Days are long, life's so short
It's a crazy world, the moment we call life
Taking off across the sea
Touchdown, city full of lights
Looked around when there is no one in the room
There's a bar and they call for me and you
Floating up like there's water underneath
From the desert to the shining sea
Just what I wanted, you're just what I wanted
Just what I wanted, oh, my, my (oh, my, my)
Look around, you're just what I wanted (just what I wanted)
Just what I wanted (just what I wanted)
Just what I wanted, I'm alright
I'm alright (just what I wanted, just what I wanted, you're just what I wanted)
Oh my, my (just what I wanted, just what I wanted, you're just what I wanted)
I'm alright, I'm alright
Days are long, life's so short
It's a crazy world when we meet, we try
Taking across the sea
Touchdown, festivals, night
Looked around at the faces in the room
People shouting, they're saying parlez-vous
Floating up like there's water underneath
I'm the desert, you're the shining sea
Just what I wanted, you're just what I wanted
Just what I wanted, oh, my, my (oh, my, my)
Look around, you're just what I wanted (just what I wanted)
Just what I wanted (just what I wanted)
Just what I wanted, I'm alright
I'm alright (just what I wanted, just what I wanted, you're just what I wanted)
Oh my, my (just what I wanted, just what I wanted, you're just what I wanted)
I'm alright, I'm alright
All that I've seen, I could feel it (I've been to so many places)
Show me your eyes (I've seen the brightest lights, the darkest nights)
All that I've seen (all the things that I have seen)
You are (I swear that you are) you are
Just what I wanted (come on, come on)
You're just what I wanted
All my life
I found you
You're just what I wanted (you are) just what I wanted
All my life
Look around you (oh, oh, come on)
Oh my, my (yeah)
Just what I wanted (just what I wanted)
Just what I wanted (just what I wanted)
You're just what I wanted all my life
Oh my, my
Days are long, life's so short
Os dias são longos, a vida é tão curta
It's a crazy world, the moment we call life
É um mundo louco, o momento que chamamos de vida
Taking off across the sea
Partindo através do mar
Touchdown, city full of lights
Pouso, cidade cheia de luzes
Looked around when there is no one in the room
Olhei em volta quando não havia ninguém na sala
There's a bar and they call for me and you
Há um bar e eles chamam por mim e por você
Floating up like there's water underneath
Flutuando como se houvesse água por baixo
From the desert to the shining sea
Do deserto ao mar brilhante
Just what I wanted, you're just what I wanted
Justo o que eu queria, você é justo o que eu queria
Just what I wanted, oh, my, my (oh, my, my)
Justo o que eu queria, oh, meu, meu (oh, meu, meu)
Look around, you're just what I wanted (just what I wanted)
Olhe em volta, você é justo o que eu queria (justo o que eu queria)
Just what I wanted (just what I wanted)
Justo o que eu queria (justo o que eu queria)
Just what I wanted, I'm alright
Justo o que eu queria, estou bem
I'm alright (just what I wanted, just what I wanted, you're just what I wanted)
Estou bem (justo o que eu queria, justo o que eu queria, você é justo o que eu queria)
Oh my, my (just what I wanted, just what I wanted, you're just what I wanted)
Oh meu, meu (justo o que eu queria, justo o que eu queria, você é justo o que eu queria)
I'm alright, I'm alright
Estou bem, estou bem
Days are long, life's so short
Os dias são longos, a vida é tão curta
It's a crazy world when we meet, we try
É um mundo louco quando nos encontramos, tentamos
Taking across the sea
Atravessando o mar
Touchdown, festivals, night
Pouso, festivais, noite
Looked around at the faces in the room
Olhei em volta para os rostos na sala
People shouting, they're saying parlez-vous
Pessoas gritando, elas estão dizendo parlez-vous
Floating up like there's water underneath
Flutuando como se houvesse água por baixo
I'm the desert, you're the shining sea
Eu sou o deserto, você é o mar brilhante
Just what I wanted, you're just what I wanted
Justo o que eu queria, você é justo o que eu queria
Just what I wanted, oh, my, my (oh, my, my)
Justo o que eu queria, oh, meu, meu (oh, meu, meu)
Look around, you're just what I wanted (just what I wanted)
Olhe em volta, você é justo o que eu queria (justo o que eu queria)
Just what I wanted (just what I wanted)
Justo o que eu queria (justo o que eu queria)
Just what I wanted, I'm alright
Justo o que eu queria, estou bem
I'm alright (just what I wanted, just what I wanted, you're just what I wanted)
Estou bem (justo o que eu queria, justo o que eu queria, você é justo o que eu queria)
Oh my, my (just what I wanted, just what I wanted, you're just what I wanted)
Oh meu, meu (justo o que eu queria, justo o que eu queria, você é justo o que eu queria)
I'm alright, I'm alright
Estou bem, estou bem
All that I've seen, I could feel it (I've been to so many places)
Tudo o que eu vi, eu pude sentir (eu estive em tantos lugares)
Show me your eyes (I've seen the brightest lights, the darkest nights)
Mostre-me seus olhos (eu vi as luzes mais brilhantes, as noites mais escuras)
All that I've seen (all the things that I have seen)
Tudo o que eu vi (todas as coisas que eu vi)
You are (I swear that you are) you are
Você é (eu juro que você é) você é
Just what I wanted (come on, come on)
Justo o que eu queria (vamos, vamos)
You're just what I wanted
Você é justo o que eu queria
All my life
Toda a minha vida
I found you
Eu te encontrei
You're just what I wanted (you are) just what I wanted
Você é justo o que eu queria (você é) justo o que eu queria
All my life
Toda a minha vida
Look around you (oh, oh, come on)
Olhe em volta (oh, oh, vamos)
Oh my, my (yeah)
Oh meu, meu (sim)
Just what I wanted (just what I wanted)
Justo o que eu queria (justo o que eu queria)
Just what I wanted (just what I wanted)
Justo o que eu queria (justo o que eu queria)
You're just what I wanted all my life
Você é justo o que eu queria toda a minha vida
Oh my, my
Oh meu, meu
Days are long, life's so short
Los días son largos, la vida es tan corta
It's a crazy world, the moment we call life
Es un mundo loco, el momento que llamamos vida
Taking off across the sea
Despegando a través del mar
Touchdown, city full of lights
Aterrizaje, ciudad llena de luces
Looked around when there is no one in the room
Miré a mi alrededor cuando no hay nadie en la habitación
There's a bar and they call for me and you
Hay un bar y llaman por mí y por ti
Floating up like there's water underneath
Flotando como si hubiera agua debajo
From the desert to the shining sea
Del desierto al mar brillante
Just what I wanted, you're just what I wanted
Justo lo que quería, eres justo lo que quería
Just what I wanted, oh, my, my (oh, my, my)
Justo lo que quería, oh, Dios mío (oh, Dios mío)
Look around, you're just what I wanted (just what I wanted)
Mira a tu alrededor, eres justo lo que quería (justo lo que quería)
Just what I wanted (just what I wanted)
Justo lo que quería (justo lo que quería)
Just what I wanted, I'm alright
Justo lo que quería, estoy bien
I'm alright (just what I wanted, just what I wanted, you're just what I wanted)
Estoy bien (justo lo que quería, justo lo que quería, eres justo lo que quería)
Oh my, my (just what I wanted, just what I wanted, you're just what I wanted)
Oh Dios mío (justo lo que quería, justo lo que quería, eres justo lo que quería)
I'm alright, I'm alright
Estoy bien, estoy bien
Days are long, life's so short
Los días son largos, la vida es tan corta
It's a crazy world when we meet, we try
Es un mundo loco cuando nos encontramos, intentamos
Taking across the sea
Cruzando el mar
Touchdown, festivals, night
Aterrizaje, festivales, noche
Looked around at the faces in the room
Miré a mi alrededor a las caras en la habitación
People shouting, they're saying parlez-vous
La gente grita, están diciendo parlez-vous
Floating up like there's water underneath
Flotando como si hubiera agua debajo
I'm the desert, you're the shining sea
Soy el desierto, tú eres el mar brillante
Just what I wanted, you're just what I wanted
Justo lo que quería, eres justo lo que quería
Just what I wanted, oh, my, my (oh, my, my)
Justo lo que quería, oh, Dios mío (oh, Dios mío)
Look around, you're just what I wanted (just what I wanted)
Mira a tu alrededor, eres justo lo que quería (justo lo que quería)
Just what I wanted (just what I wanted)
Justo lo que quería (justo lo que quería)
Just what I wanted, I'm alright
Justo lo que quería, estoy bien
I'm alright (just what I wanted, just what I wanted, you're just what I wanted)
Estoy bien (justo lo que quería, justo lo que quería, eres justo lo que quería)
Oh my, my (just what I wanted, just what I wanted, you're just what I wanted)
Oh Dios mío (justo lo que quería, justo lo que quería, eres justo lo que quería)
I'm alright, I'm alright
Estoy bien, estoy bien
All that I've seen, I could feel it (I've been to so many places)
Todo lo que he visto, lo podía sentir (he estado en tantos lugares)
Show me your eyes (I've seen the brightest lights, the darkest nights)
Muéstrame tus ojos (he visto las luces más brillantes, las noches más oscuras)
All that I've seen (all the things that I have seen)
Todo lo que he visto (todas las cosas que he visto)
You are (I swear that you are) you are
Eres (juro que eres) tú eres
Just what I wanted (come on, come on)
Justo lo que quería (vamos, vamos)
You're just what I wanted
Eres justo lo que quería
All my life
Toda mi vida
I found you
Te encontré
You're just what I wanted (you are) just what I wanted
Eres justo lo que quería (eres) justo lo que quería
All my life
Toda mi vida
Look around you (oh, oh, come on)
Mira a tu alrededor (oh, oh, vamos)
Oh my, my (yeah)
Oh Dios mío (sí)
Just what I wanted (just what I wanted)
Justo lo que quería (justo lo que quería)
Just what I wanted (just what I wanted)
Justo lo que quería (justo lo que quería)
You're just what I wanted all my life
Eres justo lo que quería toda mi vida
Oh my, my
Oh Dios mío
Days are long, life's so short
Les jours sont longs, la vie est si courte
It's a crazy world, the moment we call life
C'est un monde fou, le moment que nous appelons la vie
Taking off across the sea
Décollant à travers la mer
Touchdown, city full of lights
Atterrissage, ville pleine de lumières
Looked around when there is no one in the room
Regardé autour de moi quand il n'y a personne dans la pièce
There's a bar and they call for me and you
Il y a un bar et ils appellent pour moi et toi
Floating up like there's water underneath
Flottant comme s'il y avait de l'eau en dessous
From the desert to the shining sea
Du désert à la mer scintillante
Just what I wanted, you're just what I wanted
C'est juste ce que je voulais, tu es juste ce que je voulais
Just what I wanted, oh, my, my (oh, my, my)
C'est juste ce que je voulais, oh, mon, mon (oh, mon, mon)
Look around, you're just what I wanted (just what I wanted)
Regarde autour de toi, tu es juste ce que je voulais (juste ce que je voulais)
Just what I wanted (just what I wanted)
C'est juste ce que je voulais (juste ce que je voulais)
Just what I wanted, I'm alright
C'est juste ce que je voulais, je vais bien
I'm alright (just what I wanted, just what I wanted, you're just what I wanted)
Je vais bien (c'est juste ce que je voulais, c'est juste ce que je voulais, tu es juste ce que je voulais)
Oh my, my (just what I wanted, just what I wanted, you're just what I wanted)
Oh mon, mon (c'est juste ce que je voulais, c'est juste ce que je voulais, tu es juste ce que je voulais)
I'm alright, I'm alright
Je vais bien, je vais bien
Days are long, life's so short
Les jours sont longs, la vie est si courte
It's a crazy world when we meet, we try
C'est un monde fou quand nous nous rencontrons, nous essayons
Taking across the sea
Traversant la mer
Touchdown, festivals, night
Atterrissage, festivals, nuit
Looked around at the faces in the room
Regardé autour de moi les visages dans la pièce
People shouting, they're saying parlez-vous
Les gens crient, ils disent parlez-vous
Floating up like there's water underneath
Flottant comme s'il y avait de l'eau en dessous
I'm the desert, you're the shining sea
Je suis le désert, tu es la mer scintillante
Just what I wanted, you're just what I wanted
C'est juste ce que je voulais, tu es juste ce que je voulais
Just what I wanted, oh, my, my (oh, my, my)
C'est juste ce que je voulais, oh, mon, mon (oh, mon, mon)
Look around, you're just what I wanted (just what I wanted)
Regarde autour de toi, tu es juste ce que je voulais (juste ce que je voulais)
Just what I wanted (just what I wanted)
C'est juste ce que je voulais (juste ce que je voulais)
Just what I wanted, I'm alright
C'est juste ce que je voulais, je vais bien
I'm alright (just what I wanted, just what I wanted, you're just what I wanted)
Je vais bien (c'est juste ce que je voulais, c'est juste ce que je voulais, tu es juste ce que je voulais)
Oh my, my (just what I wanted, just what I wanted, you're just what I wanted)
Oh mon, mon (c'est juste ce que je voulais, c'est juste ce que je voulais, tu es juste ce que je voulais)
I'm alright, I'm alright
Je vais bien, je vais bien
All that I've seen, I could feel it (I've been to so many places)
Tout ce que j'ai vu, je pouvais le sentir (j'ai été dans tant d'endroits)
Show me your eyes (I've seen the brightest lights, the darkest nights)
Montre-moi tes yeux (j'ai vu les lumières les plus brillantes, les nuits les plus sombres)
All that I've seen (all the things that I have seen)
Tout ce que j'ai vu (toutes les choses que j'ai vues)
You are (I swear that you are) you are
Tu es (je jure que tu es) tu es
Just what I wanted (come on, come on)
C'est juste ce que je voulais (allez, allez)
You're just what I wanted
Tu es juste ce que je voulais
All my life
Toute ma vie
I found you
Je t'ai trouvé
You're just what I wanted (you are) just what I wanted
Tu es juste ce que je voulais (tu es) juste ce que je voulais
All my life
Toute ma vie
Look around you (oh, oh, come on)
Regarde autour de toi (oh, oh, allez)
Oh my, my (yeah)
Oh mon, mon (ouais)
Just what I wanted (just what I wanted)
C'est juste ce que je voulais (juste ce que je voulais)
Just what I wanted (just what I wanted)
C'est juste ce que je voulais (juste ce que je voulais)
You're just what I wanted all my life
Tu es juste ce que je voulais toute ma vie
Oh my, my
Oh mon, mon
Days are long, life's so short
Die Tage sind lang, das Leben so kurz
It's a crazy world, the moment we call life
Es ist eine verrückte Welt, der Moment, den wir Leben nennen
Taking off across the sea
Abheben über das Meer
Touchdown, city full of lights
Landung, Stadt voller Lichter
Looked around when there is no one in the room
Umgeschaut, als niemand im Raum ist
There's a bar and they call for me and you
Es gibt eine Bar und sie rufen nach mir und dir
Floating up like there's water underneath
Aufsteigend, als ob Wasser darunter wäre
From the desert to the shining sea
Von der Wüste bis zum glänzenden Meer
Just what I wanted, you're just what I wanted
Genau das, was ich wollte, du bist genau das, was ich wollte
Just what I wanted, oh, my, my (oh, my, my)
Genau das, was ich wollte, oh, mein, mein (oh, mein, mein)
Look around, you're just what I wanted (just what I wanted)
Schau dich um, du bist genau das, was ich wollte (genau das, was ich wollte)
Just what I wanted (just what I wanted)
Genau das, was ich wollte (genau das, was ich wollte)
Just what I wanted, I'm alright
Genau das, was ich wollte, mir geht's gut
I'm alright (just what I wanted, just what I wanted, you're just what I wanted)
Mir geht's gut (genau das, was ich wollte, genau das, was ich wollte, du bist genau das, was ich wollte)
Oh my, my (just what I wanted, just what I wanted, you're just what I wanted)
Oh mein, mein (genau das, was ich wollte, genau das, was ich wollte, du bist genau das, was ich wollte)
I'm alright, I'm alright
Mir geht's gut, mir geht's gut
Days are long, life's so short
Die Tage sind lang, das Leben so kurz
It's a crazy world when we meet, we try
Es ist eine verrückte Welt, wenn wir uns treffen, versuchen wir es
Taking across the sea
Über das Meer hinweg
Touchdown, festivals, night
Landung, Festivals, Nacht
Looked around at the faces in the room
Umgeschaut bei den Gesichtern im Raum
People shouting, they're saying parlez-vous
Leute schreien, sie sagen parlez-vous
Floating up like there's water underneath
Aufsteigend, als ob Wasser darunter wäre
I'm the desert, you're the shining sea
Ich bin die Wüste, du bist das glänzende Meer
Just what I wanted, you're just what I wanted
Genau das, was ich wollte, du bist genau das, was ich wollte
Just what I wanted, oh, my, my (oh, my, my)
Genau das, was ich wollte, oh, mein, mein (oh, mein, mein)
Look around, you're just what I wanted (just what I wanted)
Schau dich um, du bist genau das, was ich wollte (genau das, was ich wollte)
Just what I wanted (just what I wanted)
Genau das, was ich wollte (genau das, was ich wollte)
Just what I wanted, I'm alright
Genau das, was ich wollte, mir geht's gut
I'm alright (just what I wanted, just what I wanted, you're just what I wanted)
Mir geht's gut (genau das, was ich wollte, genau das, was ich wollte, du bist genau das, was ich wollte)
Oh my, my (just what I wanted, just what I wanted, you're just what I wanted)
Oh mein, mein (genau das, was ich wollte, genau das, was ich wollte, du bist genau das, was ich wollte)
I'm alright, I'm alright
Mir geht's gut, mir geht's gut
All that I've seen, I could feel it (I've been to so many places)
Alles, was ich gesehen habe, konnte ich fühlen (Ich war an so vielen Orten)
Show me your eyes (I've seen the brightest lights, the darkest nights)
Zeig mir deine Augen (Ich habe die hellsten Lichter, die dunkelsten Nächte gesehen)
All that I've seen (all the things that I have seen)
Alles, was ich gesehen habe (all die Dinge, die ich gesehen habe)
You are (I swear that you are) you are
Du bist (Ich schwöre, dass du bist) du bist
Just what I wanted (come on, come on)
Genau das, was ich wollte (komm schon, komm schon)
You're just what I wanted
Du bist genau das, was ich wollte
All my life
Mein ganzes Leben
I found you
Ich habe dich gefunden
You're just what I wanted (you are) just what I wanted
Du bist genau das, was ich wollte (du bist) genau das, was ich wollte
All my life
Mein ganzes Leben
Look around you (oh, oh, come on)
Schau dich um (oh, oh, komm schon)
Oh my, my (yeah)
Oh mein, mein (ja)
Just what I wanted (just what I wanted)
Genau das, was ich wollte (genau das, was ich wollte)
Just what I wanted (just what I wanted)
Genau das, was ich wollte (genau das, was ich wollte)
You're just what I wanted all my life
Du bist genau das, was ich mein ganzes Leben lang wollte
Oh my, my
Oh mein, mein
Days are long, life's so short
I giorni sono lunghi, la vita è così breve
It's a crazy world, the moment we call life
È un mondo pazzo, il momento che chiamiamo vita
Taking off across the sea
Partendo attraverso il mare
Touchdown, city full of lights
Atterraggio, città piena di luci
Looked around when there is no one in the room
Mi guardo intorno quando non c'è nessuno nella stanza
There's a bar and they call for me and you
C'è un bar e chiamano per me e te
Floating up like there's water underneath
Galleggiando come se ci fosse acqua sotto
From the desert to the shining sea
Dal deserto al mare lucente
Just what I wanted, you're just what I wanted
Proprio quello che volevo, sei proprio quello che volevo
Just what I wanted, oh, my, my (oh, my, my)
Proprio quello che volevo, oh, mio, mio (oh, mio, mio)
Look around, you're just what I wanted (just what I wanted)
Guardati intorno, sei proprio quello che volevo (proprio quello che volevo)
Just what I wanted (just what I wanted)
Proprio quello che volevo (proprio quello che volevo)
Just what I wanted, I'm alright
Proprio quello che volevo, sto bene
I'm alright (just what I wanted, just what I wanted, you're just what I wanted)
Sto bene (proprio quello che volevo, proprio quello che volevo, sei proprio quello che volevo)
Oh my, my (just what I wanted, just what I wanted, you're just what I wanted)
Oh mio, mio (proprio quello che volevo, proprio quello che volevo, sei proprio quello che volevo)
I'm alright, I'm alright
Sto bene, sto bene
Days are long, life's so short
I giorni sono lunghi, la vita è così breve
It's a crazy world when we meet, we try
È un mondo pazzo quando ci incontriamo, proviamo
Taking across the sea
Attraversando il mare
Touchdown, festivals, night
Atterraggio, festival, notte
Looked around at the faces in the room
Mi guardo intorno alle facce nella stanza
People shouting, they're saying parlez-vous
Le persone urlano, dicono parlez-vous
Floating up like there's water underneath
Galleggiando come se ci fosse acqua sotto
I'm the desert, you're the shining sea
Io sono il deserto, tu sei il mare lucente
Just what I wanted, you're just what I wanted
Proprio quello che volevo, sei proprio quello che volevo
Just what I wanted, oh, my, my (oh, my, my)
Proprio quello che volevo, oh, mio, mio (oh, mio, mio)
Look around, you're just what I wanted (just what I wanted)
Guardati intorno, sei proprio quello che volevo (proprio quello che volevo)
Just what I wanted (just what I wanted)
Proprio quello che volevo (proprio quello che volevo)
Just what I wanted, I'm alright
Proprio quello che volevo, sto bene
I'm alright (just what I wanted, just what I wanted, you're just what I wanted)
Sto bene (proprio quello che volevo, proprio quello che volevo, sei proprio quello che volevo)
Oh my, my (just what I wanted, just what I wanted, you're just what I wanted)
Oh mio, mio (proprio quello che volevo, proprio quello che volevo, sei proprio quello che volevo)
I'm alright, I'm alright
Sto bene, sto bene
All that I've seen, I could feel it (I've been to so many places)
Tutto quello che ho visto, potevo sentirlo (sono stato in così tanti posti)
Show me your eyes (I've seen the brightest lights, the darkest nights)
Mostrami i tuoi occhi (ho visto le luci più brillanti, le notti più buie)
All that I've seen (all the things that I have seen)
Tutto quello che ho visto (tutte le cose che ho visto)
You are (I swear that you are) you are
Tu sei (giuro che tu sei) tu sei
Just what I wanted (come on, come on)
Proprio quello che volevo (avanti, avanti)
You're just what I wanted
Sei proprio quello che volevo
All my life
Tutta la mia vita
I found you
Ti ho trovato
You're just what I wanted (you are) just what I wanted
Sei proprio quello che volevo (tu sei) proprio quello che volevo
All my life
Tutta la mia vita
Look around you (oh, oh, come on)
Guardati intorno (oh, oh, avanti)
Oh my, my (yeah)
Oh mio, mio (sì)
Just what I wanted (just what I wanted)
Proprio quello che volevo (proprio quello che volevo)
Just what I wanted (just what I wanted)
Proprio quello che volevo (proprio quello che volevo)
You're just what I wanted all my life
Sei proprio quello che volevo tutta la mia vita
Oh my, my
Oh mio, mio