Stressed Out

Alexander James O'connor

Lyrics Translation

Yeah

They wanna take what's yours
They wanna go for dinner on your name
I let them take control and take me for a fool
It's such a shame
I never said a word and all time that I waited was a waste
They wanna see me stressed out every day, I know it
They wanna lie and still be friends
But when you're at worst, they're not there
And you discovered that they don't care

So, you didn't know any better
Doesn't it feel unfair?
Doesn't it?
Doesn't it? (Yeah)

Hey!
They wanna see me stressed out every day, I know it (yeah)
They wanna lie and still be friends
But when you're at worst, they're not there
And you discovered that they don't care

So, you didn't know no better (oh, you wanna see how?)
Doesn't it feel unfair? (Oh you wanna check on me now?)

(Yeah, yeah)
(Oh, you wanna see how?)
(Oh wanna check on me now?)
(Oh, you wanna see how?)
(Oh you wanna check on me now?)

Yeah
Sim
They wanna take what's yours
Eles querem pegar o que é seu
They wanna go for dinner on your name
Eles querem ir jantar em seu nome
I let them take control and take me for a fool
Eu os deixei assumir o controle e me fazer de bobo
It's such a shame
É uma vergonha
I never said a word and all time that I waited was a waste
Eu nunca disse uma palavra e todo o tempo que esperei foi um desperdício
They wanna see me stressed out every day, I know it
Eles querem me ver estressado todos os dias, eu sei
They wanna lie and still be friends
Eles querem mentir e ainda ser amigos
But when you're at worst, they're not there
Mas quando você está no pior, eles não estão lá
And you discovered that they don't care
E você descobriu que eles não se importam
So, you didn't know any better
Então, você não sabia melhor
Doesn't it feel unfair?
Não parece injusto?
Doesn't it?
Não parece?
Doesn't it? (Yeah)
Não parece? (Sim)
Hey!
Ei!
They wanna see me stressed out every day, I know it (yeah)
Eles querem me ver estressado todos os dias, eu sei (sim)
They wanna lie and still be friends
Eles querem mentir e ainda ser amigos
But when you're at worst, they're not there
Mas quando você está no pior, eles não estão lá
And you discovered that they don't care
E você descobriu que eles não se importam
So, you didn't know no better (oh, you wanna see how?)
Então, você não sabia melhor (oh, você quer ver como?)
Doesn't it feel unfair? (Oh you wanna check on me now?)
Não parece injusto? (Oh, você quer ver como eu estou agora?)
(Yeah, yeah)
(Sim, sim)
(Oh, you wanna see how?)
(Oh, você quer ver como?)
(Oh wanna check on me now?)
(Oh, quer ver como eu estou agora?)
(Oh, you wanna see how?)
(Oh, você quer ver como?)
(Oh you wanna check on me now?)
(Oh, quer ver como eu estou agora?)
Yeah
They wanna take what's yours
Quieren tomar lo que es tuyo
They wanna go for dinner on your name
Quieren ir a cenar a tu nombre
I let them take control and take me for a fool
Les permití tomar el control y hacerme pasar por un tonto
It's such a shame
Es una vergüenza
I never said a word and all time that I waited was a waste
Nunca dije una palabra y todo el tiempo que esperé fue un desperdicio
They wanna see me stressed out every day, I know it
Quieren verme estresado todos los días, lo sé
They wanna lie and still be friends
Quieren mentir y seguir siendo amigos
But when you're at worst, they're not there
Pero cuando estás en tu peor momento, no están allí
And you discovered that they don't care
Y descubriste que no les importa
So, you didn't know any better
Entonces, no sabías nada mejor
Doesn't it feel unfair?
¿No te parece injusto?
Doesn't it?
¿No es así?
Doesn't it? (Yeah)
¿No es así? (Sí)
Hey!
¡Hey!
They wanna see me stressed out every day, I know it (yeah)
Quieren verme estresado todos los días, lo sé (sí)
They wanna lie and still be friends
Quieren mentir y seguir siendo amigos
But when you're at worst, they're not there
Pero cuando estás en tu peor momento, no están allí
And you discovered that they don't care
Y descubriste que no les importa
So, you didn't know no better (oh, you wanna see how?)
Entonces, no sabías nada mejor (oh, ¿quieres ver cómo?)
Doesn't it feel unfair? (Oh you wanna check on me now?)
¿No te parece injusto? (Oh, ¿quieres ver cómo estoy ahora?)
(Yeah, yeah)
(Sí, sí)
(Oh, you wanna see how?)
(Oh, ¿quieres ver cómo?)
(Oh wanna check on me now?)
(Oh, ¿quieres ver cómo estoy ahora?)
(Oh, you wanna see how?)
(Oh, ¿quieres ver cómo?)
(Oh you wanna check on me now?)
(Oh, ¿quieres ver cómo estoy ahora?)
Yeah
Ouais
They wanna take what's yours
Ils veulent prendre ce qui est à toi
They wanna go for dinner on your name
Ils veulent aller dîner à ton nom
I let them take control and take me for a fool
Je les ai laissés prendre le contrôle et me prendre pour un imbécile
It's such a shame
C'est vraiment dommage
I never said a word and all time that I waited was a waste
Je n'ai jamais dit un mot et tout le temps que j'ai attendu a été un gaspillage
They wanna see me stressed out every day, I know it
Ils veulent me voir stressé tous les jours, je le sais
They wanna lie and still be friends
Ils veulent mentir et rester amis
But when you're at worst, they're not there
Mais quand tu es au plus bas, ils ne sont pas là
And you discovered that they don't care
Et tu as découvert qu'ils ne se soucient pas
So, you didn't know any better
Alors, tu ne savais pas mieux
Doesn't it feel unfair?
Cela ne te semble-t-il pas injuste ?
Doesn't it?
N'est-ce pas ?
Doesn't it? (Yeah)
N'est-ce pas ? (Ouais)
Hey!
Hey !
They wanna see me stressed out every day, I know it (yeah)
Ils veulent me voir stressé tous les jours, je le sais (ouais)
They wanna lie and still be friends
Ils veulent mentir et rester amis
But when you're at worst, they're not there
Mais quand tu es au plus bas, ils ne sont pas là
And you discovered that they don't care
Et tu as découvert qu'ils ne se soucient pas
So, you didn't know no better (oh, you wanna see how?)
Alors, tu ne savais pas mieux (oh, tu veux voir comment ?)
Doesn't it feel unfair? (Oh you wanna check on me now?)
Cela ne te semble-t-il pas injuste ? (Oh tu veux prendre de mes nouvelles maintenant ?)
(Yeah, yeah)
(Ouais, ouais)
(Oh, you wanna see how?)
(Oh, tu veux voir comment ?)
(Oh wanna check on me now?)
(Oh tu veux prendre de mes nouvelles maintenant ?)
(Oh, you wanna see how?)
(Oh, tu veux voir comment ?)
(Oh you wanna check on me now?)
(Oh tu veux prendre de mes nouvelles maintenant ?)
Yeah
Ja
They wanna take what's yours
Sie wollen nehmen, was dir gehört
They wanna go for dinner on your name
Sie wollen in deinem Namen zum Abendessen gehen
I let them take control and take me for a fool
Ich habe sie die Kontrolle übernehmen und mich für einen Narren halten lassen
It's such a shame
Es ist so eine Schande
I never said a word and all time that I waited was a waste
Ich habe nie ein Wort gesagt und all die Zeit, die ich gewartet habe, war verschwendet
They wanna see me stressed out every day, I know it
Sie wollen mich jeden Tag gestresst sehen, das weiß ich
They wanna lie and still be friends
Sie wollen lügen und trotzdem Freunde sein
But when you're at worst, they're not there
Aber wenn du am schlimmsten bist, sind sie nicht da
And you discovered that they don't care
Und du hast entdeckt, dass es ihnen egal ist
So, you didn't know any better
Also, du wusstest es nicht besser
Doesn't it feel unfair?
Fühlt es sich nicht unfair an?
Doesn't it?
Tut es das nicht?
Doesn't it? (Yeah)
Tut es das nicht? (Ja)
Hey!
Hey!
They wanna see me stressed out every day, I know it (yeah)
Sie wollen mich jeden Tag gestresst sehen, das weiß ich (ja)
They wanna lie and still be friends
Sie wollen lügen und trotzdem Freunde sein
But when you're at worst, they're not there
Aber wenn du am schlimmsten bist, sind sie nicht da
And you discovered that they don't care
Und du hast entdeckt, dass es ihnen egal ist
So, you didn't know no better (oh, you wanna see how?)
Also, du wusstest es nicht besser (oh, du willst sehen wie?)
Doesn't it feel unfair? (Oh you wanna check on me now?)
Fühlt es sich nicht unfair an? (Oh, du willst jetzt nach mir sehen?)
(Yeah, yeah)
(Ja, ja)
(Oh, you wanna see how?)
(Oh, du willst sehen wie?)
(Oh wanna check on me now?)
(Oh, du willst jetzt nach mir sehen?)
(Oh, you wanna see how?)
(Oh, du willst sehen wie?)
(Oh you wanna check on me now?)
(Oh, du willst jetzt nach mir sehen?)
Yeah
They wanna take what's yours
Vogliono prendere ciò che è tuo
They wanna go for dinner on your name
Vogliono andare a cena a tuo nome
I let them take control and take me for a fool
Li ho lasciati prendere il controllo e farmi passare per un idiota
It's such a shame
È una vergogna
I never said a word and all time that I waited was a waste
Non ho mai detto una parola e tutto il tempo che ho aspettato è stato sprecato
They wanna see me stressed out every day, I know it
Vogliono vedermi stressato ogni giorno, lo so
They wanna lie and still be friends
Vogliono mentire e rimanere ancora amici
But when you're at worst, they're not there
Ma quando sei al peggio, non ci sono
And you discovered that they don't care
E hai scoperto che non gli importa
So, you didn't know any better
Quindi, non sapevi meglio
Doesn't it feel unfair?
Non ti sembra ingiusto?
Doesn't it?
Non è vero?
Doesn't it? (Yeah)
Non è vero? (Sì)
Hey!
Ehi!
They wanna see me stressed out every day, I know it (yeah)
Vogliono vedermi stressato ogni giorno, lo so (sì)
They wanna lie and still be friends
Vogliono mentire e rimanere ancora amici
But when you're at worst, they're not there
Ma quando sei al peggio, non ci sono
And you discovered that they don't care
E hai scoperto che non gli importa
So, you didn't know no better (oh, you wanna see how?)
Quindi, non sapevi meglio (oh, vuoi vedere come?)
Doesn't it feel unfair? (Oh you wanna check on me now?)
Non ti sembra ingiusto? (Oh vuoi controllare come sto ora?)
(Yeah, yeah)
(Sì, sì)
(Oh, you wanna see how?)
(Oh, vuoi vedere come?)
(Oh wanna check on me now?)
(Oh vuoi controllare come sto ora?)
(Oh, you wanna see how?)
(Oh, vuoi vedere come?)
(Oh you wanna check on me now?)
(Oh vuoi controllare come sto ora?)

[Вступление]
Ага

[Куплет 1]
Они хотят забрать то, что твоё
Они хотят ужинать за твой счёт
Я позволил им взять контроль и держать меня за дурака
Какой позор
Я не сказал и слова, и всё то время, что я ждал, оказалось потраченным впустую
Они хотят видеть меня без сил, я это знаю
Они хотят мне врать и всё ещё быть друзьями
Но когда тебе хуже всего, они не рядом
И ты обнаруживаешь, что им плевать

[Припев]
Так значит, ты сам лучше не знал?
Разве это не звучит нечестно?
Разве нет?
Разве нет?
Разве нет?

[Куплет 2]
(Хей)
Они хотят видеть меня без сил, я это знаю (ага)
Они хотят мне врать и всё ещё быть друзьями
Но когда тебе хуже, они не рядом
И ты обнаруживаешь, что им плевать

[Припев]
Так значит, ты сам лучше не знал? (О, вы хотите увидеть как?)
Разве это не звучит нечестно? (Хотят проведать меня только сейчас)
Ага, ага

[Концовка]
(О, вы хотите увидеть как?
Хотят проведать меня только сейчас
О, вы хотите увидеть как?
Хотят проведать меня только сейчас)

Trivia about the song Stressed Out by Rex Orange County

When was the song “Stressed Out” released by Rex Orange County?
The song Stressed Out was released in 2019, on the album “Pony”.
Who composed the song “Stressed Out” by Rex Orange County?
The song “Stressed Out” by Rex Orange County was composed by Alexander James O'connor.

Most popular songs of Rex Orange County

Other artists of Pop rock