El Belicón

Jesus Roberto Laija Garcia

Lyrics Translation

Buen equipo, más que claro
Por más que busquen, no me han hallado
Rápido es como me muevo yo

Soy el belicón
El que no se mueve sin traer un convoy
El que de la capi navega el control
2019 claro les quedó

Que aquí mando yo
Carros deportivos en mi colección
Minimis, bazucas y kalashnikovs
Todos mis muchachos están al tentón

Les gusta la acción
Con un buen cigarro me relajo yo
Pero siempre al tanto en la corporación
Y supercargado traigo un gladiador
Pa' andar tranquilón

Y puro Peso Pluma viejón
Ahí nomás

19 por los radios
De alta frecuencia los aparatos
Esperando la orden del Señor

Cumplo la misión
Ropa deportiva o de diseñador
En modo campaña como un marinón
Y si toca fiesta, hacemos un fiestón

Cuido mi sector
Tacomas blindadas bien rugen el motor
Las doble rodado traen el cincuentón
Y mis enemigos me tienen pavor

No veo el por qué no
Aquí me despido, sigo en la labor
No quiero disturbios, quiero discreción
Si la andan cagando, se van pa'l panteón
Soy el belicón

Buen equipo, más que claro
Good team, crystal clear
Por más que busquen, no me han hallado
No matter how hard they look, they haven't found me
Rápido es como me muevo yo
Fast is how I move
Soy el belicón
I'm the warmonger
El que no se mueve sin traer un convoy
The one who doesn't move without bringing a convoy
El que de la capi navega el control
The one who navigates control from the capital
2019 claro les quedó
2019 made it clear to them
Que aquí mando yo
I'm in charge here
Carros deportivos en mi colección
Sports cars in my collection
Minimis, bazucas y kalashnikovs
Minimis, bazookas, and Kalashnikovs
Todos mis muchachos están al tentón
All my boys are ready for action
Les gusta la acción
They like action
Con un buen cigarro me relajo yo
I relax with a good cigar
Pero siempre al tanto en la corporación
But always aware of the corporation
Y supercargado traigo un gladiador
And I bring a gladiator supercharged
Pa' andar tranquilón
To move calmly
Y puro Peso Pluma viejón
And only Peso Pluma, man
Ahí nomás
Just like that
19 por los radios
19 on the radios
De alta frecuencia los aparatos
High-frequency devices
Esperando la orden del Señor
Waiting for the Lord's order
Cumplo la misión
I fulfill the mission
Ropa deportiva o de diseñador
Sportswear or designer clothes
En modo campaña como un marinón
In campaign mode like a sailor
Y si toca fiesta, hacemos un fiestón
And if it's time to party, we have a big party
Cuido mi sector
I take care of my sector
Tacomas blindadas bien rugen el motor
Armored Tacomas roar their engines
Las doble rodado traen el cincuentón
The dual-wheel drive brings the fifty
Y mis enemigos me tienen pavor
And my enemies are afraid of me
No veo el por qué no
I don't see why not
Aquí me despido, sigo en la labor
Here I say goodbye, I continue with my work
No quiero disturbios, quiero discreción
I don't want disturbances, I want discretion
Si la andan cagando, se van pa'l panteón
If they mess up, they go to the cemetery
Soy el belicón
I'm the warmonger
Buen equipo, más que claro
Boa equipe, claríssimo
Por más que busquen, no me han hallado
Por mais que procurem, não me encontraram
Rápido es como me muevo yo
Rápido é como eu me movo
Soy el belicón
Sou o senhor da guerra
El que no se mueve sin traer un convoy
Aquele que não se move sem trazer um comboio
El que de la capi navega el control
Aquele que da capital navega o controle
2019 claro les quedó
2019 deixou isso claro para eles
Que aquí mando yo
Sou eu quem mando aqui
Carros deportivos en mi colección
Carros esportivos na minha coleção
Minimis, bazucas y kalashnikovs
Minimis, bazucas e kalashnikovs
Todos mis muchachos están al tentón
Todos os meus soldados estão atentos
Les gusta la acción
Eles gostam de ação
Con un buen cigarro me relajo yo
Eu relaxo com um bom charuto
Pero siempre al tanto en la corporación
Mas sempre atento na corporação
Y supercargado traigo un gladiador
E trago um gladiador supercarregado
Pa' andar tranquilón
Para andar tranquilo
Y puro Peso Pluma viejón
E puro Peso Pluma, velho
Ahí nomás
Desse jeito
19 por los radios
19 pelos rádios
De alta frecuencia los aparatos
De alta frequência
Esperando la orden del Señor
Esperando a ordem do Chefe
Cumplo la misión
Cumpro a missão
Ropa deportiva o de diseñador
Roupas esportivas ou de designer
En modo campaña como un marinón
Em modo campanha como um marinheiro
Y si toca fiesta, hacemos un fiestón
E se é hora de balada, fazemos uma puta festa
Cuido mi sector
Cuido do meu setor
Tacomas blindadas bien rugen el motor
Tacomas blindados rugem bem o motor
Las doble rodado traen el cincuentón
As de roda duplo trazem o cinquentão
Y mis enemigos me tienen pavor
E meus inimigos têm medo de mim
No veo el por qué no
Não vejo por que não teriam
Aquí me despido, sigo en la labor
Aqui me despeço, continuo com o meu trabalho
No quiero disturbios, quiero discreción
Não quero distúrbios, quero discrição
Si la andan cagando, se van pa'l panteón
Se e eles fizerem merda, vão para o cemitério
Soy el belicón
Sou o senhor da guerra
Buen equipo, más que claro
Une équipe solide, c'est clair comme de l'eau de roc
Por más que busquen, no me han hallado
Peu importe combien ils fouinent, ils n'ont pas pu me trouver
Rápido es como me muevo yo
À toute vitesse, c'est comme ça que je me déplace
Soy el belicón
C'est moi le belliciste
El que no se mueve sin traer un convoy
Celui qui n'agit jamais sans être accompagné du cortège
El que de la capi navega el control
Celui qui contrôle le jeu depuis la capitale
2019 claro les quedó
Ce qui s'est passé en 2019 leur a bien prouvé ça
Que aquí mando yo
C'est moi le patron ici
Carros deportivos en mi colección
Ma collection est pleine de gamos de sport
Minimis, bazucas y kalashnikovs
J'ai v'là les minimis, les bazookas et les Kalash
Todos mis muchachos están al tentón
Tous mes reufs sont prêts pour l'action
Les gusta la acción
Ils kiffent les sensations fortes
Con un buen cigarro me relajo yo
J'suis posé relax avec un bon cigar
Pero siempre al tanto en la corporación
Mais je reste toujours conscient de l'entreprise
Y supercargado traigo un gladiador
Et je ne suis jamais sans le gladiateur surchargé
Pa' andar tranquilón
Pour que je voyage dans le calme
Y puro Peso Pluma viejón
Et y a que Peso Pluma, gros
Ahí nomás
Juste comme ça
19 por los radios
Le 19 sur les radions
De alta frecuencia los aparatos
Des appareils à haute fréquence
Esperando la orden del Señor
En attendant les commandes du seigneur
Cumplo la misión
J'accomplis la mission
Ropa deportiva o de diseñador
Que ce soit en sapes de sport ou de luxe
En modo campaña como un marinón
En mode mission tah un marin
Y si toca fiesta, hacemos un fiestón
Et ci c'est le temps de faire la fête, on fera une grosse fête
Cuido mi sector
J'prends soin de mon tieks
Tacomas blindadas bien rugen el motor
Les Tacomas blindées font gronder leurs moteurs
Las doble rodado traen el cincuentón
Le 50 me rejoint sur deux roues
Y mis enemigos me tienen pavor
Et mes ennemis ont tous peur de moi
No veo el por qué no
J'vois pas pourquoi pas
Aquí me despido, sigo en la labor
Maintenant, je vous dis au revoir, je continue mon taf
No quiero disturbios, quiero discreción
Je ne veux pas qu'on me dérange, je veux rester en scred
Si la andan cagando, se van pa'l panteón
S'ils se plantent, ils vont se retrouver au cimetière
Soy el belicón
C'est moi le belliciste
Buen equipo, más que claro
Gutes Team, mehr als klar
Por más que busquen, no me han hallado
So sehr sie auch suchen, sie haben mich nicht gefunden
Rápido es como me muevo yo
Schnell ist, wie ich mich bewege
Soy el belicón
Ich bin der Kriegstreiber
El que no se mueve sin traer un convoy
Derjenige, der sich nicht bewegt, ohne einen Konvoi mitzubringen
El que de la capi navega el control
Derjenige, der die Kontrolle über die Hauptstadt hat
2019 claro les quedó
2019 wurde ihnen klar
Que aquí mando yo
Dass ich hier das Sagen habe
Carros deportivos en mi colección
Sportwagen in meiner Sammlung
Minimis, bazucas y kalashnikovs
Minimis, Bazookas und Kalaschnikows
Todos mis muchachos están al tentón
Alle meine Jungs sind auf der Hut
Les gusta la acción
Sie mögen die Aktion
Con un buen cigarro me relajo yo
Mit einer guten Zigarre entspanne ich mich
Pero siempre al tanto en la corporación
Aber immer auf dem Laufenden in der Firma
Y supercargado traigo un gladiador
Und super aufgeladen bringe ich einen Gladiator mit
Pa' andar tranquilón
Um ruhig zu sein
Y puro Peso Pluma viejón
Und nur Peso Pluma, Mann
Ahí nomás
Einfach so
19 por los radios
19 auf den Radios
De alta frecuencia los aparatos
Hochfrequenzgeräte
Esperando la orden del Señor
Warten auf den Befehl des Herrn
Cumplo la misión
Ich erfülle die Mission
Ropa deportiva o de diseñador
Sportbekleidung oder Designerkleidung
En modo campaña como un marinón
Im Kampagnenmodus wie ein großer Seemann
Y si toca fiesta, hacemos un fiestón
Und wenn es Partyzeit ist, machen wir eine große Party
Cuido mi sector
Ich schütze meinen Sektor
Tacomas blindadas bien rugen el motor
Gepanzerte Tacomas brüllen den Motor gut
Las doble rodado traen el cincuentón
Die Doppelräder bringen den Fünfziger mit
Y mis enemigos me tienen pavor
Und meine Feinde fürchten mich
No veo el por qué no
Ich sehe nicht, warum nicht
Aquí me despido, sigo en la labor
Hier verabschiede ich mich, ich arbeite weiter
No quiero disturbios, quiero discreción
Ich will keine Unruhen, ich will Diskretion
Si la andan cagando, se van pa'l panteón
Wenn sie es vermasseln, gehen sie zum Friedhof
Soy el belicón
Ich bin der Kriegstreiber
Buen equipo, más que claro
Buona squadra, più che chiaro
Por más que busquen, no me han hallado
Per quanto cerchino, non mi hanno trovato
Rápido es como me muevo yo
Veloce è come mi muovo io
Soy el belicón
Sono il bellicone
El que no se mueve sin traer un convoy
Quello che non si muove senza portare un convoglio
El que de la capi navega el control
Quello che dalla capitale naviga il controllo
2019 claro les quedó
2019 è stato chiaro per loro
Que aquí mando yo
Che qui comando io
Carros deportivos en mi colección
Auto sportive nella mia collezione
Minimis, bazucas y kalashnikovs
Minimi, bazooka e kalashnikov
Todos mis muchachos están al tentón
Tutti i miei ragazzi sono all'erta
Les gusta la acción
A loro piace l'azione
Con un buen cigarro me relajo yo
Con un buon sigaro mi rilasso
Pero siempre al tanto en la corporación
Ma sempre attento nella corporazione
Y supercargado traigo un gladiador
E supercaricato porto un gladiatore
Pa' andar tranquilón
Per andare tranquillo
Y puro Peso Pluma viejón
E puro Peso Piuma vecchio
Ahí nomás
Lì niente di più
19 por los radios
19 per le radio
De alta frecuencia los aparatos
Di alta frequenza gli apparecchi
Esperando la orden del Señor
Aspettando l'ordine del Signore
Cumplo la misión
Compio la missione
Ropa deportiva o de diseñador
Abbigliamento sportivo o di designer
En modo campaña como un marinón
In modalità campagna come un marinaio
Y si toca fiesta, hacemos un fiestón
E se c'è festa, facciamo una grande festa
Cuido mi sector
Curo il mio settore
Tacomas blindadas bien rugen el motor
Tacomas blindate che ruggiscono il motore
Las doble rodado traen el cincuentón
Le doppie ruote portano il cinquantone
Y mis enemigos me tienen pavor
E i miei nemici mi hanno paura
No veo el por qué no
Non vedo perché no
Aquí me despido, sigo en la labor
Qui mi congedo, continuo nel lavoro
No quiero disturbios, quiero discreción
Non voglio disturbi, voglio discrezione
Si la andan cagando, se van pa'l panteón
Se stanno facendo un casino, vanno al cimitero
Soy el belicón
Sono il bellicone

Trivia about the song El Belicón by Peso Pluma

When was the song “El Belicón” released by Peso Pluma?
The song El Belicón was released in 2022, on the album “El Belicon”.
Who composed the song “El Belicón” by Peso Pluma?
The song “El Belicón” by Peso Pluma was composed by Jesus Roberto Laija Garcia.

Most popular songs of Peso Pluma

Other artists of Corridos