SHAKIRA ISABEL MEBARAK RIPOLL, CARL STURKEN, AMANDA GHOST, EVAN ROGERS, IAN DENCH
Broke my heart
On the road
Spent the weekend
Sewing the pieces back on
Friends and thoughts pass me by
Walking gets too boring
When you learn how to fly
Not the homecoming kind
Take the top off
And who knows what you might find
Won't confess all my sins
You can bet I'll try it
But you can't always win
'Cause I'm a gypsy
Are you coming with me?
I might steal your clothes
And wear them if they fit me
I never made agreements
Just like a gypsy
And I won't back down
'Cause life's already bit me
And I won't cry
I'm too young to die
If you're gonna quit me
'Cause I'm a gypsy
'Cause I'm a gypsy
I can't hide
What I've done
Scars remind me
Of just how far that I've come
To whom it may concern
Only run with scissors
When you want to get hurt
'Cause I'm a gypsy
Are you coming with me?
I might steal your clothes
And wear them if they fit me
I don't make agreements
Just like a gypsy
And I won't back down
'Cause life's already bit me
And I won't cry
I'm too young to die
If you're gonna quit me
'Cause I'm a gypsy
I said hey you
You're no fool
If you say "no"
Ain't it just the way life goes?
People fear what they don't know
Come along for the ride oh yeah
Come along for the ride ooh
'Cause I'm a gypsy
Are you coming with me?
I might steal your clothes
And wear them if they fit me
I never made agreements
Just like a gypsy
I won't back down
'Cause life's already bit me
And I won't cry
I'm too young to die
If you're gonna quit me
'Cause I'm a gypsy
Broke my heart
Partiu meu coração
On the road
Na estrada
Spent the weekend
Passei o fim de semana
Sewing the pieces back on
Costurando as peças de volta
Friends and thoughts pass me by
Amigos e pensamentos passam por mim
Walking gets too boring
Andar fica muito chato
When you learn how to fly
Quando você aprende a voar
Not the homecoming kind
Não sou do tipo que volta para casa
Take the top off
Tire a tampa
And who knows what you might find
E quem sabe o que você pode encontrar
Won't confess all my sins
Não vou confessar todos os meus pecados
You can bet I'll try it
Você pode apostar que vou tentar
But you can't always win
Mas nem sempre se pode vencer
'Cause I'm a gypsy
Porque eu sou uma cigana
Are you coming with me?
Você vem comigo?
I might steal your clothes
Eu posso roubar suas roupas
And wear them if they fit me
E usá-las se me servirem
I never made agreements
Eu nunca fiz acordos
Just like a gypsy
Assim como uma cigana
And I won't back down
E eu não vou recuar
'Cause life's already bit me
Porque a vida já me mordeu
And I won't cry
E eu não vou chorar
I'm too young to die
Sou jovem demais para morrer
If you're gonna quit me
Se você vai me abandonar
'Cause I'm a gypsy
Porque eu sou uma cigana
'Cause I'm a gypsy
Porque eu sou uma cigana
I can't hide
Eu não posso esconder
What I've done
O que eu fiz
Scars remind me
Cicatrizes me lembram
Of just how far that I've come
De quão longe eu cheguei
To whom it may concern
Para quem possa interessar
Only run with scissors
Só corra com tesouras
When you want to get hurt
Quando você quer se machucar
'Cause I'm a gypsy
Porque eu sou uma cigana
Are you coming with me?
Você vem comigo?
I might steal your clothes
Eu posso roubar suas roupas
And wear them if they fit me
E usá-las se me servirem
I don't make agreements
Eu não faço acordos
Just like a gypsy
Assim como uma cigana
And I won't back down
E eu não vou recuar
'Cause life's already bit me
Porque a vida já me mordeu
And I won't cry
E eu não vou chorar
I'm too young to die
Sou jovem demais para morrer
If you're gonna quit me
Se você vai me abandonar
'Cause I'm a gypsy
Porque eu sou uma cigana
I said hey you
Eu disse ei você
You're no fool
Você não é bobo
If you say "no"
Se você diz "não"
Ain't it just the way life goes?
Não é assim que a vida vai?
People fear what they don't know
As pessoas temem o que não conhecem
Come along for the ride oh yeah
Venha para a viagem oh sim
Come along for the ride ooh
Venha para a viagem ooh
'Cause I'm a gypsy
Porque eu sou uma cigana
Are you coming with me?
Você vem comigo?
I might steal your clothes
Eu posso roubar suas roupas
And wear them if they fit me
E usá-las se me servirem
I never made agreements
Eu nunca fiz acordos
Just like a gypsy
Assim como uma cigana
I won't back down
Eu não vou recuar
'Cause life's already bit me
Porque a vida já me mordeu
And I won't cry
E eu não vou chorar
I'm too young to die
Sou jovem demais para morrer
If you're gonna quit me
Se você vai me abandonar
'Cause I'm a gypsy
Porque eu sou uma cigana
Broke my heart
Rompió mi corazón
On the road
En el camino
Spent the weekend
Pasé el fin de semana
Sewing the pieces back on
Cosiendo las piezas de nuevo
Friends and thoughts pass me by
Amigos y pensamientos me pasan de largo
Walking gets too boring
Caminar se vuelve demasiado aburrido
When you learn how to fly
Cuando aprendes a volar
Not the homecoming kind
No soy del tipo que vuelve a casa
Take the top off
Quita la tapa
And who knows what you might find
Y quién sabe qué podrías encontrar
Won't confess all my sins
No confesaré todos mis pecados
You can bet I'll try it
Puedes apostar que lo intentaré
But you can't always win
Pero no siempre puedes ganar
'Cause I'm a gypsy
Porque soy una gitana
Are you coming with me?
¿Vienes conmigo?
I might steal your clothes
Podría robar tu ropa
And wear them if they fit me
Y ponérmela si me queda
I never made agreements
Nunca hice acuerdos
Just like a gypsy
Justo como una gitana
And I won't back down
Y no me echaré atrás
'Cause life's already bit me
Porque la vida ya me ha mordido
And I won't cry
Y no lloraré
I'm too young to die
Soy demasiado joven para morir
If you're gonna quit me
Si vas a dejarme
'Cause I'm a gypsy
Porque soy una gitana
'Cause I'm a gypsy
Porque soy una gitana
I can't hide
No puedo esconder
What I've done
Lo que he hecho
Scars remind me
Las cicatrices me recuerdan
Of just how far that I've come
Hasta qué punto he llegado
To whom it may concern
A quien pueda interesar
Only run with scissors
Solo corre con tijeras
When you want to get hurt
Cuando quieras hacerte daño
'Cause I'm a gypsy
Porque soy una gitana
Are you coming with me?
¿Vienes conmigo?
I might steal your clothes
Podría robar tu ropa
And wear them if they fit me
Y ponérmela si me queda
I don't make agreements
No hago acuerdos
Just like a gypsy
Justo como una gitana
And I won't back down
Y no me echaré atrás
'Cause life's already bit me
Porque la vida ya me ha mordido
And I won't cry
Y no lloraré
I'm too young to die
Soy demasiado joven para morir
If you're gonna quit me
Si vas a dejarme
'Cause I'm a gypsy
Porque soy una gitana
I said hey you
Dije hey tú
You're no fool
No eres un tonto
If you say "no"
Si dices "no"
Ain't it just the way life goes?
¿No es así como va la vida?
People fear what they don't know
La gente teme lo que no conoce
Come along for the ride oh yeah
Ven a dar un paseo oh sí
Come along for the ride ooh
Ven a dar un paseo ooh
'Cause I'm a gypsy
Porque soy una gitana
Are you coming with me?
¿Vienes conmigo?
I might steal your clothes
Podría robar tu ropa
And wear them if they fit me
Y ponérmela si me queda
I never made agreements
Nunca hice acuerdos
Just like a gypsy
Justo como una gitana
I won't back down
No me echaré atrás
'Cause life's already bit me
Porque la vida ya me ha mordido
And I won't cry
Y no lloraré
I'm too young to die
Soy demasiado joven para morir
If you're gonna quit me
Si vas a dejarme
'Cause I'm a gypsy
Porque soy una gitana
Broke my heart
J'ai brisé mon cœur
On the road
Sur la route
Spent the weekend
Passé le week-end
Sewing the pieces back on
À recoudre les morceaux
Friends and thoughts pass me by
Les amis et les pensées me dépassent
Walking gets too boring
Marcher devient trop ennuyeux
When you learn how to fly
Quand tu apprends à voler
Not the homecoming kind
Pas du genre à rentrer à la maison
Take the top off
Enlève le haut
And who knows what you might find
Et qui sait ce que tu pourrais trouver
Won't confess all my sins
Je n'avouerai pas tous mes péchés
You can bet I'll try it
Tu peux parier que j'essaierai
But you can't always win
Mais tu ne peux pas toujours gagner
'Cause I'm a gypsy
Parce que je suis une gitane
Are you coming with me?
Viens-tu avec moi?
I might steal your clothes
Je pourrais voler tes vêtements
And wear them if they fit me
Et les porter s'ils me vont
I never made agreements
Je n'ai jamais fait d'accords
Just like a gypsy
Tout comme une gitane
And I won't back down
Et je ne reculerai pas
'Cause life's already bit me
Parce que la vie m'a déjà mordue
And I won't cry
Et je ne pleurerai pas
I'm too young to die
Je suis trop jeune pour mourir
If you're gonna quit me
Si tu vas me quitter
'Cause I'm a gypsy
Parce que je suis une gitane
'Cause I'm a gypsy
Parce que je suis une gitane
I can't hide
Je ne peux pas cacher
What I've done
Ce que j'ai fait
Scars remind me
Les cicatrices me rappellent
Of just how far that I've come
Jusqu'où je suis allée
To whom it may concern
À qui cela peut concerner
Only run with scissors
Ne cours qu'avec des ciseaux
When you want to get hurt
Quand tu veux te blesser
'Cause I'm a gypsy
Parce que je suis une gitane
Are you coming with me?
Viens-tu avec moi?
I might steal your clothes
Je pourrais voler tes vêtements
And wear them if they fit me
Et les porter s'ils me vont
I don't make agreements
Je ne fais pas d'accords
Just like a gypsy
Tout comme une gitane
And I won't back down
Et je ne reculerai pas
'Cause life's already bit me
Parce que la vie m'a déjà mordue
And I won't cry
Et je ne pleurerai pas
I'm too young to die
Je suis trop jeune pour mourir
If you're gonna quit me
Si tu vas me quitter
'Cause I'm a gypsy
Parce que je suis une gitane
I said hey you
J'ai dit hey toi
You're no fool
Tu n'es pas un imbécile
If you say "no"
Si tu dis "non"
Ain't it just the way life goes?
N'est-ce pas simplement la façon dont la vie va?
People fear what they don't know
Les gens craignent ce qu'ils ne connaissent pas
Come along for the ride oh yeah
Viens pour le voyage oh ouais
Come along for the ride ooh
Viens pour le voyage ooh
'Cause I'm a gypsy
Parce que je suis une gitane
Are you coming with me?
Viens-tu avec moi?
I might steal your clothes
Je pourrais voler tes vêtements
And wear them if they fit me
Et les porter s'ils me vont
I never made agreements
Je n'ai jamais fait d'accords
Just like a gypsy
Tout comme une gitane
I won't back down
Je ne reculerai pas
'Cause life's already bit me
Parce que la vie m'a déjà mordue
And I won't cry
Et je ne pleurerai pas
I'm too young to die
Je suis trop jeune pour mourir
If you're gonna quit me
Si tu vas me quitter
'Cause I'm a gypsy
Parce que je suis une gitane
Broke my heart
Habe mein Herz gebrochen
On the road
Auf der Straße
Spent the weekend
Verbrachte das Wochenende
Sewing the pieces back on
Die Stücke wieder annähend
Friends and thoughts pass me by
Freunde und Gedanken ziehen an mir vorbei
Walking gets too boring
Laufen wird zu langweilig
When you learn how to fly
Wenn du lernst zu fliegen
Not the homecoming kind
Nicht die Art, die nach Hause kommt
Take the top off
Nimm das Oberteil ab
And who knows what you might find
Und wer weiß, was du finden könntest
Won't confess all my sins
Werde nicht alle meine Sünden gestehen
You can bet I'll try it
Du kannst wetten, dass ich es versuche
But you can't always win
Aber man kann nicht immer gewinnen
'Cause I'm a gypsy
Denn ich bin eine Zigeunerin
Are you coming with me?
Kommst du mit mir?
I might steal your clothes
Ich könnte deine Kleider stehlen
And wear them if they fit me
Und sie tragen, wenn sie mir passen
I never made agreements
Ich habe nie Vereinbarungen getroffen
Just like a gypsy
Genau wie eine Zigeunerin
And I won't back down
Und ich werde nicht nachgeben
'Cause life's already bit me
Denn das Leben hat mich schon gebissen
And I won't cry
Und ich werde nicht weinen
I'm too young to die
Ich bin zu jung zum Sterben
If you're gonna quit me
Wenn du mich verlässt
'Cause I'm a gypsy
Denn ich bin eine Zigeunerin
'Cause I'm a gypsy
Denn ich bin eine Zigeunerin
I can't hide
Ich kann nicht verbergen
What I've done
Was ich getan habe
Scars remind me
Narben erinnern mich
Of just how far that I've come
Wie weit ich gekommen bin
To whom it may concern
An wen es auch immer gehen mag
Only run with scissors
Laufe nur mit Scheren
When you want to get hurt
Wenn du verletzt werden willst
'Cause I'm a gypsy
Denn ich bin eine Zigeunerin
Are you coming with me?
Kommst du mit mir?
I might steal your clothes
Ich könnte deine Kleider stehlen
And wear them if they fit me
Und sie tragen, wenn sie mir passen
I don't make agreements
Ich mache keine Vereinbarungen
Just like a gypsy
Genau wie eine Zigeunerin
And I won't back down
Und ich werde nicht nachgeben
'Cause life's already bit me
Denn das Leben hat mich schon gebissen
And I won't cry
Und ich werde nicht weinen
I'm too young to die
Ich bin zu jung zum Sterben
If you're gonna quit me
Wenn du mich verlässt
'Cause I'm a gypsy
Denn ich bin eine Zigeunerin
I said hey you
Ich sagte hey du
You're no fool
Du bist kein Narr
If you say "no"
Wenn du "nein" sagst
Ain't it just the way life goes?
Ist es nicht einfach so, wie das Leben läuft?
People fear what they don't know
Die Leute fürchten, was sie nicht kennen
Come along for the ride oh yeah
Komm mit auf die Fahrt oh ja
Come along for the ride ooh
Komm mit auf die Fahrt ooh
'Cause I'm a gypsy
Denn ich bin eine Zigeunerin
Are you coming with me?
Kommst du mit mir?
I might steal your clothes
Ich könnte deine Kleider stehlen
And wear them if they fit me
Und sie tragen, wenn sie mir passen
I never made agreements
Ich habe nie Vereinbarungen getroffen
Just like a gypsy
Genau wie eine Zigeunerin
I won't back down
Ich werde nicht nachgeben
'Cause life's already bit me
Denn das Leben hat mich schon gebissen
And I won't cry
Und ich werde nicht weinen
I'm too young to die
Ich bin zu jung zum Sterben
If you're gonna quit me
Wenn du mich verlässt
'Cause I'm a gypsy
Denn ich bin eine Zigeunerin
Broke my heart
Ho spezzato il mio cuore
On the road
Sulla strada
Spent the weekend
Ho passato il fine settimana
Sewing the pieces back on
A cucire i pezzi di nuovo su
Friends and thoughts pass me by
Amici e pensieri mi passano accanto
Walking gets too boring
Camminare diventa troppo noioso
When you learn how to fly
Quando impari a volare
Not the homecoming kind
Non sono del tipo che torna a casa
Take the top off
Togli il coperchio
And who knows what you might find
E chissà cosa potresti trovare
Won't confess all my sins
Non confesserò tutti i miei peccati
You can bet I'll try it
Puoi scommettere che ci proverò
But you can't always win
Ma non si può sempre vincere
'Cause I'm a gypsy
Perché sono una zingara
Are you coming with me?
Vieni con me?
I might steal your clothes
Potrei rubare i tuoi vestiti
And wear them if they fit me
E indossarli se mi stanno bene
I never made agreements
Non ho mai fatto accordi
Just like a gypsy
Proprio come una zingara
And I won't back down
E non mi tirerò indietro
'Cause life's already bit me
Perché la vita mi ha già morso
And I won't cry
E non piangerò
I'm too young to die
Sono troppo giovane per morire
If you're gonna quit me
Se mi vuoi lasciare
'Cause I'm a gypsy
Perché sono una zingara
'Cause I'm a gypsy
Perché sono una zingara
I can't hide
Non posso nascondere
What I've done
Quello che ho fatto
Scars remind me
Le cicatrici mi ricordano
Of just how far that I've come
Quanto lontano sono arrivata
To whom it may concern
A chi può interessare
Only run with scissors
Corri solo con le forbici
When you want to get hurt
Quando vuoi farti male
'Cause I'm a gypsy
Perché sono una zingara
Are you coming with me?
Vieni con me?
I might steal your clothes
Potrei rubare i tuoi vestiti
And wear them if they fit me
E indossarli se mi stanno bene
I don't make agreements
Non faccio accordi
Just like a gypsy
Proprio come una zingara
And I won't back down
E non mi tirerò indietro
'Cause life's already bit me
Perché la vita mi ha già morso
And I won't cry
E non piangerò
I'm too young to die
Sono troppo giovane per morire
If you're gonna quit me
Se mi vuoi lasciare
'Cause I'm a gypsy
Perché sono una zingara
I said hey you
Ho detto hey tu
You're no fool
Non sei uno stupido
If you say "no"
Se dici "no"
Ain't it just the way life goes?
Non è così che va la vita?
People fear what they don't know
Le persone temono ciò che non conoscono
Come along for the ride oh yeah
Vieni per il viaggio oh sì
Come along for the ride ooh
Vieni per il viaggio ooh
'Cause I'm a gypsy
Perché sono una zingara
Are you coming with me?
Vieni con me?
I might steal your clothes
Potrei rubare i tuoi vestiti
And wear them if they fit me
E indossarli se mi stanno bene
I never made agreements
Non ho mai fatto accordi
Just like a gypsy
Proprio come una zingara
I won't back down
Non mi tirerò indietro
'Cause life's already bit me
Perché la vita mi ha già morso
And I won't cry
E non piangerò
I'm too young to die
Sono troppo giovane per morire
If you're gonna quit me
Se mi vuoi lasciare
'Cause I'm a gypsy
Perché sono una zingara
Broke my heart
Patah hatiku
On the road
Di jalan
Spent the weekend
Menghabiskan akhir pekan
Sewing the pieces back on
Menjahit kembali potongan-potongan itu
Friends and thoughts pass me by
Teman dan pikiran lewat di sisiku
Walking gets too boring
Berjalan menjadi membosankan
When you learn how to fly
Ketika kamu belajar terbang
Not the homecoming kind
Bukan tipe pulang kampung
Take the top off
Buka atapnya
And who knows what you might find
Dan siapa tahu apa yang akan kamu temukan
Won't confess all my sins
Tidak akan mengakui semua dosaku
You can bet I'll try it
Kamu bisa bertaruh aku akan mencobanya
But you can't always win
Tapi kamu tidak selalu bisa menang
'Cause I'm a gypsy
Karena aku seorang gypsy
Are you coming with me?
Apakah kamu akan ikut denganku?
I might steal your clothes
Mungkin aku akan mencuri pakaianmu
And wear them if they fit me
Dan memakainya jika cocok untukku
I never made agreements
Aku tidak pernah membuat perjanjian
Just like a gypsy
Sama seperti gypsy
And I won't back down
Dan aku tidak akan mundur
'Cause life's already bit me
Karena hidup sudah menggigitku
And I won't cry
Dan aku tidak akan menangis
I'm too young to die
Aku terlalu muda untuk mati
If you're gonna quit me
Jika kamu akan meninggalkanku
'Cause I'm a gypsy
Karena aku seorang gypsy
'Cause I'm a gypsy
Karena aku seorang gypsy
I can't hide
Aku tidak bisa menyembunyikan
What I've done
Apa yang telah kulakukan
Scars remind me
Bekas luka mengingatkanku
Of just how far that I've come
Seberapa jauh aku telah datang
To whom it may concern
Kepada siapa saja yang berkepentingan
Only run with scissors
Hanya berlari dengan gunting
When you want to get hurt
Ketika kamu ingin terluka
'Cause I'm a gypsy
Karena aku seorang gypsy
Are you coming with me?
Apakah kamu akan ikut denganku?
I might steal your clothes
Mungkin aku akan mencuri pakaianmu
And wear them if they fit me
Dan memakainya jika cocok untukku
I don't make agreements
Aku tidak membuat perjanjian
Just like a gypsy
Sama seperti gypsy
And I won't back down
Dan aku tidak akan mundur
'Cause life's already bit me
Karena hidup sudah menggigitku
And I won't cry
Dan aku tidak akan menangis
I'm too young to die
Aku terlalu muda untuk mati
If you're gonna quit me
Jika kamu akan meninggalkanku
'Cause I'm a gypsy
Karena aku seorang gypsy
I said hey you
Aku bilang hei kamu
You're no fool
Kamu bukan orang bodoh
If you say "no"
Jika kamu bilang "tidak"
Ain't it just the way life goes?
Bukankah itu cara hidup berjalan?
People fear what they don't know
Orang takut pada apa yang tidak mereka ketahui
Come along for the ride oh yeah
Ikutlah dalam perjalanan oh ya
Come along for the ride ooh
Ikutlah dalam perjalanan ooh
'Cause I'm a gypsy
Karena aku seorang gypsy
Are you coming with me?
Apakah kamu akan ikut denganku?
I might steal your clothes
Mungkin aku akan mencuri pakaianmu
And wear them if they fit me
Dan memakainya jika cocok untukku
I never made agreements
Aku tidak pernah membuat perjanjian
Just like a gypsy
Sama seperti gypsy
I won't back down
Aku tidak akan mundur
'Cause life's already bit me
Karena hidup sudah menggigitku
And I won't cry
Dan aku tidak akan menangis
I'm too young to die
Aku terlalu muda untuk mati
If you're gonna quit me
Jika kamu akan meninggalkanku
'Cause I'm a gypsy
Karena aku seorang gypsy
Broke my heart
ทำให้หัวใจฉันสลาย
On the road
บนท้องถนน
Spent the weekend
ใช้เวลาสุดสัปดาห์
Sewing the pieces back on
เย็บชิ้นส่วนเหล่านั้นกลับเข้าที่
Friends and thoughts pass me by
เพื่อนและความคิดผ่านฉันไป
Walking gets too boring
การเดินเริ่มน่าเบื่อ
When you learn how to fly
เมื่อคุณเรียนรู้ที่จะบิน
Not the homecoming kind
ไม่ใช่ประเภทที่กลับบ้านมาพบปะ
Take the top off
ถอดหลังคาออก
And who knows what you might find
และใครจะรู้ว่าคุณอาจพบอะไรบ้าง
Won't confess all my sins
จะไม่สารภาพบาปทั้งหมดของฉัน
You can bet I'll try it
คุณสามารถเดิมพันได้ว่าฉันจะลอง
But you can't always win
แต่คุณไม่สามารถชนะได้เสมอ
'Cause I'm a gypsy
เพราะฉันเป็นคนเร่ร่อน
Are you coming with me?
คุณจะไปกับฉันไหม?
I might steal your clothes
ฉันอาจขโมยเสื้อผ้าคุณ
And wear them if they fit me
และสวมมันถ้ามันพอดีกับฉัน
I never made agreements
ฉันไม่เคยทำข้อตกลง
Just like a gypsy
เหมือนคนเร่ร่อน
And I won't back down
และฉันจะไม่ถอยหลัง
'Cause life's already bit me
เพราะชีวิตมันกัดฉันแล้ว
And I won't cry
และฉันจะไม่ร้องไห้
I'm too young to die
ฉันยังเด็กเกินไปที่จะตาย
If you're gonna quit me
ถ้าคุณจะทิ้งฉัน
'Cause I'm a gypsy
เพราะฉันเป็นคนเร่ร่อน
'Cause I'm a gypsy
เพราะฉันเป็นคนเร่ร่อน
I can't hide
ฉันไม่สามารถซ่อน
What I've done
สิ่งที่ฉันทำ
Scars remind me
แผลเป็นเตือนฉัน
Of just how far that I've come
ว่าฉันมาไกลแค่ไหน
To whom it may concern
ถึงผู้ที่อาจเกี่ยวข้อง
Only run with scissors
เดินทางด้วยกรรไกร
When you want to get hurt
เมื่อคุณต้องการบาดเจ็บ
'Cause I'm a gypsy
เพราะฉันเป็นคนเร่ร่อน
Are you coming with me?
คุณจะไปกับฉันไหม?
I might steal your clothes
ฉันอาจขโมยเสื้อผ้าคุณ
And wear them if they fit me
และสวมมันถ้ามันพอดีกับฉัน
I don't make agreements
ฉันไม่ทำข้อตกลง
Just like a gypsy
เหมือนคนเร่ร่อน
And I won't back down
และฉันจะไม่ถอยหลัง
'Cause life's already bit me
เพราะชีวิตมันกัดฉันแล้ว
And I won't cry
และฉันจะไม่ร้องไห้
I'm too young to die
ฉันยังเด็กเกินไปที่จะตาย
If you're gonna quit me
ถ้าคุณจะทิ้งฉัน
'Cause I'm a gypsy
เพราะฉันเป็นคนเร่ร่อน
I said hey you
ฉันพูดว่า เฮ้ คุณ
You're no fool
คุณไม่ใช่คนโง่
If you say "no"
ถ้าคุณพูดว่า "ไม่"
Ain't it just the way life goes?
มันไม่ใช่แค่วิถีชีวิตหรือ?
People fear what they don't know
คนเรากลัวสิ่งที่ไม่รู้จัก
Come along for the ride oh yeah
มาเดินทางไปด้วยกันเถอะ โอ้ใช่
Come along for the ride ooh
มาเดินทางไปด้วยกันเถอะ อู้หู
'Cause I'm a gypsy
เพราะฉันเป็นคนเร่ร่อน
Are you coming with me?
คุณจะไปกับฉันไหม?
I might steal your clothes
ฉันอาจขโมยเสื้อผ้าคุณ
And wear them if they fit me
และสวมมันถ้ามันพอดีกับฉัน
I never made agreements
ฉันไม่เคยทำข้อตกลง
Just like a gypsy
เหมือนคนเร่ร่อน
I won't back down
ฉันจะไม่ถอยหลัง
'Cause life's already bit me
เพราะชีวิตมันกัดฉันแล้ว
And I won't cry
และฉันจะไม่ร้องไห้
I'm too young to die
ฉันยังเด็กเกินไปที่จะตาย
If you're gonna quit me
ถ้าคุณจะทิ้งฉัน
'Cause I'm a gypsy
เพราะฉันเป็นคนเร่ร่อน