人
Si j'me chauffe trop j'fais des soleils
如果我太激动,我会发光
Ouais j'suis comme un autre
是的,我就像其他人
À croire que je fais de l'ombre au soleil
仿佛我给太阳遮了光
Moi c'est Jul tu me reconnais
我是Jul,你认识我
Celui qu'a tout niqué en indé'
那个在独立音乐界横扫一切的人
Même de dos on me reconnaît
连背对着你也能认出我
Même derrière les vitres teintées
即使是在有色玻璃后面
J'ai connu la chienneté
我经历过苦难
Alors j'ai côtoyé le synthé'
所以我接触了合成器
Ils sont jaloux et trop simplets
他们嫉妒又简单
Alors ils te diront qu'j'suis blindé
所以他们会说我很有钱
"Faut tout niquer faut profiter"
“要全力以赴,要享受”
Te diront les profiteurs
那些利用你的人会这么说
Moi y'a Dieu pour m'guider
我有上帝来引导我
Me faire ignorer les critiqueurs
让我忽视那些批评者
J'ai le cœur c'est un tank
我的心是坦克
Il vaut plus cher qu'une banque
比银行还要珍贵
Fais pas le fou, fais pas l'étrange
别装疯卖傻
T'façon les petits te tanquent
反正小家伙们会处理你
Ouais 'suis comme un autre
是的,我就像其他人
Si j'me chauffe trop j'fais des soleils
如果我太激动,我会发光
Ouais j'suis comme un autre
是的,我就像其他人
À croire que je fais de l'ombre au soleil
仿佛我给太阳遮了光
Ouais 'suis comme un autre
是的,我就像其他人
Si j'me chauffe trop j'fais des soleils
如果我太激动,我会发光
Ouais j'suis comme un autre
是的,我就像其他人
À croire que je fais de l'ombre au soleil
仿佛我给太阳遮了光
Ouais 'suis comme un autre
是的,我就像其他人
Si j'me chauffe trop j'fais des soleils
如果我太激动,我会发光
Ouais j'suis comme un autre
是的,我就像其他人
À croire que je fais de l'ombre au soleil
仿佛我给太阳遮了光
Ouais 'suis comme un autre
是的,我就像其他人
Si j'me chauffe trop j'fais des soleils
如果我太激动,我会发光
Ouais j'suis comme un autre
是的,我就像其他人
À croire que je fais de l'ombre au soleil
仿佛我给太阳遮了光

Trivia about the song Je suis comme un autre by JUL

Who composed the song “Je suis comme un autre” by JUL?
The song “Je suis comme un autre” by JUL was composed by JuL.

Most popular songs of JUL

Other artists of Trap