T'as le boule

JULIEN MARIE

Lyrics Translation

T'as le boule qui chamboule, quand tu m'envoies des photos
T'as le boule qui chamboule, quand tu m'envoies des photos
T'as le boule qui chamboule, quand tu m'envoies des photos, quand tu m'envoies des photos

Y'a trop de traîtres, y'a trop de folles
Y'a trop de frères enfermés en taule
Que tu chantes pour rien, que tu me fais le monstre
On les baise à tous, demande à Momostre

J'sors au tiek, j'vois les shmits tourner
J'croise un pote, putain il est jnouné
Il vit la nuit, puis dors la journée
Le sheitan la détourné

J'sors au tiek, j'vois les shmits tourner
J'croise un pote, putain il est jnouné
Il vit la nuit, puis dors la journée
Le sheitan la détourné

J'ai perdu mon temps
J'aurais dû écouter ma mère
Ils sont jamais content
Ils m'font toujours pleins d'manière
Y'a pleins d'choses que j'ressens
Quand j'repense à la galère
Je fais qu'du vrai tu le sais qu'mon son tue
C'est à moi que tu parles mieux tu le sais Jul c'est le sang

Y'a trop de traîtres, y'a trop de folles
Y'a trop de frères enfermés en taule
Que tu chantes pour rien, que tu me fais le monstre
On les baise à tous, demande à Momostre

Sans savoir, ils osent accuser
J'en veut à la juge, maintenant tu sais
C'est la fin du parloir, ils vont t'faire tousser
Les shmits te mettent au sol, pendant qu'tu désaoul
Tu finis seul, t'as même plus un sous

J'ai perdu mon temps
J'aurais dû écouter ma mère
Ils sont jamais content
Ils m'font toujours pleins d'manière
Y'a pleins d'choses que j'ressens
Quand j'repense à la galère
Je fais qu'du vrai tu le sais qu'mon son tue
C'est à moi que tu parles mieux tu le sais Jul c'est le sang

Et c'est pour Gillou, tu peux pas imaginer
Trop d'faux freres chez nous, enfile ton gillet
Et c'est pour Jaquot, nous on parle pas trop
T'as rien fais de ta life, nous fais pas l'patron
J'en place une pour Bimbim, respecte la #DreamTeam
Parle pas trop au téléphone, elle est cramé la Sim(sim)
J'en place une pour nos frères partis
Parceque rien qu'ça tire
Nique les BDH, qui s'colle pour s'en sortir
Nique les BDH, qui s'colle pour s'en sortir

J'ai perdu mon temps
J'aurais dû écouter ma mère
Ils sont jamais content
Ils m'font toujours pleins d'manière
Y'a pleins d'choses que j'ressens
Quand j'repense à la galère
Je fais qu'du vrai tu le sais qu'mon son tue
C'est à moi que tu parles mieux tu le sais Jul c'est le sang

J'ai perdu mon temps
J'aurais dû écouter ma mère
Ils sont jamais content
Ils m'font toujours pleins d'manière
Y'a pleins d'choses que j'ressens
Quand j'repense à la galère
Je fais qu'du vrai tu le sais qu'mon son tue
C'est à moi que tu parles mieux tu le sais Jul c'est le sang

T'as le boule qui chamboule, quand tu m'envoies des photos
T'as le boule qui chamboule, quand tu m'envoies des photos
T'as le boule qui chamboule, quand tu m'envoies des photos

T'as le boule qui chamboule, quand tu m'envoies des photos
You got the booty that shakes me up, when you send me photos
T'as le boule qui chamboule, quand tu m'envoies des photos
You got the booty that shakes me up, when you send me photos
T'as le boule qui chamboule, quand tu m'envoies des photos, quand tu m'envoies des photos
You got the booty that shakes me up, when you send me photos, when you send me photos
Y'a trop de traîtres, y'a trop de folles
There are too many traitors, there are too many crazy ones
Y'a trop de frères enfermés en taule
There are too many brothers locked up in jail
Que tu chantes pour rien, que tu me fais le monstre
That you sing for nothing, that you make me the monster
On les baise à tous, demande à Momostre
We screw them all, ask Momostre
J'sors au tiek, j'vois les shmits tourner
I go out to the hood, I see the cops circling
J'croise un pote, putain il est jnouné
I cross a friend, damn he's gone crazy
Il vit la nuit, puis dors la journée
He lives at night, then sleeps during the day
Le sheitan la détourné
The devil has turned him
J'sors au tiek, j'vois les shmits tourner
I go out to the hood, I see the cops circling
J'croise un pote, putain il est jnouné
I cross a friend, damn he's gone crazy
Il vit la nuit, puis dors la journée
He lives at night, then sleeps during the day
Le sheitan la détourné
The devil has turned him
J'ai perdu mon temps
I wasted my time
J'aurais dû écouter ma mère
I should have listened to my mother
Ils sont jamais content
They are never happy
Ils m'font toujours pleins d'manière
They always give me a hard time
Y'a pleins d'choses que j'ressens
There are a lot of things that I feel
Quand j'repense à la galère
When I think back to the struggle
Je fais qu'du vrai tu le sais qu'mon son tue
I only do real, you know that my sound kills
C'est à moi que tu parles mieux tu le sais Jul c'est le sang
You're talking to me, you better know it's Jul, it's the blood
Y'a trop de traîtres, y'a trop de folles
There are too many traitors, there are too many crazy ones
Y'a trop de frères enfermés en taule
There are too many brothers locked up in jail
Que tu chantes pour rien, que tu me fais le monstre
That you sing for nothing, that you make me the monster
On les baise à tous, demande à Momostre
We screw them all, ask Momostre
Sans savoir, ils osent accuser
Without knowing, they dare to accuse
J'en veut à la juge, maintenant tu sais
I blame the judge, now you know
C'est la fin du parloir, ils vont t'faire tousser
It's the end of the visit, they're going to make you cough
Les shmits te mettent au sol, pendant qu'tu désaoul
The cops put you on the ground, while you're sobering up
Tu finis seul, t'as même plus un sous
You end up alone, you don't even have a penny
J'ai perdu mon temps
I wasted my time
J'aurais dû écouter ma mère
I should have listened to my mother
Ils sont jamais content
They are never happy
Ils m'font toujours pleins d'manière
They always give me a hard time
Y'a pleins d'choses que j'ressens
There are a lot of things that I feel
Quand j'repense à la galère
When I think back to the struggle
Je fais qu'du vrai tu le sais qu'mon son tue
I only do real, you know that my sound kills
C'est à moi que tu parles mieux tu le sais Jul c'est le sang
You're talking to me, you better know it's Jul, it's the blood
Et c'est pour Gillou, tu peux pas imaginer
And it's for Gillou, you can't imagine
Trop d'faux freres chez nous, enfile ton gillet
Too many fake brothers at home, put on your vest
Et c'est pour Jaquot, nous on parle pas trop
And it's for Jaquot, we don't talk much
T'as rien fais de ta life, nous fais pas l'patron
You've done nothing with your life, don't play the boss
J'en place une pour Bimbim, respecte la #DreamTeam
I put one for Bimbim, respect the #DreamTeam
Parle pas trop au téléphone, elle est cramé la Sim(sim)
Don't talk too much on the phone, the Sim is burned
J'en place une pour nos frères partis
I put one for our departed brothers
Parceque rien qu'ça tire
Because it's shooting all the time
Nique les BDH, qui s'colle pour s'en sortir
Screw the BDH, who stick together to get by
Nique les BDH, qui s'colle pour s'en sortir
Screw the BDH, who stick together to get by
J'ai perdu mon temps
I wasted my time
J'aurais dû écouter ma mère
I should have listened to my mother
Ils sont jamais content
They are never happy
Ils m'font toujours pleins d'manière
They always give me a hard time
Y'a pleins d'choses que j'ressens
There are a lot of things that I feel
Quand j'repense à la galère
When I think back to the struggle
Je fais qu'du vrai tu le sais qu'mon son tue
I only do real, you know that my sound kills
C'est à moi que tu parles mieux tu le sais Jul c'est le sang
You're talking to me, you better know it's Jul, it's the blood
J'ai perdu mon temps
I wasted my time
J'aurais dû écouter ma mère
I should have listened to my mother
Ils sont jamais content
They are never happy
Ils m'font toujours pleins d'manière
They always give me a hard time
Y'a pleins d'choses que j'ressens
There are a lot of things that I feel
Quand j'repense à la galère
When I think back to the struggle
Je fais qu'du vrai tu le sais qu'mon son tue
I only do real, you know that my sound kills
C'est à moi que tu parles mieux tu le sais Jul c'est le sang
You're talking to me, you better know it's Jul, it's the blood
T'as le boule qui chamboule, quand tu m'envoies des photos
You got the booty that shakes me up, when you send me photos
T'as le boule qui chamboule, quand tu m'envoies des photos
You got the booty that shakes me up, when you send me photos
T'as le boule qui chamboule, quand tu m'envoies des photos
You got the booty that shakes me up, when you send me photos
T'as le boule qui chamboule, quand tu m'envoies des photos
Fico perturbado quando me envias fotos
T'as le boule qui chamboule, quand tu m'envoies des photos
Fico perturbado quando me envias fotos
T'as le boule qui chamboule, quand tu m'envoies des photos, quand tu m'envoies des photos
Fico perturbado quando me envias fotos, quando me envias fotos
Y'a trop de traîtres, y'a trop de folles
Há muitos traidores, há muitas loucas
Y'a trop de frères enfermés en taule
Há muitos irmãos presos na cadeia
Que tu chantes pour rien, que tu me fais le monstre
Que cantas por nada, que me fazes o monstro
On les baise à tous, demande à Momostre
Nós fodemos todos eles, pergunta ao Momostre
J'sors au tiek, j'vois les shmits tourner
Saio para a rua, vejo os polícias a rondar
J'croise un pote, putain il est jnouné
Cruzo-me com um amigo, puta que pariu, ele está possuído
Il vit la nuit, puis dors la journée
Ele vive à noite, depois dorme durante o dia
Le sheitan la détourné
O diabo o desviou
J'sors au tiek, j'vois les shmits tourner
Saio para a rua, vejo os polícias a rondar
J'croise un pote, putain il est jnouné
Cruzo-me com um amigo, puta que pariu, ele está possuído
Il vit la nuit, puis dors la journée
Ele vive à noite, depois dorme durante o dia
Le sheitan la détourné
O diabo o desviou
J'ai perdu mon temps
Perdi o meu tempo
J'aurais dû écouter ma mère
Devia ter ouvido a minha mãe
Ils sont jamais content
Eles nunca estão satisfeitos
Ils m'font toujours pleins d'manière
Eles sempre me dão problemas
Y'a pleins d'choses que j'ressens
Há muitas coisas que sinto
Quand j'repense à la galère
Quando penso nas dificuldades
Je fais qu'du vrai tu le sais qu'mon son tue
Só faço verdade, sabes que a minha música mata
C'est à moi que tu parles mieux tu le sais Jul c'est le sang
É comigo que estás a falar, é melhor saberes que Jul é sangue
Y'a trop de traîtres, y'a trop de folles
Há muitos traidores, há muitas loucas
Y'a trop de frères enfermés en taule
Há muitos irmãos presos na cadeia
Que tu chantes pour rien, que tu me fais le monstre
Que cantas por nada, que me fazes o monstro
On les baise à tous, demande à Momostre
Nós fodemos todos eles, pergunta ao Momostre
Sans savoir, ils osent accuser
Sem saber, eles ousam acusar
J'en veut à la juge, maintenant tu sais
Estou zangado com o juiz, agora sabes
C'est la fin du parloir, ils vont t'faire tousser
É o fim da visita, eles vão fazer-te tossir
Les shmits te mettent au sol, pendant qu'tu désaoul
Os polícias te derrubam, enquanto estás a desintoxicar
Tu finis seul, t'as même plus un sous
Acabas sozinho, já não tens um tostão
J'ai perdu mon temps
Perdi o meu tempo
J'aurais dû écouter ma mère
Devia ter ouvido a minha mãe
Ils sont jamais content
Eles nunca estão satisfeitos
Ils m'font toujours pleins d'manière
Eles sempre me dão problemas
Y'a pleins d'choses que j'ressens
Há muitas coisas que sinto
Quand j'repense à la galère
Quando penso nas dificuldades
Je fais qu'du vrai tu le sais qu'mon son tue
Só faço verdade, sabes que a minha música mata
C'est à moi que tu parles mieux tu le sais Jul c'est le sang
É comigo que estás a falar, é melhor saberes que Jul é sangue
Et c'est pour Gillou, tu peux pas imaginer
E é para o Gillou, não podes imaginar
Trop d'faux freres chez nous, enfile ton gillet
Há muitos falsos irmãos entre nós, veste o teu colete
Et c'est pour Jaquot, nous on parle pas trop
E é para o Jaquot, nós não falamos muito
T'as rien fais de ta life, nous fais pas l'patron
Não fizeste nada da tua vida, não te faças de chefe
J'en place une pour Bimbim, respecte la #DreamTeam
Dedico uma ao Bimbim, respeita a #DreamTeam
Parle pas trop au téléphone, elle est cramé la Sim(sim)
Não fale muito ao telefone, o Sim(sim) está queimado
J'en place une pour nos frères partis
Dedico uma aos nossos irmãos que se foram
Parceque rien qu'ça tire
Porque só se ouvem tiros
Nique les BDH, qui s'colle pour s'en sortir
Foda-se os BDH, que se colam para sobreviver
Nique les BDH, qui s'colle pour s'en sortir
Foda-se os BDH, que se colam para sobreviver
J'ai perdu mon temps
Perdi o meu tempo
J'aurais dû écouter ma mère
Devia ter ouvido a minha mãe
Ils sont jamais content
Eles nunca estão satisfeitos
Ils m'font toujours pleins d'manière
Eles sempre me dão problemas
Y'a pleins d'choses que j'ressens
Há muitas coisas que sinto
Quand j'repense à la galère
Quando penso nas dificuldades
Je fais qu'du vrai tu le sais qu'mon son tue
Só faço verdade, sabes que a minha música mata
C'est à moi que tu parles mieux tu le sais Jul c'est le sang
É comigo que estás a falar, é melhor saberes que Jul é sangue
J'ai perdu mon temps
Perdi o meu tempo
J'aurais dû écouter ma mère
Devia ter ouvido a minha mãe
Ils sont jamais content
Eles nunca estão satisfeitos
Ils m'font toujours pleins d'manière
Eles sempre me dão problemas
Y'a pleins d'choses que j'ressens
Há muitas coisas que sinto
Quand j'repense à la galère
Quando penso nas dificuldades
Je fais qu'du vrai tu le sais qu'mon son tue
Só faço verdade, sabes que a minha música mata
C'est à moi que tu parles mieux tu le sais Jul c'est le sang
É comigo que estás a falar, é melhor saberes que Jul é sangue
T'as le boule qui chamboule, quand tu m'envoies des photos
Fico perturbado quando me envias fotos
T'as le boule qui chamboule, quand tu m'envoies des photos
Fico perturbado quando me envias fotos
T'as le boule qui chamboule, quand tu m'envoies des photos
Fico perturbado quando me envias fotos
T'as le boule qui chamboule, quand tu m'envoies des photos
Tienes el trasero que me desordena, cuando me envías fotos
T'as le boule qui chamboule, quand tu m'envoies des photos
Tienes el trasero que me desordena, cuando me envías fotos
T'as le boule qui chamboule, quand tu m'envoies des photos, quand tu m'envoies des photos
Tienes el trasero que me desordena, cuando me envías fotos, cuando me envías fotos
Y'a trop de traîtres, y'a trop de folles
Hay demasiados traidores, hay demasiadas locas
Y'a trop de frères enfermés en taule
Hay demasiados hermanos encerrados en la cárcel
Que tu chantes pour rien, que tu me fais le monstre
Que cantas por nada, que me haces el monstruo
On les baise à tous, demande à Momostre
Nos los follamos a todos, pregúntale a Momostre
J'sors au tiek, j'vois les shmits tourner
Salgo al barrio, veo a los policías rondando
J'croise un pote, putain il est jnouné
Me cruzo con un amigo, joder, está loco
Il vit la nuit, puis dors la journée
Vive de noche, luego duerme de día
Le sheitan la détourné
El diablo lo ha desviado
J'sors au tiek, j'vois les shmits tourner
Salgo al barrio, veo a los policías rondando
J'croise un pote, putain il est jnouné
Me cruzo con un amigo, joder, está loco
Il vit la nuit, puis dors la journée
Vive de noche, luego duerme de día
Le sheitan la détourné
El diablo lo ha desviado
J'ai perdu mon temps
He perdido mi tiempo
J'aurais dû écouter ma mère
Debería haber escuchado a mi madre
Ils sont jamais content
Nunca están contentos
Ils m'font toujours pleins d'manière
Siempre me hacen de muchas maneras
Y'a pleins d'choses que j'ressens
Hay muchas cosas que siento
Quand j'repense à la galère
Cuando pienso en las dificultades
Je fais qu'du vrai tu le sais qu'mon son tue
Solo hago verdad, sabes que mi sonido mata
C'est à moi que tu parles mieux tu le sais Jul c'est le sang
Es a mí a quien hablas, mejor lo sabes, Jul es la sangre
Y'a trop de traîtres, y'a trop de folles
Hay demasiados traidores, hay demasiadas locas
Y'a trop de frères enfermés en taule
Hay demasiados hermanos encerrados en la cárcel
Que tu chantes pour rien, que tu me fais le monstre
Que cantas por nada, que me haces el monstruo
On les baise à tous, demande à Momostre
Nos los follamos a todos, pregúntale a Momostre
Sans savoir, ils osent accuser
Sin saber, se atreven a acusar
J'en veut à la juge, maintenant tu sais
Le guardo rencor al juez, ahora lo sabes
C'est la fin du parloir, ils vont t'faire tousser
Es el fin de la visita, te harán toser
Les shmits te mettent au sol, pendant qu'tu désaoul
Los policías te ponen en el suelo, mientras te despiertas de la borrachera
Tu finis seul, t'as même plus un sous
Terminas solo, ya no tienes ni un centavo
J'ai perdu mon temps
He perdido mi tiempo
J'aurais dû écouter ma mère
Debería haber escuchado a mi madre
Ils sont jamais content
Nunca están contentos
Ils m'font toujours pleins d'manière
Siempre me hacen de muchas maneras
Y'a pleins d'choses que j'ressens
Hay muchas cosas que siento
Quand j'repense à la galère
Cuando pienso en las dificultades
Je fais qu'du vrai tu le sais qu'mon son tue
Solo hago verdad, sabes que mi sonido mata
C'est à moi que tu parles mieux tu le sais Jul c'est le sang
Es a mí a quien hablas, mejor lo sabes, Jul es la sangre
Et c'est pour Gillou, tu peux pas imaginer
Y es por Gillou, no puedes imaginar
Trop d'faux freres chez nous, enfile ton gillet
Demasiados falsos hermanos entre nosotros, ponte tu chaleco
Et c'est pour Jaquot, nous on parle pas trop
Y es por Jaquot, nosotros no hablamos mucho
T'as rien fais de ta life, nous fais pas l'patron
No has hecho nada en tu vida, no nos hagas el jefe
J'en place une pour Bimbim, respecte la #DreamTeam
Dedico una a Bimbim, respeta la #DreamTeam
Parle pas trop au téléphone, elle est cramé la Sim(sim)
No hables mucho por teléfono, la tarjeta SIM está quemada
J'en place une pour nos frères partis
Dedico una a nuestros hermanos que se fueron
Parceque rien qu'ça tire
Porque solo disparan
Nique les BDH, qui s'colle pour s'en sortir
Jódanse los BDH, que se unen para salir adelante
Nique les BDH, qui s'colle pour s'en sortir
Jódanse los BDH, que se unen para salir adelante
J'ai perdu mon temps
He perdido mi tiempo
J'aurais dû écouter ma mère
Debería haber escuchado a mi madre
Ils sont jamais content
Nunca están contentos
Ils m'font toujours pleins d'manière
Siempre me hacen de muchas maneras
Y'a pleins d'choses que j'ressens
Hay muchas cosas que siento
Quand j'repense à la galère
Cuando pienso en las dificultades
Je fais qu'du vrai tu le sais qu'mon son tue
Solo hago verdad, sabes que mi sonido mata
C'est à moi que tu parles mieux tu le sais Jul c'est le sang
Es a mí a quien hablas, mejor lo sabes, Jul es la sangre
J'ai perdu mon temps
He perdido mi tiempo
J'aurais dû écouter ma mère
Debería haber escuchado a mi madre
Ils sont jamais content
Nunca están contentos
Ils m'font toujours pleins d'manière
Siempre me hacen de muchas maneras
Y'a pleins d'choses que j'ressens
Hay muchas cosas que siento
Quand j'repense à la galère
Cuando pienso en las dificultades
Je fais qu'du vrai tu le sais qu'mon son tue
Solo hago verdad, sabes que mi sonido mata
C'est à moi que tu parles mieux tu le sais Jul c'est le sang
Es a mí a quien hablas, mejor lo sabes, Jul es la sangre
T'as le boule qui chamboule, quand tu m'envoies des photos
Tienes el trasero que me desordena, cuando me envías fotos
T'as le boule qui chamboule, quand tu m'envoies des photos
Tienes el trasero que me desordena, cuando me envías fotos
T'as le boule qui chamboule, quand tu m'envoies des photos
Tienes el trasero que me desordena, cuando me envías fotos
T'as le boule qui chamboule, quand tu m'envoies des photos
Du bringst mich durcheinander, wenn du mir Fotos schickst
T'as le boule qui chamboule, quand tu m'envoies des photos
Du bringst mich durcheinander, wenn du mir Fotos schickst
T'as le boule qui chamboule, quand tu m'envoies des photos, quand tu m'envoies des photos
Du bringst mich durcheinander, wenn du mir Fotos schickst, wenn du mir Fotos schickst
Y'a trop de traîtres, y'a trop de folles
Es gibt zu viele Verräter, es gibt zu viele Verrückte
Y'a trop de frères enfermés en taule
Es gibt zu viele Brüder, die im Gefängnis sitzen
Que tu chantes pour rien, que tu me fais le monstre
Dass du umsonst singst, dass du mir das Monster machst
On les baise à tous, demande à Momostre
Wir ficken sie alle, frag Momostre
J'sors au tiek, j'vois les shmits tourner
Ich gehe raus, ich sehe die Bullen herumfahren
J'croise un pote, putain il est jnouné
Ich treffe einen Freund, verdammt, er ist verrückt
Il vit la nuit, puis dors la journée
Er lebt nachts und schläft tagsüber
Le sheitan la détourné
Der Teufel hat ihn abgelenkt
J'sors au tiek, j'vois les shmits tourner
Ich gehe raus, ich sehe die Bullen herumfahren
J'croise un pote, putain il est jnouné
Ich treffe einen Freund, verdammt, er ist verrückt
Il vit la nuit, puis dors la journée
Er lebt nachts und schläft tagsüber
Le sheitan la détourné
Der Teufel hat ihn abgelenkt
J'ai perdu mon temps
Ich habe meine Zeit verschwendet
J'aurais dû écouter ma mère
Ich hätte auf meine Mutter hören sollen
Ils sont jamais content
Sie sind nie zufrieden
Ils m'font toujours pleins d'manière
Sie machen mir immer Probleme
Y'a pleins d'choses que j'ressens
Es gibt viele Dinge, die ich fühle
Quand j'repense à la galère
Wenn ich an die harte Zeit denke
Je fais qu'du vrai tu le sais qu'mon son tue
Ich mache nur echte Musik, du weißt, dass mein Sound tötet
C'est à moi que tu parles mieux tu le sais Jul c'est le sang
Du redest mit mir, du weißt besser, Jul ist das Blut
Y'a trop de traîtres, y'a trop de folles
Es gibt zu viele Verräter, es gibt zu viele Verrückte
Y'a trop de frères enfermés en taule
Es gibt zu viele Brüder, die im Gefängnis sitzen
Que tu chantes pour rien, que tu me fais le monstre
Dass du umsonst singst, dass du mir das Monster machst
On les baise à tous, demande à Momostre
Wir ficken sie alle, frag Momostre
Sans savoir, ils osent accuser
Ohne zu wissen, wagen sie es zu beschuldigen
J'en veut à la juge, maintenant tu sais
Ich bin sauer auf den Richter, jetzt weißt du es
C'est la fin du parloir, ils vont t'faire tousser
Es ist das Ende des Besuchs, sie werden dich husten lassen
Les shmits te mettent au sol, pendant qu'tu désaoul
Die Bullen legen dich auf den Boden, während du nüchtern wirst
Tu finis seul, t'as même plus un sous
Du endest allein, du hast nicht mal mehr einen Cent
J'ai perdu mon temps
Ich habe meine Zeit verschwendet
J'aurais dû écouter ma mère
Ich hätte auf meine Mutter hören sollen
Ils sont jamais content
Sie sind nie zufrieden
Ils m'font toujours pleins d'manière
Sie machen mir immer Probleme
Y'a pleins d'choses que j'ressens
Es gibt viele Dinge, die ich fühle
Quand j'repense à la galère
Wenn ich an die harte Zeit denke
Je fais qu'du vrai tu le sais qu'mon son tue
Ich mache nur echte Musik, du weißt, dass mein Sound tötet
C'est à moi que tu parles mieux tu le sais Jul c'est le sang
Du redest mit mir, du weißt besser, Jul ist das Blut
Et c'est pour Gillou, tu peux pas imaginer
Und das ist für Gillou, du kannst es dir nicht vorstellen
Trop d'faux freres chez nous, enfile ton gillet
Zu viele falsche Brüder bei uns, zieh deine Weste an
Et c'est pour Jaquot, nous on parle pas trop
Und das ist für Jaquot, wir reden nicht viel
T'as rien fais de ta life, nous fais pas l'patron
Du hast nichts aus deinem Leben gemacht, spiel nicht den Boss
J'en place une pour Bimbim, respecte la #DreamTeam
Ich widme das Bimbim, respektiere die #DreamTeam
Parle pas trop au téléphone, elle est cramé la Sim(sim)
Rede nicht zu viel am Telefon, die Sim-Karte ist verbrannt
J'en place une pour nos frères partis
Ich widme das unseren verstorbenen Brüdern
Parceque rien qu'ça tire
Weil es nur schießt
Nique les BDH, qui s'colle pour s'en sortir
Fick die BDH, die zusammenhalten, um durchzukommen
Nique les BDH, qui s'colle pour s'en sortir
Fick die BDH, die zusammenhalten, um durchzukommen
J'ai perdu mon temps
Ich habe meine Zeit verschwendet
J'aurais dû écouter ma mère
Ich hätte auf meine Mutter hören sollen
Ils sont jamais content
Sie sind nie zufrieden
Ils m'font toujours pleins d'manière
Sie machen mir immer Probleme
Y'a pleins d'choses que j'ressens
Es gibt viele Dinge, die ich fühle
Quand j'repense à la galère
Wenn ich an die harte Zeit denke
Je fais qu'du vrai tu le sais qu'mon son tue
Ich mache nur echte Musik, du weißt, dass mein Sound tötet
C'est à moi que tu parles mieux tu le sais Jul c'est le sang
Du redest mit mir, du weißt besser, Jul ist das Blut
J'ai perdu mon temps
Ich habe meine Zeit verschwendet
J'aurais dû écouter ma mère
Ich hätte auf meine Mutter hören sollen
Ils sont jamais content
Sie sind nie zufrieden
Ils m'font toujours pleins d'manière
Sie machen mir immer Probleme
Y'a pleins d'choses que j'ressens
Es gibt viele Dinge, die ich fühle
Quand j'repense à la galère
Wenn ich an die harte Zeit denke
Je fais qu'du vrai tu le sais qu'mon son tue
Ich mache nur echte Musik, du weißt, dass mein Sound tötet
C'est à moi que tu parles mieux tu le sais Jul c'est le sang
Du redest mit mir, du weißt besser, Jul ist das Blut
T'as le boule qui chamboule, quand tu m'envoies des photos
Du bringst mich durcheinander, wenn du mir Fotos schickst
T'as le boule qui chamboule, quand tu m'envoies des photos
Du bringst mich durcheinander, wenn du mir Fotos schickst
T'as le boule qui chamboule, quand tu m'envoies des photos
Du bringst mich durcheinander, wenn du mir Fotos schickst
T'as le boule qui chamboule, quand tu m'envoies des photos
Hai il culo che sconvolge, quando mi mandi delle foto
T'as le boule qui chamboule, quand tu m'envoies des photos
Hai il culo che sconvolge, quando mi mandi delle foto
T'as le boule qui chamboule, quand tu m'envoies des photos, quand tu m'envoies des photos
Hai il culo che sconvolge, quando mi mandi delle foto, quando mi mandi delle foto
Y'a trop de traîtres, y'a trop de folles
Ci sono troppi traditori, ci sono troppe pazze
Y'a trop de frères enfermés en taule
Ci sono troppi fratelli rinchiusi in prigione
Que tu chantes pour rien, que tu me fais le monstre
Che tu canti per niente, che tu mi fai il mostro
On les baise à tous, demande à Momostre
Li scopiamo tutti, chiedi a Momostre
J'sors au tiek, j'vois les shmits tourner
Esco nel quartiere, vedo i poliziotti girare
J'croise un pote, putain il est jnouné
Incontro un amico, cazzo è impazzito
Il vit la nuit, puis dors la journée
Vive la notte, poi dorme di giorno
Le sheitan la détourné
Il diavolo lo ha deviato
J'sors au tiek, j'vois les shmits tourner
Esco nel quartiere, vedo i poliziotti girare
J'croise un pote, putain il est jnouné
Incontro un amico, cazzo è impazzito
Il vit la nuit, puis dors la journée
Vive la notte, poi dorme di giorno
Le sheitan la détourné
Il diavolo lo ha deviato
J'ai perdu mon temps
Ho perso il mio tempo
J'aurais dû écouter ma mère
Avrei dovuto ascoltare mia madre
Ils sont jamais content
Non sono mai contenti
Ils m'font toujours pleins d'manière
Mi fanno sempre un sacco di problemi
Y'a pleins d'choses que j'ressens
Ci sono un sacco di cose che sento
Quand j'repense à la galère
Quando ripenso alla miseria
Je fais qu'du vrai tu le sais qu'mon son tue
Faccio solo del vero tu lo sai che la mia musica uccide
C'est à moi que tu parles mieux tu le sais Jul c'est le sang
È a me che stai parlando meglio tu lo sai Jul è il sangue
Y'a trop de traîtres, y'a trop de folles
Ci sono troppi traditori, ci sono troppe pazze
Y'a trop de frères enfermés en taule
Ci sono troppi fratelli rinchiusi in prigione
Que tu chantes pour rien, que tu me fais le monstre
Che tu canti per niente, che tu mi fai il mostro
On les baise à tous, demande à Momostre
Li scopiamo tutti, chiedi a Momostre
Sans savoir, ils osent accuser
Senza sapere, osano accusare
J'en veut à la juge, maintenant tu sais
Ce l'ho con il giudice, ora lo sai
C'est la fin du parloir, ils vont t'faire tousser
È la fine del colloquio, ti faranno tossire
Les shmits te mettent au sol, pendant qu'tu désaoul
I poliziotti ti mettono a terra, mentre ti disintossichi
Tu finis seul, t'as même plus un sous
Finisci solo, non hai nemmeno un soldo
J'ai perdu mon temps
Ho perso il mio tempo
J'aurais dû écouter ma mère
Avrei dovuto ascoltare mia madre
Ils sont jamais content
Non sono mai contenti
Ils m'font toujours pleins d'manière
Mi fanno sempre un sacco di problemi
Y'a pleins d'choses que j'ressens
Ci sono un sacco di cose che sento
Quand j'repense à la galère
Quando ripenso alla miseria
Je fais qu'du vrai tu le sais qu'mon son tue
Faccio solo del vero tu lo sai che la mia musica uccide
C'est à moi que tu parles mieux tu le sais Jul c'est le sang
È a me che stai parlando meglio tu lo sai Jul è il sangue
Et c'est pour Gillou, tu peux pas imaginer
Ed è per Gillou, non puoi immaginare
Trop d'faux freres chez nous, enfile ton gillet
Troppi falsi fratelli da noi, indossa il tuo gilet
Et c'est pour Jaquot, nous on parle pas trop
Ed è per Jaquot, noi non parliamo troppo
T'as rien fais de ta life, nous fais pas l'patron
Non hai fatto nulla della tua vita, non farci il capo
J'en place une pour Bimbim, respecte la #DreamTeam
Ne metto una per Bimbim, rispetta la #DreamTeam
Parle pas trop au téléphone, elle est cramé la Sim(sim)
Non parlare troppo al telefono, la Sim è bruciata
J'en place une pour nos frères partis
Ne metto una per i nostri fratelli andati
Parceque rien qu'ça tire
Perché sparano solo
Nique les BDH, qui s'colle pour s'en sortir
Fanculo i BDH, che si attaccano per uscirne
Nique les BDH, qui s'colle pour s'en sortir
Fanculo i BDH, che si attaccano per uscirne
J'ai perdu mon temps
Ho perso il mio tempo
J'aurais dû écouter ma mère
Avrei dovuto ascoltare mia madre
Ils sont jamais content
Non sono mai contenti
Ils m'font toujours pleins d'manière
Mi fanno sempre un sacco di problemi
Y'a pleins d'choses que j'ressens
Ci sono un sacco di cose che sento
Quand j'repense à la galère
Quando ripenso alla miseria
Je fais qu'du vrai tu le sais qu'mon son tue
Faccio solo del vero tu lo sai che la mia musica uccide
C'est à moi que tu parles mieux tu le sais Jul c'est le sang
È a me che stai parlando meglio tu lo sai Jul è il sangue
J'ai perdu mon temps
Ho perso il mio tempo
J'aurais dû écouter ma mère
Avrei dovuto ascoltare mia madre
Ils sont jamais content
Non sono mai contenti
Ils m'font toujours pleins d'manière
Mi fanno sempre un sacco di problemi
Y'a pleins d'choses que j'ressens
Ci sono un sacco di cose che sento
Quand j'repense à la galère
Quando ripenso alla miseria
Je fais qu'du vrai tu le sais qu'mon son tue
Faccio solo del vero tu lo sai che la mia musica uccide
C'est à moi que tu parles mieux tu le sais Jul c'est le sang
È a me che stai parlando meglio tu lo sai Jul è il sangue
T'as le boule qui chamboule, quand tu m'envoies des photos
Hai il culo che sconvolge, quando mi mandi delle foto
T'as le boule qui chamboule, quand tu m'envoies des photos
Hai il culo che sconvolge, quando mi mandi delle foto
T'as le boule qui chamboule, quand tu m'envoies des photos
Hai il culo che sconvolge, quando mi mandi delle foto
T'as le boule qui chamboule, quand tu m'envoies des photos
Kamu membuatku terguncang, saat kamu mengirimiku foto
T'as le boule qui chamboule, quand tu m'envoies des photos
Kamu membuatku terguncang, saat kamu mengirimiku foto
T'as le boule qui chamboule, quand tu m'envoies des photos, quand tu m'envoies des photos
Kamu membuatku terguncang, saat kamu mengirimiku foto, saat kamu mengirimiku foto
Y'a trop de traîtres, y'a trop de folles
Ada terlalu banyak pengkhianat, ada terlalu banyak orang gila
Y'a trop de frères enfermés en taule
Ada terlalu banyak saudara yang terkurung di penjara
Que tu chantes pour rien, que tu me fais le monstre
Bahwa kamu bernyanyi tanpa alasan, bahwa kamu membuatku menjadi monster
On les baise à tous, demande à Momostre
Kita mengalahkan mereka semua, tanya pada Momostre
J'sors au tiek, j'vois les shmits tourner
Aku keluar ke jalanan, aku melihat polisi berpatroli
J'croise un pote, putain il est jnouné
Aku bertemu seorang teman, sial dia gila
Il vit la nuit, puis dors la journée
Dia hidup di malam hari, lalu tidur di siang hari
Le sheitan la détourné
Setan telah menyesatkannya
J'sors au tiek, j'vois les shmits tourner
Aku keluar ke jalanan, aku melihat polisi berpatroli
J'croise un pote, putain il est jnouné
Aku bertemu seorang teman, sial dia gila
Il vit la nuit, puis dors la journée
Dia hidup di malam hari, lalu tidur di siang hari
Le sheitan la détourné
Setan telah menyesatkannya
J'ai perdu mon temps
Aku telah membuang waktuku
J'aurais dû écouter ma mère
Seharusnya aku mendengarkan ibuku
Ils sont jamais content
Mereka tidak pernah puas
Ils m'font toujours pleins d'manière
Mereka selalu membuatku kesal
Y'a pleins d'choses que j'ressens
Ada banyak hal yang aku rasakan
Quand j'repense à la galère
Saat aku mengingat kesulitan
Je fais qu'du vrai tu le sais qu'mon son tue
Aku hanya membuat yang asli, kamu tahu laguku membunuh
C'est à moi que tu parles mieux tu le sais Jul c'est le sang
Kamu berbicara padaku, lebih baik kamu tahu Jul itu darahku
Y'a trop de traîtres, y'a trop de folles
Ada terlalu banyak pengkhianat, ada terlalu banyak orang gila
Y'a trop de frères enfermés en taule
Ada terlalu banyak saudara yang terkurung di penjara
Que tu chantes pour rien, que tu me fais le monstre
Bahwa kamu bernyanyi tanpa alasan, bahwa kamu membuatku menjadi monster
On les baise à tous, demande à Momostre
Kita mengalahkan mereka semua, tanya pada Momostre
Sans savoir, ils osent accuser
Tanpa tahu, mereka berani menuduh
J'en veut à la juge, maintenant tu sais
Aku marah pada hakim, sekarang kamu tahu
C'est la fin du parloir, ils vont t'faire tousser
Ini akhir dari kunjungan, mereka akan membuatmu batuk
Les shmits te mettent au sol, pendant qu'tu désaoul
Polisi menempatkanmu di tanah, sementara kamu sadar
Tu finis seul, t'as même plus un sous
Kamu berakhir sendirian, kamu bahkan tidak punya uang lagi
J'ai perdu mon temps
Aku telah membuang waktuku
J'aurais dû écouter ma mère
Seharusnya aku mendengarkan ibuku
Ils sont jamais content
Mereka tidak pernah puas
Ils m'font toujours pleins d'manière
Mereka selalu membuatku kesal
Y'a pleins d'choses que j'ressens
Ada banyak hal yang aku rasakan
Quand j'repense à la galère
Saat aku mengingat kesulitan
Je fais qu'du vrai tu le sais qu'mon son tue
Aku hanya membuat yang asli, kamu tahu laguku membunuh
C'est à moi que tu parles mieux tu le sais Jul c'est le sang
Kamu berbicara padaku, lebih baik kamu tahu Jul itu darahku
Et c'est pour Gillou, tu peux pas imaginer
Dan ini untuk Gillou, kamu tidak bisa membayangkan
Trop d'faux freres chez nous, enfile ton gillet
Terlalu banyak saudara palsu di antara kita, kenakan rompimu
Et c'est pour Jaquot, nous on parle pas trop
Dan ini untuk Jaquot, kita tidak banyak bicara
T'as rien fais de ta life, nous fais pas l'patron
Kamu tidak melakukan apa-apa dalam hidupmu, jangan berlagak seperti bos
J'en place une pour Bimbim, respecte la #DreamTeam
Aku menyebutkan ini untuk Bimbim, hormati #DreamTeam
Parle pas trop au téléphone, elle est cramé la Sim(sim)
Jangan bicara terlalu banyak di telepon, SIM-nya sudah terbakar
J'en place une pour nos frères partis
Aku menyebutkan ini untuk saudara-saudara kita yang telah pergi
Parceque rien qu'ça tire
Karena hanya itu yang mereka lakukan
Nique les BDH, qui s'colle pour s'en sortir
Mengutuk BDH, yang berusaha untuk keluar
Nique les BDH, qui s'colle pour s'en sortir
Mengutuk BDH, yang berusaha untuk keluar
J'ai perdu mon temps
Aku telah membuang waktuku
J'aurais dû écouter ma mère
Seharusnya aku mendengarkan ibuku
Ils sont jamais content
Mereka tidak pernah puas
Ils m'font toujours pleins d'manière
Mereka selalu membuatku kesal
Y'a pleins d'choses que j'ressens
Ada banyak hal yang aku rasakan
Quand j'repense à la galère
Saat aku mengingat kesulitan
Je fais qu'du vrai tu le sais qu'mon son tue
Aku hanya membuat yang asli, kamu tahu laguku membunuh
C'est à moi que tu parles mieux tu le sais Jul c'est le sang
Kamu berbicara padaku, lebih baik kamu tahu Jul itu darahku
J'ai perdu mon temps
Aku telah membuang waktuku
J'aurais dû écouter ma mère
Seharusnya aku mendengarkan ibuku
Ils sont jamais content
Mereka tidak pernah puas
Ils m'font toujours pleins d'manière
Mereka selalu membuatku kesal
Y'a pleins d'choses que j'ressens
Ada banyak hal yang aku rasakan
Quand j'repense à la galère
Saat aku mengingat kesulitan
Je fais qu'du vrai tu le sais qu'mon son tue
Aku hanya membuat yang asli, kamu tahu laguku membunuh
C'est à moi que tu parles mieux tu le sais Jul c'est le sang
Kamu berbicara padaku, lebih baik kamu tahu Jul itu darahku
T'as le boule qui chamboule, quand tu m'envoies des photos
Kamu membuatku terguncang, saat kamu mengirimiku foto
T'as le boule qui chamboule, quand tu m'envoies des photos
Kamu membuatku terguncang, saat kamu mengirimiku foto
T'as le boule qui chamboule, quand tu m'envoies des photos
Kamu membuatku terguncang, saat kamu mengirimiku foto
T'as le boule qui chamboule, quand tu m'envoies des photos
你发照片给我时,你的身体让我心烦意乱
T'as le boule qui chamboule, quand tu m'envoies des photos
你发照片给我时,你的身体让我心烦意乱
T'as le boule qui chamboule, quand tu m'envoies des photos, quand tu m'envoies des photos
你发照片给我时,你的身体让我心烦意乱,你发照片给我时
Y'a trop de traîtres, y'a trop de folles
有太多的背叛者,有太多的疯子
Y'a trop de frères enfermés en taule
有太多的兄弟被关在监狱里
Que tu chantes pour rien, que tu me fais le monstre
你无意中唱歌,你让我变成怪物
On les baise à tous, demande à Momostre
我们都不在乎他们,问问Momostre
J'sors au tiek, j'vois les shmits tourner
我出门在街上,看到警察巡逻
J'croise un pote, putain il est jnouné
遇到一个朋友,他完全疯了
Il vit la nuit, puis dors la journée
他夜里活动,白天睡觉
Le sheitan la détourné
魔鬼把他带走了
J'sors au tiek, j'vois les shmits tourner
我出门在街上,看到警察巡逻
J'croise un pote, putain il est jnouné
遇到一个朋友,他完全疯了
Il vit la nuit, puis dors la journée
他夜里活动,白天睡觉
Le sheitan la détourné
魔鬼把他带走了
J'ai perdu mon temps
我浪费了我的时间
J'aurais dû écouter ma mère
我应该听我的母亲的话
Ils sont jamais content
他们永远不满意
Ils m'font toujours pleins d'manière
他们总是给我很多麻烦
Y'a pleins d'choses que j'ressens
有很多事情我感觉到
Quand j'repense à la galère
当我回想起困境
Je fais qu'du vrai tu le sais qu'mon son tue
我只做真实的事,你知道我的音乐很棒
C'est à moi que tu parles mieux tu le sais Jul c'est le sang
你最好知道你在和我说话,Jul是我的血脉
Y'a trop de traîtres, y'a trop de folles
有太多的背叛者,有太多的疯子
Y'a trop de frères enfermés en taule
有太多的兄弟被关在监狱里
Que tu chantes pour rien, que tu me fais le monstre
你无意中唱歌,你让我变成怪物
On les baise à tous, demande à Momostre
我们都不在乎他们,问问Momostre
Sans savoir, ils osent accuser
他们不知道就敢指责
J'en veut à la juge, maintenant tu sais
我对法官很生气,现在你知道了
C'est la fin du parloir, ils vont t'faire tousser
探监时间结束了,他们会让你咳嗽
Les shmits te mettent au sol, pendant qu'tu désaoul
警察把你按在地上,当你清醒时
Tu finis seul, t'as même plus un sous
你最终独自一人,连一分钱都没有
J'ai perdu mon temps
我浪费了我的时间
J'aurais dû écouter ma mère
我应该听我的母亲的话
Ils sont jamais content
他们永远不满意
Ils m'font toujours pleins d'manière
他们总是给我很多麻烦
Y'a pleins d'choses que j'ressens
有很多事情我感觉到
Quand j'repense à la galère
当我回想起困境
Je fais qu'du vrai tu le sais qu'mon son tue
我只做真实的事,你知道我的音乐很棒
C'est à moi que tu parles mieux tu le sais Jul c'est le sang
你最好知道你在和我说话,Jul是我的血脉
Et c'est pour Gillou, tu peux pas imaginer
这是为了Gillou,你无法想象
Trop d'faux freres chez nous, enfile ton gillet
我们这里有太多假兄弟,穿上你的背心
Et c'est pour Jaquot, nous on parle pas trop
这是为了Jaquot,我们不多说话
T'as rien fais de ta life, nous fais pas l'patron
你一生什么都没做,不要装大头
J'en place une pour Bimbim, respecte la #DreamTeam
我为Bimbim说一句,尊重#DreamTeam
Parle pas trop au téléphone, elle est cramé la Sim(sim)
不要在电话上说太多,SIM卡已经被监控了
J'en place une pour nos frères partis
我为我们离开的兄弟说一句
Parceque rien qu'ça tire
因为只有射击
Nique les BDH, qui s'colle pour s'en sortir
操那些BDH,他们为了生存而团结
Nique les BDH, qui s'colle pour s'en sortir
操那些BDH,他们为了生存而团结
J'ai perdu mon temps
我浪费了我的时间
J'aurais dû écouter ma mère
我应该听我的母亲的话
Ils sont jamais content
他们永远不满意
Ils m'font toujours pleins d'manière
他们总是给我很多麻烦
Y'a pleins d'choses que j'ressens
有很多事情我感觉到
Quand j'repense à la galère
当我回想起困境
Je fais qu'du vrai tu le sais qu'mon son tue
我只做真实的事,你知道我的音乐很棒
C'est à moi que tu parles mieux tu le sais Jul c'est le sang
你最好知道你在和我说话,Jul是我的血脉
J'ai perdu mon temps
我浪费了我的时间
J'aurais dû écouter ma mère
我应该听我的母亲的话
Ils sont jamais content
他们永远不满意
Ils m'font toujours pleins d'manière
他们总是给我很多麻烦
Y'a pleins d'choses que j'ressens
有很多事情我感觉到
Quand j'repense à la galère
当我回想起困境
Je fais qu'du vrai tu le sais qu'mon son tue
我只做真实的事,你知道我的音乐很棒
C'est à moi que tu parles mieux tu le sais Jul c'est le sang
你最好知道你在和我说话,Jul是我的血脉
T'as le boule qui chamboule, quand tu m'envoies des photos
你发照片给我时,你的身体让我心烦意乱
T'as le boule qui chamboule, quand tu m'envoies des photos
你发照片给我时,你的身体让我心烦意乱
T'as le boule qui chamboule, quand tu m'envoies des photos
你发照片给我时,你的身体让我心烦意乱

Trivia about the song T'as le boule by JUL

When was the song “T'as le boule” released by JUL?
The song T'as le boule was released in 2014, on the album “Je Trouve Pas le Sommeil”.
Who composed the song “T'as le boule” by JUL?
The song “T'as le boule” by JUL was composed by JULIEN MARIE.

Most popular songs of JUL

Other artists of Trap