Hard Feelings/Loveless

Ella Marija La Yelich O'connor, Jack Antonoff

Lyrics Translation

(Go back and tell it)

Please could you be tender and I will sit close to you
Let's give it a minute before we admit that we're through
Guess this is the winter
Our bodies are young and blue
I'm at Jungle City, it's late and this song is for you

'Cause I remember the rush, when forever was us
Before all of the winds of regret and mistrust
Now we sit in your car and our love is a ghost
Well, I guess I should go
Yeah, I guess I should go

Hard feelings
These are what they call hard feelings of love
When the sweet words and fevers all leave us right here in the cold, oh oh
Alone with the hard feelings of love
God, I wish I believed you when you told me this was my ho-o-ome

I light all the candles
Got flowers for all my rooms
I care for myself the way I used to care about you
These days, we kiss and we keep busy
The waves come after midnight
I call from underwater
Why even try to get right?
When you've outgrown a lover (oh-oh)
The whole world knows but you (oh-oh)
It's time to let go of this endless summer afternoon

Hard feelings
These are what they call hard feelings of love
When the sweet words and fevers all leave us right here in the cold, oh oh
Alone with the hard feelings of love
God, I wish I believed you when you told me this was my ho-o-ome

Three years, loved you every single day, made me weak
It was real for me, yup, real for me
Now I'll fake it every single day 'til I don't need fantasy, 'til I feel you leave
But I still remember everything, how we'd drift buying groceries
How you'd dance for me
I'll start letting go of little things 'til I'm so far away from you, far away from you, yeah

"What is this tape?"
"This is my favorite tape"

Bet you wanna rip my heart out
Bet you wanna skip my calls now
Well, guess what? I like that
'Cause I'm gonna mess your life up
Gonna wanna tape my mouth shut
Look out, lovers

We're L-O-V-E-L-E-S-S
Generation
L-O-V-E-L-E-S-S
Generation
All fuckin' with our lover's heads
Generation

Bet you wanna rip my heart out
Bet you wanna skip my calls now
Well, guess what? I like that
'Cause I'm gonna mess your life up
Gonna wanna tape my mouth shut
Look out, Lovers

We're L-O-V-E-L-E-S-S
Generation
L-O-V-E-L-E-S-S (look out, lovers)
Generation
All fuckin' with our lover's heads
Generation (look out, lovers)

L-O-V-E-L-E-S-S
Generation
L-O-V-E-L-E-S-S
Generation
L-O-V-E-L-E-S-S
Generation
L-O-V-E-L-E-S-S
Generation
L-O-V-E-L-E-S-S

[Letra de "Hard Feelings / Loveless (Tradução)" por Genius Brasil Traduções & Lorde]

Hard Feelings

(Volte aqui e diga isso)

Por favor, você poderia ser mais sensível?
E eu vou me sentar perto de você
Vamos esperar um minuto
Antes de admitir que estamos terminando
Acho que estamos no Inverno
Nossos corpos estão jovens e tristes
Estou na Jungle City, está tarde e essa música é para você

Porque eu me lembro da adrenalina
De quando éramos nós dois para sempre
Antes de todos os ventos do arrependimento e da desconfiança
Agora nós sentamos em seu carro e nosso amor é um fantasma
Bem, acho que devo ir, sim, acho que devo ir

[Refrão]
Ressentimentos
Estes são o que eles chamam de ressentimentos de amor
Quando as palavras doces
E as febres nos deixam bem aqui no frio, ah, ah
Sozinhos com os ressentimentos de amor, caramba
Eu gostaria de ter acreditado
Em você quando me disse que esse era meu lar

Eu acendo todas as velas
Coloco flores em todos os meus cômodos
Eu me importo comigo da mesma forma
Que eu costumava me importar com você
Um dia desses, nos beijamos e continuamos ocupados
As ondas vêm depois da meia-noite, eu ligo de debaixo d'água
Por que tentar ficar bem? Quando você já superou um amante
O mundo inteiro sabe menos você mesma
É hora de abandonar essa tarde de verão sem fim

[Refrão]
Ressentimentos
Estes são o que eles chamam de ressentimentos de amor
Quando as palavras doces
E as febres nos deixam bem aqui no frio, ah, ah
Sozinhos com os ressentimentos de amor
Caramba, eu gostaria de ter acreditado
Em você quando me disse que esse era meu lar

Três anos, te amei todos os dias
E isso me deixou fraca, era real para mim, sim, real para mim
Agora vou fingir todos os dias
Até eu não precisar fantasiar, até eu sentir que você foi embora
Mas eu ainda me lembro de tudo
Como quando nós saíamos para comprar coisas pra comer
Como quando você dançava pra mim
Vou começar a esquecer essas pequenas coisas
Até que eu esteja bem longe de você, bem longe de você, sim

Loveless

Que fita é essa? Esta é a minha fita favorita

Aposto que você quer arrancar meu coração
Aposto que você quer ignorar minhas chamadas agora
Bem, quer saber? Eu gosto disso
Porque eu vou bagunçar sua vida
Você vai querer calar minha boca, cuidado, amantes

Nós somos S.E.M A.M.O.R, geração, S.E.M A.M.O.R, geração
Todos fodendo com a cabeça de nossos amantes, geração

Aposto que você quer arrancar meu coração
Aposto que você quer ignorar minhas chamadas agora
Bem, quer saber? Eu gosto disso
Porque eu vou bagunçar sua vida
Você vai querer calar minha boca, cuidado, amantes

Nós somos S.E.M A.M.O.R, geração
S.E.M A.M.O.R (cuidado, amantes), geração
Todos fodendo com a cabeça de nossos amantes
Nós somos a geração (cuidado, amantes)

S.E.M A.M.O.R
Geração
S.E.M A.M.O.R
Geração
S.E.M A.M.O.R
Geração
S.E.M A.M.O.R
Geração
S.E.M A.M.O.R

[Letra de Lorde - Hard Feelings/Loveless (Traducción al Español)]

Hard Feelings

(Regresa y dilo)

¿Por favor, podrías ser más tierno?
Y me sentaré cerca de ti
Esperemos un minuto antes de que admitamos que hemos terminado
Supongo que este es el invierno
Nuestros cuerpos están tiernos y azules
Estoy en Jungle City, es tarde y esta canción es para ti

Porque aún recuerdo la adrenalina, cuando siempre fuimos nosotros
Antes de que llegaran los vientos de arrepentimiento y desconfianza
Ahora nos sentamos en tu carro y nuestro amor es un fantasma
Bueno, supongo que debería irme
Sí, creo que debería irme

Sentimientos difíciles—
Estos son lo que llaman sentimientos difíciles del amor
Cuando las palabras dulces y la emoción
Nos dejan aquí afuera en el frío, oh, oh
Solos, con los sentimientos difíciles del amor
Dios, desearía haberte creído
Cuando me dijiste que este era mi hogar-ar-ar

Enciendo todas las velas
Corto flores para todas mis habitaciones
Cuido de mí misma de la forma en la que solía cuidar de ti
Estos días nos besamos y nos mantenemos ocupados
Los recuerdos vienen después de medianoche
Te llamo desde debajo del agua
¿Por qué siquiera tratar de hacerlo bien?
Pues cuando tu amor se termina
El mundo entero lo sabe, excepto tú
Es hora de dejar ir esta tarde de verano que parecía no tener fin

Sentimientos difíciles—
Estos son lo que llaman sentimientos difíciles del amor
Cuando las palabras dulces y la emoción
Nos dejan aquí afuera en el frío, oh, oh
Solos, con los sentimientos difíciles del amor
Dios, desearía haberte creído
Cuando me dijiste que este era mi hogar-ar-ar

Tres años, te amé cada día, me volví débil
Era real para mí, sí, real para mí
Ahora fingiré cada día
Hasta que no necesite la fantasía, hasta que sienta que te fuiste
Pero es que sigo recordándolo todo
Cómo nos desvíabamos a comprar comestibles
Cómo bailabas para mí
Empezaré a dejar ir las cosas poco a poco
Hasta que esté muy lejos de ti
Muy lejos de ti, sí

Loveless

"¿Cuál es esta cinta?"
"Esta es mi cinta favorita"

Apuesto a que quieres arrancarme el corazón
Apuesto a que quieres evadir mis llamadas ahora
Bien, ¿sabes algo? Me gusta
Porque voy a arruinar tu vida
Querrás sellarme la boca
Cuidado, amores

Somos una generación S.I.N. A.M.O.R
Generación S.I.N. A.M.O.R
La generación de las personas que joden con la cabeza de nuestros amantes

Apuesto a que quieres arrancarme el corazón
Apuesto a que quieres evadir mis llamadas ahora
Bien, ¿sabes algo? Me gusta
Porque voy a arruinar tu vida
Querrás sellarme la boca
Cuidado, amores

Somos una generación S.I.N. A.M.O.R
Generación S.I.N. A.M.O.R
La generación de las personas que joden con la cabeza de nuestros amantes

(Go back and tell it)
(Geh zurück und erzähle es)
Please could you be tender and I will sit close to you
Bitte könntest du zärtlich sein und ich werde nah bei dir sitzen
Let's give it a minute before we admit that we're through
Lassen wir uns eine Minute Zeit, bevor wir zugeben, dass wir fertig sind
Guess this is the winter
Ich schätze, das ist der Winter
Our bodies are young and blue
Unsere Körper sind jung und blau
I'm at Jungle City, it's late and this song is for you
Ich bin in Jungle City, es ist spät und dieses Lied ist für dich
'Cause I remember the rush, when forever was us
Denn ich erinnere mich an den Rausch, als wir für immer waren
Before all of the winds of regret and mistrust
Bevor alle Winde des Bedauerns und Misstrauens
Now we sit in your car and our love is a ghost
Jetzt sitzen wir in deinem Auto und unsere Liebe ist ein Geist
Well, I guess I should go
Nun, ich schätze, ich sollte gehen
Yeah, I guess I should go
Ja, ich schätze, ich sollte gehen
Hard feelings
Harte Gefühle
These are what they call hard feelings of love
Das sind die sogenannten harten Gefühle der Liebe
When the sweet words and fevers all leave us right here in the cold, oh oh
Wenn die süßen Worte und Fieber uns alle hier in der Kälte lassen, oh oh
Alone with the hard feelings of love
Allein mit den harten Gefühlen der Liebe
God, I wish I believed you when you told me this was my ho-o-ome
Gott, ich wünschte, ich hätte dir geglaubt, als du mir gesagt hast, dass dies mein Zuhause ist
I light all the candles
Ich zünde alle Kerzen an
Got flowers for all my rooms
Habe Blumen für alle meine Zimmer
I care for myself the way I used to care about you
Ich kümmere mich um mich selbst, so wie ich mich um dich gekümmert habe
These days, we kiss and we keep busy
In diesen Tagen küssen wir uns und halten uns beschäftigt
The waves come after midnight
Die Wellen kommen nach Mitternacht
I call from underwater
Ich rufe aus dem Wasser
Why even try to get right?
Warum überhaupt versuchen, es richtig zu machen?
When you've outgrown a lover (oh-oh)
Wenn du einen Liebhaber überwachsen hast (oh-oh)
The whole world knows but you (oh-oh)
Die ganze Welt weiß es, aber du (oh-oh)
It's time to let go of this endless summer afternoon
Es ist Zeit, diesen endlosen Sommer-Nachmittag loszulassen
Hard feelings
Harte Gefühle
These are what they call hard feelings of love
Das sind die sogenannten harten Gefühle der Liebe
When the sweet words and fevers all leave us right here in the cold, oh oh
Wenn die süßen Worte und Fieber uns alle hier in der Kälte lassen, oh oh
Alone with the hard feelings of love
Allein mit den harten Gefühlen der Liebe
God, I wish I believed you when you told me this was my ho-o-ome
Gott, ich wünschte, ich hätte dir geglaubt, als du mir gesagt hast, dass dies mein Zuhause ist
Three years, loved you every single day, made me weak
Drei Jahre, habe dich jeden einzelnen Tag geliebt, hat mich schwach gemacht
It was real for me, yup, real for me
Es war real für mich, yup, real für mich
Now I'll fake it every single day 'til I don't need fantasy, 'til I feel you leave
Jetzt werde ich es jeden einzelnen Tag vortäuschen, bis ich keine Fantasie mehr brauche, bis ich dich gehen fühle
But I still remember everything, how we'd drift buying groceries
Aber ich erinnere mich immer noch an alles, wie wir beim Einkaufen von Lebensmitteln treiben würden
How you'd dance for me
Wie du für mich tanzen würdest
I'll start letting go of little things 'til I'm so far away from you, far away from you, yeah
Ich werde anfangen, kleine Dinge loszulassen, bis ich so weit weg von dir bin, weit weg von dir, ja
"What is this tape?"
"Was ist dieses Band?"
"This is my favorite tape"
"Das ist mein Lieblingsband"
Bet you wanna rip my heart out
Wette, du willst mir das Herz herausreißen
Bet you wanna skip my calls now
Wette, du willst meine Anrufe jetzt überspringen
Well, guess what? I like that
Nun, rate mal? Das gefällt mir
'Cause I'm gonna mess your life up
Denn ich werde dein Leben durcheinanderbringen
Gonna wanna tape my mouth shut
Wirst meinen Mund zukleben wollen
Look out, lovers
Achtung, Liebende
We're L-O-V-E-L-E-S-S
Wir sind eine L-I-E-B-E-L-O-S-E
Generation
Generation
L-O-V-E-L-E-S-S
L-I-E-B-E-L-O-S-E
Generation
Generation
All fuckin' with our lover's heads
Alle ficken mit den Köpfen unserer Liebhaber
Generation
Generation
Bet you wanna rip my heart out
Wette, du willst mir das Herz herausreißen
Bet you wanna skip my calls now
Wette, du willst meine Anrufe jetzt überspringen
Well, guess what? I like that
Nun, rate mal? Das gefällt mir
'Cause I'm gonna mess your life up
Denn ich werde dein Leben durcheinanderbringen
Gonna wanna tape my mouth shut
Wirst meinen Mund zukleben wollen
Look out, Lovers
Achtung, Liebende
We're L-O-V-E-L-E-S-S
Wir sind eine L-I-E-B-E-L-O-S-E
Generation
Generation
L-O-V-E-L-E-S-S (look out, lovers)
L-I-E-B-E-L-O-S-E (Achtung, Liebende)
Generation
Generation
All fuckin' with our lover's heads
Alle ficken mit den Köpfen unserer Liebhaber
Generation (look out, lovers)
Generation (Achtung, Liebende)
L-O-V-E-L-E-S-S
L-I-E-B-E-L-O-S-E
Generation
Generation
L-O-V-E-L-E-S-S
L-I-E-B-E-L-O-S-E
Generation
Generation
L-O-V-E-L-E-S-S
L-I-E-B-E-L-O-S-E
Generation
Generation
L-O-V-E-L-E-S-S
L-I-E-B-E-L-O-S-E
Generation
Generation
L-O-V-E-L-E-S-S
L-I-E-B-E-L-O-S-E

Hard Feelings

[Intro]
(Torna indietro e dillo)

[Strofa Uno]
Per favore sii tenero
E mi siederò vicino a te
Aspettiamo un minuto prima di ammettere che è finita
Immagino che questo sia inverno
I nostri corpi sono giovani e azzurri
Sono a Jungle City, è tardi, e questa canzone è per te
Perche ricordo la senzione bella quando per sempre eravamo noi
Prima dei venti di rimpianti e di sfiducia
Adesso sediamo nella tua macchina e l'amore è una fanstasma
Credo che dovrei andare
Si, credo che dovrei andare

[Ritornello]
Sentimenti difficili
Questa si chiamano i sentimenti difficili d'amore
Quando le parole dolci e le febbri abbandonaci al freddo
Solo con i sentimenti difficili d'amore
Dio, vorrei averti creduto quando mi hai detto che questa era casa mia

[Strofa Due]
Accendo le candele
Taglio i fiori per le mie stanze
Mi sono preoccupata per me come mi sono preoccupato per te
Questi giorni, baciamo e ci teniamo occupati
Le onde arrivano dopo la mezzanotte
Chiamo da sott'acqua
Perché cercare di andare bene?
Quando sei troppo grande per un amante tutti lo sanno, ma tu
È ora di lasciar andare questo interminabile pomeriggio estivo

[Ritornello]
Sentimenti difficili
Questa si chiamano i sentimenti difficili d'amore
Quando le parole dolci e le febbri abbandonaci al freddo
Solo con i sentimenti difficili d'amore
Dio, vorrei averti creduto quando mi hai detto che questa era casa mia

[Outro]
Tre anni, ti amavo ogni giorno, mi ha indebolito
Era reale per me, si, reale per me
Adesso farò finta ogni giorno fino quando non ho bisogno dei sogni
Finché non ti sento partire
Ma ricordo tutto, come siamo andati alla deriva mentre fariamo la spesa, ricordo come ballavi per me
Inizierò a lasciar andare le piccole cose fino quando sono molto lontano da te
Lontano da te, si

Loveless

"Che é questa registrazione?
Questa é la mia registrazione preferita!"

Scommetto che vuoi strapparmi il cuore
Scommetto che vuoi saltare le mie chiamate ora
Indovina un po? Mi piace
Perche ti rovinerò la vita
Vorrai chiudermi la mia bocca con un nastro adesivo
State attento, amanti

Sono senza amore
Generazione
Sono senza amore
Generazione
Siamo fottuti con le teste dei nostri amanti
Generazione

Scommetto che vuoi strapparmi il cuore
Scommetto che vuoi saltare le mie chiamate ora
Indovina un po? Mi piace
Perche ti rovinerò la vita
Vorrai chiudermi la mia bocca con un nastro adesivo
State attento, amanti

Sono senza amore
Generazione
Sono senza amore
Generazione
Siamo fottuti con le teste dei nostri amanti
Generazione

Sono senza amore
Generazione
Sono senza amore
Generazione
Sono senza amore
Generazione
Sono senza amore
Generazione
Sono senza amore

Trivia about the song Hard Feelings/Loveless by Lorde

When was the song “Hard Feelings/Loveless” released by Lorde?
The song Hard Feelings/Loveless was released in 2017, on the album “Melodrama”.
Who composed the song “Hard Feelings/Loveless” by Lorde?
The song “Hard Feelings/Loveless” by Lorde was composed by Ella Marija La Yelich O'connor, Jack Antonoff.

Most popular songs of Lorde

Other artists of Indie rock