Mein Testament

PAUL WUERDIG, MAREK POMPETZKI, PAUL NZA

Lyrics Translation

Die Welt ist 'n Haufen Scheiße? Wem sagst du das?
Ich könnte kotzen, wenn ich seh', wie viel Spaß du hast
Geld macht nicht glücklich. Nein, sie hassen dich
Doch für mich reichen deine Waffen nicht,
Mir egal wie krass du bist
Mein Erfolg, mein Respekt und meine Fans
Sieh es ein, alles meins, du kriegst nicht ein' Cent
Doch Menschen werden böse, wenn sie abgebrannt sind
Deshalb lass ich mir ein Auge in den Nacken pflanzen
Du weißt ja nie genau, was das Schicksal für dich plant
Vielleicht denkst du an nichts böses und wirst überfahr'n
Ich schreib mein Testament jetzt, ihr könnt es gleich verkünden
Doch bevor ich geh, bitte Gott, vergib mir meine Sünden

Das ist mein letzter Wille, nur falls ich morgen gehen muss
Vielleicht hau ich morgen ab und rauch 'n Horn mit Jesus
Das ist mein Testament, ihr könnt es live verkünden
Doch bevor ich geh, bitte Gott, vergib mir meine Sünden

Man weiß ja nie,
Es kann ja morgen schon vorbei sein
Vielleicht kommt er mich morgen schon holen
Egal ich hab mein Testament geschrieben
Hier hört es euch an
Ah, yeah!

Ich hab mit ganzer Kraft versucht, ein guter Mensch zu sein
Doch es war wohl an der Zeit, Gott holt mich endlich Heim
Ich hab meinen Frieden gefunden, er hat mir Flügel geschenkt
Ich kann es spür'n, wenn ihr an mich denkt
Ich guck euch zu, ich kann euch seh'n von hier
Bitte verbergt eure Trän'n vor mir
Ich wär jetzt auch gern bei euch, doch bitte bleibt da
Lebt euer Leben, wartet einfach auf den ein' Tag
Und Mama, bitte wein nicht, du weißt das macht mich traurig
Kümmer dich um meine Schwester, du weißt, sie braucht dich
Ihr bekommt mein halbes Konto, ihr seid jetzt reich, Mom
Die andere Hälfte bekommt mein Sohn, er soll es leicht haben
B-Tight kriegt weiterhin die Hälfte meiner Einnahm'
Du bist jetzt Papa, kauf dei'm Kind 'n Formel 1-Wagen
Meine Frau bekommt das GEMA-Geld und mein Herz, hört ihr?
Ich will's nicht mitneh'm, es gehört ihr
Und meine drei Chefs, Specter, Halil und Spaiche
Bitte macht 'ne goldene Statue aus meiner Leiche
Die Sekte kriegt meine Preise, Alpa den Touareg
Ich hatte viele falsche Freunde, aber du warst echt
Fler bekommt meine drei goldenen Platten
Egal was alle sagen, du standst nie unter mei'm gold'nen Schatten
Harri kriegt mein' Loft, denk an mich im Kumpel-Törn
Und ey, ich will Specialistz im Himmel hör'n
Wir seh'n uns wieder, ich weiß, alles hat seine Zeit
Genießt das Leben, habt Freude an jeder Kleinigkeit
Denkt an mich, denkt zurück an die verrückte Zeit
Wenn ich noch 'n Wunsch frei hab, dann wünsch ich, dass ihr glücklich seid

Das ist mein letzter Wille, nur falls ich morgen gehen muss
Vielleicht hau ich morgen ab und rauch 'n Horn mit Jesus
Das ist mein Testament, ihr könnt es live verkünden
Doch bevor ich geh, bitte Gott, vergib mir meine Sünden

Das ist mein letzter Wille, nur falls ich morgen gehen muss
Vielleicht hau ich morgen ab und rauch 'n Horn mit Jesus
Das ist mein Testament, ihr könnt es live verkünden
Doch bevor ich geh, bitte Gott, vergib mir meine Sünden

Ich hab mit ganzer Kraft versucht, ein guter Mensch zu sein
Doch die Menschen war'n nicht immer gut zu mir
Ich hab nicht vergessen, euch ins Testament zu schreiben
Hier im Anhang, (mit Scheiße auf Klopapier!)
Wo war'n meine Verwandten? Meine Onkels und Tanten?
Gab es Probleme, taten sie, als wenn sie mich nicht kannten
Ihr kriegt mein' letzten Kontoauszug, mit schön' Grüßen
Ach und bitte, küsst das Foto von mein' schön' Füßen
Alle, die mich hinterrücks gefickt hab'n
Bekomm' nix, nur die Reste aus mei'm Dickdarm
Wenn es Pisse regnet, guckt nach oben, denn ich flieg da
Ich wünsch euch nix gutes, ich hoff, ich seh euch nie wieder

Das ist mein letzter Wille, nur falls ich morgen gehen muss
Vielleicht hau ich morgen ab und rauch 'n Horn mit Jesus
Das ist mein Testament, ihr könnt es live verkünden
Doch bevor ich geh, bitte Gott, vergib mir meine Sünden

Das ist mein letzter Wille, nur falls ich morgen gehen muss
Vielleicht hau ich morgen ab und rauch 'n Horn mit Jesus
(Vielleicht bin ich morgen schon weg) Das ist mein Testament
Ihr könnt es live verkünden
Doch bevor ich geh, bitte Gott, vergib mir meine Sünden

Vergib mir
Ich hab viel Scheiße gebaut
Ha, egal,
Amen, Alter
Yeah

Die Welt ist 'n Haufen Scheiße? Wem sagst du das?
The world is a pile of shit? Who are you telling that to?
Ich könnte kotzen, wenn ich seh', wie viel Spaß du hast
I could puke when I see how much fun you're having
Geld macht nicht glücklich. Nein, sie hassen dich
Money doesn't make you happy. No, they hate you
Doch für mich reichen deine Waffen nicht,
But for me, your weapons are not enough,
Mir egal wie krass du bist
I don't care how tough you are
Mein Erfolg, mein Respekt und meine Fans
My success, my respect, and my fans
Sieh es ein, alles meins, du kriegst nicht ein' Cent
Admit it, it's all mine, you won't get a cent
Doch Menschen werden böse, wenn sie abgebrannt sind
But people get evil when they're broke
Deshalb lass ich mir ein Auge in den Nacken pflanzen
That's why I'm getting an eye planted in the back of my neck
Du weißt ja nie genau, was das Schicksal für dich plant
You never know exactly what fate has planned for you
Vielleicht denkst du an nichts böses und wirst überfahr'n
Maybe you're thinking of nothing evil and you get run over
Ich schreib mein Testament jetzt, ihr könnt es gleich verkünden
I'm writing my will now, you can announce it right away
Doch bevor ich geh, bitte Gott, vergib mir meine Sünden
But before I go, please God, forgive me my sins
Das ist mein letzter Wille, nur falls ich morgen gehen muss
This is my last will, just in case I have to leave tomorrow
Vielleicht hau ich morgen ab und rauch 'n Horn mit Jesus
Maybe I'll take off tomorrow and smoke a horn with Jesus
Das ist mein Testament, ihr könnt es live verkünden
This is my testament, you can announce it live
Doch bevor ich geh, bitte Gott, vergib mir meine Sünden
But before I go, please God, forgive me my sins
Man weiß ja nie,
You never know,
Es kann ja morgen schon vorbei sein
It could be over by tomorrow
Vielleicht kommt er mich morgen schon holen
Maybe he'll come to get me tomorrow
Egal ich hab mein Testament geschrieben
No matter, I've written my will
Hier hört es euch an
Here, listen to it
Ah, yeah!
Ah, yeah!
Ich hab mit ganzer Kraft versucht, ein guter Mensch zu sein
I tried with all my strength to be a good person
Doch es war wohl an der Zeit, Gott holt mich endlich Heim
But it was probably time, God finally takes me home
Ich hab meinen Frieden gefunden, er hat mir Flügel geschenkt
I found my peace, he gave me wings
Ich kann es spür'n, wenn ihr an mich denkt
I can feel it when you think of me
Ich guck euch zu, ich kann euch seh'n von hier
I watch you, I can see you from here
Bitte verbergt eure Trän'n vor mir
Please hide your tears from me
Ich wär jetzt auch gern bei euch, doch bitte bleibt da
I'd like to be with you now, but please stay there
Lebt euer Leben, wartet einfach auf den ein' Tag
Live your life, just wait for that one day
Und Mama, bitte wein nicht, du weißt das macht mich traurig
And Mom, please don't cry, you know that makes me sad
Kümmer dich um meine Schwester, du weißt, sie braucht dich
Take care of my sister, you know she needs you
Ihr bekommt mein halbes Konto, ihr seid jetzt reich, Mom
You get half my account, you're rich now, Mom
Die andere Hälfte bekommt mein Sohn, er soll es leicht haben
The other half goes to my son, he should have it easy
B-Tight kriegt weiterhin die Hälfte meiner Einnahm'
B-Tight continues to get half of my income
Du bist jetzt Papa, kauf dei'm Kind 'n Formel 1-Wagen
You're a dad now, buy your kid a Formula 1 car
Meine Frau bekommt das GEMA-Geld und mein Herz, hört ihr?
My wife gets the GEMA money and my heart, do you hear?
Ich will's nicht mitneh'm, es gehört ihr
I don't want to take it with me, it belongs to her
Und meine drei Chefs, Specter, Halil und Spaiche
And my three bosses, Specter, Halil, and Spaiche
Bitte macht 'ne goldene Statue aus meiner Leiche
Please make a golden statue out of my corpse
Die Sekte kriegt meine Preise, Alpa den Touareg
The Sect gets my awards, Alpa the Touareg
Ich hatte viele falsche Freunde, aber du warst echt
I had many false friends, but you were real
Fler bekommt meine drei goldenen Platten
Fler gets my three golden records
Egal was alle sagen, du standst nie unter mei'm gold'nen Schatten
No matter what everyone says, you never stood under my golden shadow
Harri kriegt mein' Loft, denk an mich im Kumpel-Törn
Harri gets my loft, think of me in buddy-turn
Und ey, ich will Specialistz im Himmel hör'n
And hey, I want to hear Specialistz in heaven
Wir seh'n uns wieder, ich weiß, alles hat seine Zeit
We'll see each other again, I know, everything has its time
Genießt das Leben, habt Freude an jeder Kleinigkeit
Enjoy life, take joy in every little thing
Denkt an mich, denkt zurück an die verrückte Zeit
Think of me, think back to the crazy time
Wenn ich noch 'n Wunsch frei hab, dann wünsch ich, dass ihr glücklich seid
If I have one wish left, I wish you are happy
Das ist mein letzter Wille, nur falls ich morgen gehen muss
This is my last will, just in case I have to leave tomorrow
Vielleicht hau ich morgen ab und rauch 'n Horn mit Jesus
Maybe I'll take off tomorrow and smoke a horn with Jesus
Das ist mein Testament, ihr könnt es live verkünden
This is my testament, you can announce it live
Doch bevor ich geh, bitte Gott, vergib mir meine Sünden
But before I go, please God, forgive me my sins
Das ist mein letzter Wille, nur falls ich morgen gehen muss
This is my last will, just in case I have to leave tomorrow
Vielleicht hau ich morgen ab und rauch 'n Horn mit Jesus
Maybe I'll take off tomorrow and smoke a horn with Jesus
Das ist mein Testament, ihr könnt es live verkünden
This is my testament, you can announce it live
Doch bevor ich geh, bitte Gott, vergib mir meine Sünden
But before I go, please God, forgive me my sins
Ich hab mit ganzer Kraft versucht, ein guter Mensch zu sein
I tried with all my strength to be a good person
Doch die Menschen war'n nicht immer gut zu mir
But people weren't always good to me
Ich hab nicht vergessen, euch ins Testament zu schreiben
I didn't forget to write you into my will
Hier im Anhang, (mit Scheiße auf Klopapier!)
Here in the appendix, (with shit on toilet paper!)
Wo war'n meine Verwandten? Meine Onkels und Tanten?
Where were my relatives? My uncles and aunts?
Gab es Probleme, taten sie, als wenn sie mich nicht kannten
If there were problems, they acted as if they didn't know me
Ihr kriegt mein' letzten Kontoauszug, mit schön' Grüßen
You get my last bank statement, with nice greetings
Ach und bitte, küsst das Foto von mein' schön' Füßen
Oh and please, kiss the photo of my beautiful feet
Alle, die mich hinterrücks gefickt hab'n
All those who fucked me from behind
Bekomm' nix, nur die Reste aus mei'm Dickdarm
Get nothing, just the leftovers from my large intestine
Wenn es Pisse regnet, guckt nach oben, denn ich flieg da
When it rains piss, look up, because I'm flying there
Ich wünsch euch nix gutes, ich hoff, ich seh euch nie wieder
I wish you nothing good, I hope I never see you again
Das ist mein letzter Wille, nur falls ich morgen gehen muss
This is my last will, just in case I have to leave tomorrow
Vielleicht hau ich morgen ab und rauch 'n Horn mit Jesus
Maybe I'll take off tomorrow and smoke a horn with Jesus
Das ist mein Testament, ihr könnt es live verkünden
This is my testament, you can announce it live
Doch bevor ich geh, bitte Gott, vergib mir meine Sünden
But before I go, please God, forgive me my sins
Das ist mein letzter Wille, nur falls ich morgen gehen muss
This is my last will, just in case I have to leave tomorrow
Vielleicht hau ich morgen ab und rauch 'n Horn mit Jesus
Maybe I'll take off tomorrow and smoke a horn with Jesus
(Vielleicht bin ich morgen schon weg) Das ist mein Testament
(Maybe I'll be gone by tomorrow) This is my testament
Ihr könnt es live verkünden
You can announce it live
Doch bevor ich geh, bitte Gott, vergib mir meine Sünden
But before I go, please God, forgive me my sins
Vergib mir
Forgive me
Ich hab viel Scheiße gebaut
I've messed up a lot
Ha, egal,
Ha, whatever,
Amen, Alter
Amen, dude
Yeah
Yeah
Die Welt ist 'n Haufen Scheiße? Wem sagst du das?
O mundo é uma pilha de merda? Quem você está dizendo isso?
Ich könnte kotzen, wenn ich seh', wie viel Spaß du hast
Eu poderia vomitar, quando vejo o quanto você se diverte
Geld macht nicht glücklich. Nein, sie hassen dich
Dinheiro não traz felicidade. Não, eles te odeiam
Doch für mich reichen deine Waffen nicht,
Mas para mim, suas armas não são suficientes,
Mir egal wie krass du bist
Não me importa o quão forte você é
Mein Erfolg, mein Respekt und meine Fans
Meu sucesso, meu respeito e meus fãs
Sieh es ein, alles meins, du kriegst nicht ein' Cent
Aceite, tudo é meu, você não ganha um centavo
Doch Menschen werden böse, wenn sie abgebrannt sind
Mas as pessoas ficam más quando estão falidas
Deshalb lass ich mir ein Auge in den Nacken pflanzen
Por isso, vou plantar um olho nas minhas costas
Du weißt ja nie genau, was das Schicksal für dich plant
Você nunca sabe exatamente o que o destino planeja para você
Vielleicht denkst du an nichts böses und wirst überfahr'n
Talvez você não pense em nada mal e seja atropelado
Ich schreib mein Testament jetzt, ihr könnt es gleich verkünden
Estou escrevendo meu testamento agora, vocês podem anunciá-lo imediatamente
Doch bevor ich geh, bitte Gott, vergib mir meine Sünden
Mas antes de ir, por favor Deus, perdoe meus pecados
Das ist mein letzter Wille, nur falls ich morgen gehen muss
Este é o meu último desejo, caso eu tenha que ir amanhã
Vielleicht hau ich morgen ab und rauch 'n Horn mit Jesus
Talvez eu vá embora amanhã e fume um baseado com Jesus
Das ist mein Testament, ihr könnt es live verkünden
Este é o meu testamento, vocês podem anunciá-lo ao vivo
Doch bevor ich geh, bitte Gott, vergib mir meine Sünden
Mas antes de ir, por favor Deus, perdoe meus pecados
Man weiß ja nie,
Nunca se sabe,
Es kann ja morgen schon vorbei sein
Pode acabar amanhã
Vielleicht kommt er mich morgen schon holen
Talvez ele venha me buscar amanhã
Egal ich hab mein Testament geschrieben
Não importa, eu escrevi meu testamento
Hier hört es euch an
Aqui, ouçam
Ah, yeah!
Ah, yeah!
Ich hab mit ganzer Kraft versucht, ein guter Mensch zu sein
Eu tentei com todas as minhas forças ser uma boa pessoa
Doch es war wohl an der Zeit, Gott holt mich endlich Heim
Mas parece que era hora, Deus finalmente me leva para casa
Ich hab meinen Frieden gefunden, er hat mir Flügel geschenkt
Encontrei minha paz, ele me deu asas
Ich kann es spür'n, wenn ihr an mich denkt
Eu posso sentir quando vocês pensam em mim
Ich guck euch zu, ich kann euch seh'n von hier
Estou olhando para vocês, posso ver vocês daqui
Bitte verbergt eure Trän'n vor mir
Por favor, escondam suas lágrimas de mim
Ich wär jetzt auch gern bei euch, doch bitte bleibt da
Eu gostaria de estar com vocês agora, mas por favor fiquem aí
Lebt euer Leben, wartet einfach auf den ein' Tag
Vivam suas vidas, apenas esperem por aquele dia
Und Mama, bitte wein nicht, du weißt das macht mich traurig
E mãe, por favor não chore, você sabe que isso me deixa triste
Kümmer dich um meine Schwester, du weißt, sie braucht dich
Cuide da minha irmã, você sabe que ela precisa de você
Ihr bekommt mein halbes Konto, ihr seid jetzt reich, Mom
Vocês recebem metade da minha conta, agora vocês são ricos, mãe
Die andere Hälfte bekommt mein Sohn, er soll es leicht haben
A outra metade vai para o meu filho, para que ele tenha uma vida fácil
B-Tight kriegt weiterhin die Hälfte meiner Einnahm'
B-Tight continua recebendo metade dos meus ganhos
Du bist jetzt Papa, kauf dei'm Kind 'n Formel 1-Wagen
Você é agora um pai, compre um carro de Fórmula 1 para o seu filho
Meine Frau bekommt das GEMA-Geld und mein Herz, hört ihr?
Minha esposa recebe o dinheiro da GEMA e meu coração, vocês ouviram?
Ich will's nicht mitneh'm, es gehört ihr
Eu não quero levar comigo, pertence a ela
Und meine drei Chefs, Specter, Halil und Spaiche
E meus três chefes, Specter, Halil e Spaiche
Bitte macht 'ne goldene Statue aus meiner Leiche
Por favor, façam uma estátua de ouro do meu corpo
Die Sekte kriegt meine Preise, Alpa den Touareg
A seita recebe meus prêmios, Alpa o Touareg
Ich hatte viele falsche Freunde, aber du warst echt
Eu tive muitos falsos amigos, mas você era real
Fler bekommt meine drei goldenen Platten
Fler recebe minhas três placas de ouro
Egal was alle sagen, du standst nie unter mei'm gold'nen Schatten
Não importa o que todos dizem, você nunca esteve sob minha sombra dourada
Harri kriegt mein' Loft, denk an mich im Kumpel-Törn
Harri recebe meu loft, pense em mim no passeio com os amigos
Und ey, ich will Specialistz im Himmel hör'n
E ei, eu quero ouvir Specialistz no céu
Wir seh'n uns wieder, ich weiß, alles hat seine Zeit
Vamos nos ver de novo, eu sei, tudo tem seu tempo
Genießt das Leben, habt Freude an jeder Kleinigkeit
Aproveitem a vida, se alegrem com cada pequena coisa
Denkt an mich, denkt zurück an die verrückte Zeit
Pensem em mim, lembrem-se dos tempos loucos
Wenn ich noch 'n Wunsch frei hab, dann wünsch ich, dass ihr glücklich seid
Se eu tiver um último desejo, desejo que vocês sejam felizes
Das ist mein letzter Wille, nur falls ich morgen gehen muss
Este é o meu último desejo, caso eu tenha que ir amanhã
Vielleicht hau ich morgen ab und rauch 'n Horn mit Jesus
Talvez eu vá embora amanhã e fume um baseado com Jesus
Das ist mein Testament, ihr könnt es live verkünden
Este é o meu testamento, vocês podem anunciá-lo ao vivo
Doch bevor ich geh, bitte Gott, vergib mir meine Sünden
Mas antes de ir, por favor Deus, perdoe meus pecados
Das ist mein letzter Wille, nur falls ich morgen gehen muss
Este é o meu último desejo, caso eu tenha que ir amanhã
Vielleicht hau ich morgen ab und rauch 'n Horn mit Jesus
Talvez eu vá embora amanhã e fume um baseado com Jesus
Das ist mein Testament, ihr könnt es live verkünden
Este é o meu testamento, vocês podem anunciá-lo ao vivo
Doch bevor ich geh, bitte Gott, vergib mir meine Sünden
Mas antes de ir, por favor Deus, perdoe meus pecados
Ich hab mit ganzer Kraft versucht, ein guter Mensch zu sein
Eu tentei com todas as minhas forças ser uma boa pessoa
Doch die Menschen war'n nicht immer gut zu mir
Mas as pessoas nem sempre foram boas para mim
Ich hab nicht vergessen, euch ins Testament zu schreiben
Não esqueci de escrever vocês no meu testamento
Hier im Anhang, (mit Scheiße auf Klopapier!)
Aqui no anexo, (com merda no papel higiênico!)
Wo war'n meine Verwandten? Meine Onkels und Tanten?
Onde estavam meus parentes? Meus tios e tias?
Gab es Probleme, taten sie, als wenn sie mich nicht kannten
Havia problemas, eles agiam como se não me conhecessem
Ihr kriegt mein' letzten Kontoauszug, mit schön' Grüßen
Vocês recebem meu último extrato bancário, com cumprimentos
Ach und bitte, küsst das Foto von mein' schön' Füßen
Ah, e por favor, beijem a foto dos meus lindos pés
Alle, die mich hinterrücks gefickt hab'n
Todos que me foderam pelas costas
Bekomm' nix, nur die Reste aus mei'm Dickdarm
Não recebem nada, apenas os restos do meu intestino grosso
Wenn es Pisse regnet, guckt nach oben, denn ich flieg da
Quando chover mijo, olhem para cima, porque eu estarei voando
Ich wünsch euch nix gutes, ich hoff, ich seh euch nie wieder
Não desejo nada de bom para vocês, espero nunca mais vê-los
Das ist mein letzter Wille, nur falls ich morgen gehen muss
Este é o meu último desejo, caso eu tenha que ir amanhã
Vielleicht hau ich morgen ab und rauch 'n Horn mit Jesus
Talvez eu vá embora amanhã e fume um baseado com Jesus
Das ist mein Testament, ihr könnt es live verkünden
Este é o meu testamento, vocês podem anunciá-lo ao vivo
Doch bevor ich geh, bitte Gott, vergib mir meine Sünden
Mas antes de ir, por favor Deus, perdoe meus pecados
Das ist mein letzter Wille, nur falls ich morgen gehen muss
Este é o meu último desejo, caso eu tenha que ir amanhã
Vielleicht hau ich morgen ab und rauch 'n Horn mit Jesus
Talvez eu vá embora amanhã e fume um baseado com Jesus
(Vielleicht bin ich morgen schon weg) Das ist mein Testament
(Talvez eu já esteja longe amanhã) Este é o meu testamento
Ihr könnt es live verkünden
Vocês podem anunciá-lo ao vivo
Doch bevor ich geh, bitte Gott, vergib mir meine Sünden
Mas antes de ir, por favor Deus, perdoe meus pecados
Vergib mir
Perdoe-me
Ich hab viel Scheiße gebaut
Eu fiz muita merda
Ha, egal,
Ha, não importa,
Amen, Alter
Amém, cara
Yeah
Yeah
Die Welt ist 'n Haufen Scheiße? Wem sagst du das?
¿El mundo es un montón de mierda? ¿A quién se lo dices?
Ich könnte kotzen, wenn ich seh', wie viel Spaß du hast
Podría vomitar al ver cuánto te diviertes
Geld macht nicht glücklich. Nein, sie hassen dich
El dinero no hace la felicidad. No, te odian
Doch für mich reichen deine Waffen nicht,
Pero para mí, tus armas no son suficientes,
Mir egal wie krass du bist
No me importa cuán duro seas
Mein Erfolg, mein Respekt und meine Fans
Mi éxito, mi respeto y mis fans
Sieh es ein, alles meins, du kriegst nicht ein' Cent
Admítelo, todo es mío, no obtienes ni un centavo
Doch Menschen werden böse, wenn sie abgebrannt sind
Pero la gente se vuelve malvada cuando están arruinados
Deshalb lass ich mir ein Auge in den Nacken pflanzen
Por eso me planto un ojo en la nuca
Du weißt ja nie genau, was das Schicksal für dich plant
Nunca sabes exactamente qué tiene el destino planeado para ti
Vielleicht denkst du an nichts böses und wirst überfahr'n
Quizás no estás pensando en nada malo y te atropellan
Ich schreib mein Testament jetzt, ihr könnt es gleich verkünden
Escribo mi testamento ahora, pueden anunciarlo de inmediato
Doch bevor ich geh, bitte Gott, vergib mir meine Sünden
Pero antes de irme, por favor Dios, perdona mis pecados
Das ist mein letzter Wille, nur falls ich morgen gehen muss
Esta es mi última voluntad, en caso de que tenga que irme mañana
Vielleicht hau ich morgen ab und rauch 'n Horn mit Jesus
Quizás me vaya mañana y fume un porro con Jesús
Das ist mein Testament, ihr könnt es live verkünden
Este es mi testamento, pueden anunciarlo en vivo
Doch bevor ich geh, bitte Gott, vergib mir meine Sünden
Pero antes de irme, por favor Dios, perdona mis pecados
Man weiß ja nie,
Nunca se sabe,
Es kann ja morgen schon vorbei sein
Podría terminar mañana
Vielleicht kommt er mich morgen schon holen
Quizás venga a buscarme mañana
Egal ich hab mein Testament geschrieben
No importa, he escrito mi testamento
Hier hört es euch an
Escúchenlo aquí
Ah, yeah!
Ah, ¡sí!
Ich hab mit ganzer Kraft versucht, ein guter Mensch zu sein
He intentado con todas mis fuerzas ser una buena persona
Doch es war wohl an der Zeit, Gott holt mich endlich Heim
Pero parece que era hora, Dios finalmente me lleva a casa
Ich hab meinen Frieden gefunden, er hat mir Flügel geschenkt
He encontrado mi paz, me ha dado alas
Ich kann es spür'n, wenn ihr an mich denkt
Puedo sentirlo cuando piensan en mí
Ich guck euch zu, ich kann euch seh'n von hier
Los estoy observando, puedo verlos desde aquí
Bitte verbergt eure Trän'n vor mir
Por favor, oculten sus lágrimas de mí
Ich wär jetzt auch gern bei euch, doch bitte bleibt da
Me gustaría estar con ustedes ahora, pero por favor quédense allí
Lebt euer Leben, wartet einfach auf den ein' Tag
Vivan sus vidas, simplemente esperen ese día
Und Mama, bitte wein nicht, du weißt das macht mich traurig
Y mamá, por favor no llores, sabes que eso me pone triste
Kümmer dich um meine Schwester, du weißt, sie braucht dich
Cuida de mi hermana, sabes que te necesita
Ihr bekommt mein halbes Konto, ihr seid jetzt reich, Mom
Recibirán la mitad de mi cuenta, ahora son ricos, mamá
Die andere Hälfte bekommt mein Sohn, er soll es leicht haben
La otra mitad la recibe mi hijo, quiero que lo tenga fácil
B-Tight kriegt weiterhin die Hälfte meiner Einnahm'
B-Tight sigue recibiendo la mitad de mis ingresos
Du bist jetzt Papa, kauf dei'm Kind 'n Formel 1-Wagen
Ahora eres papá, compra un coche de Fórmula 1 para tu hijo
Meine Frau bekommt das GEMA-Geld und mein Herz, hört ihr?
Mi esposa recibe el dinero de GEMA y mi corazón, ¿me escuchan?
Ich will's nicht mitneh'm, es gehört ihr
No quiero llevarlo conmigo, es suyo
Und meine drei Chefs, Specter, Halil und Spaiche
Y mis tres jefes, Specter, Halil y Spaiche
Bitte macht 'ne goldene Statue aus meiner Leiche
Por favor, hagan una estatua dorada de mi cadáver
Die Sekte kriegt meine Preise, Alpa den Touareg
La Secta recibe mis premios, Alpa el Touareg
Ich hatte viele falsche Freunde, aber du warst echt
Tuve muchos falsos amigos, pero tú eras real
Fler bekommt meine drei goldenen Platten
Fler recibe mis tres discos de oro
Egal was alle sagen, du standst nie unter mei'm gold'nen Schatten
No importa lo que todos digan, nunca estuviste bajo mi sombra dorada
Harri kriegt mein' Loft, denk an mich im Kumpel-Törn
Harri recibe mi loft, piensa en mí en el viaje de amigos
Und ey, ich will Specialistz im Himmel hör'n
Y oye, quiero escuchar a Specialistz en el cielo
Wir seh'n uns wieder, ich weiß, alles hat seine Zeit
Nos veremos de nuevo, sé que todo tiene su tiempo
Genießt das Leben, habt Freude an jeder Kleinigkeit
Disfruten la vida, disfruten cada pequeña cosa
Denkt an mich, denkt zurück an die verrückte Zeit
Piensen en mí, recuerden los tiempos locos
Wenn ich noch 'n Wunsch frei hab, dann wünsch ich, dass ihr glücklich seid
Si tengo un último deseo, deseo que sean felices
Das ist mein letzter Wille, nur falls ich morgen gehen muss
Esta es mi última voluntad, en caso de que tenga que irme mañana
Vielleicht hau ich morgen ab und rauch 'n Horn mit Jesus
Quizás me vaya mañana y fume un porro con Jesús
Das ist mein Testament, ihr könnt es live verkünden
Este es mi testamento, pueden anunciarlo en vivo
Doch bevor ich geh, bitte Gott, vergib mir meine Sünden
Pero antes de irme, por favor Dios, perdona mis pecados
Das ist mein letzter Wille, nur falls ich morgen gehen muss
Esta es mi última voluntad, en caso de que tenga que irme mañana
Vielleicht hau ich morgen ab und rauch 'n Horn mit Jesus
Quizás me vaya mañana y fume un porro con Jesús
Das ist mein Testament, ihr könnt es live verkünden
Este es mi testamento, pueden anunciarlo en vivo
Doch bevor ich geh, bitte Gott, vergib mir meine Sünden
Pero antes de irme, por favor Dios, perdona mis pecados
Ich hab mit ganzer Kraft versucht, ein guter Mensch zu sein
He intentado con todas mis fuerzas ser una buena persona
Doch die Menschen war'n nicht immer gut zu mir
Pero la gente no siempre ha sido buena conmigo
Ich hab nicht vergessen, euch ins Testament zu schreiben
No olvidé escribirlos en mi testamento
Hier im Anhang, (mit Scheiße auf Klopapier!)
Aquí en el anexo, (¡con mierda en papel higiénico!)
Wo war'n meine Verwandten? Meine Onkels und Tanten?
¿Dónde estaban mis parientes? ¿Mis tíos y tías?
Gab es Probleme, taten sie, als wenn sie mich nicht kannten
Si había problemas, actuaban como si no me conocieran
Ihr kriegt mein' letzten Kontoauszug, mit schön' Grüßen
Recibirán mi último extracto bancario, con mis mejores deseos
Ach und bitte, küsst das Foto von mein' schön' Füßen
Oh, y por favor, besen la foto de mis hermosos pies
Alle, die mich hinterrücks gefickt hab'n
Todos los que me jodieron por la espalda
Bekomm' nix, nur die Reste aus mei'm Dickdarm
No reciben nada, solo los restos de mi intestino grueso
Wenn es Pisse regnet, guckt nach oben, denn ich flieg da
Si llueve orina, miren hacia arriba, porque estoy volando allí
Ich wünsch euch nix gutes, ich hoff, ich seh euch nie wieder
No les deseo nada bueno, espero no volver a verlos nunca
Das ist mein letzter Wille, nur falls ich morgen gehen muss
Esta es mi última voluntad, en caso de que tenga que irme mañana
Vielleicht hau ich morgen ab und rauch 'n Horn mit Jesus
Quizás me vaya mañana y fume un porro con Jesús
Das ist mein Testament, ihr könnt es live verkünden
Este es mi testamento, pueden anunciarlo en vivo
Doch bevor ich geh, bitte Gott, vergib mir meine Sünden
Pero antes de irme, por favor Dios, perdona mis pecados
Das ist mein letzter Wille, nur falls ich morgen gehen muss
Esta es mi última voluntad, en caso de que tenga que irme mañana
Vielleicht hau ich morgen ab und rauch 'n Horn mit Jesus
Quizás me vaya mañana y fume un porro con Jesús
(Vielleicht bin ich morgen schon weg) Das ist mein Testament
(Quizás ya me haya ido mañana) Este es mi testamento
Ihr könnt es live verkünden
Pueden anunciarlo en vivo
Doch bevor ich geh, bitte Gott, vergib mir meine Sünden
Pero antes de irme, por favor Dios, perdona mis pecados
Vergib mir
Perdóname
Ich hab viel Scheiße gebaut
He hecho muchas cosas mal
Ha, egal,
Ja, no importa,
Amen, Alter
Amén, viejo
Yeah
Die Welt ist 'n Haufen Scheiße? Wem sagst du das?
Le monde est une merde? À qui le dis-tu?
Ich könnte kotzen, wenn ich seh', wie viel Spaß du hast
Je pourrais vomir quand je vois combien de plaisir tu as
Geld macht nicht glücklich. Nein, sie hassen dich
L'argent ne rend pas heureux. Non, ils te détestent
Doch für mich reichen deine Waffen nicht,
Mais pour moi, tes armes ne suffisent pas,
Mir egal wie krass du bist
Je m'en fiche de combien tu es fort
Mein Erfolg, mein Respekt und meine Fans
Mon succès, mon respect et mes fans
Sieh es ein, alles meins, du kriegst nicht ein' Cent
Admets-le, tout est à moi, tu n'obtiens pas un centime
Doch Menschen werden böse, wenn sie abgebrannt sind
Mais les gens deviennent méchants quand ils sont ruinés
Deshalb lass ich mir ein Auge in den Nacken pflanzen
C'est pourquoi je me fais greffer un œil dans la nuque
Du weißt ja nie genau, was das Schicksal für dich plant
On ne sait jamais exactement ce que le destin a prévu pour toi
Vielleicht denkst du an nichts böses und wirst überfahr'n
Peut-être que tu ne penses à rien de mal et tu te fais renverser
Ich schreib mein Testament jetzt, ihr könnt es gleich verkünden
J'écris mon testament maintenant, vous pouvez l'annoncer tout de suite
Doch bevor ich geh, bitte Gott, vergib mir meine Sünden
Mais avant de partir, s'il te plaît Dieu, pardonne-moi mes péchés
Das ist mein letzter Wille, nur falls ich morgen gehen muss
C'est ma dernière volonté, juste au cas où je devrais partir demain
Vielleicht hau ich morgen ab und rauch 'n Horn mit Jesus
Peut-être que je partirai demain et fumerai une corne avec Jésus
Das ist mein Testament, ihr könnt es live verkünden
C'est mon testament, vous pouvez l'annoncer en direct
Doch bevor ich geh, bitte Gott, vergib mir meine Sünden
Mais avant de partir, s'il te plaît Dieu, pardonne-moi mes péchés
Man weiß ja nie,
On ne sait jamais,
Es kann ja morgen schon vorbei sein
Ça pourrait être fini demain
Vielleicht kommt er mich morgen schon holen
Peut-être qu'il viendra me chercher demain
Egal ich hab mein Testament geschrieben
Peu importe, j'ai écrit mon testament
Hier hört es euch an
Écoutez-le ici
Ah, yeah!
Ah, ouais !
Ich hab mit ganzer Kraft versucht, ein guter Mensch zu sein
J'ai essayé de toute ma force d'être une bonne personne
Doch es war wohl an der Zeit, Gott holt mich endlich Heim
Mais il était probablement temps que Dieu me ramène à la maison
Ich hab meinen Frieden gefunden, er hat mir Flügel geschenkt
J'ai trouvé ma paix, il m'a donné des ailes
Ich kann es spür'n, wenn ihr an mich denkt
Je peux le sentir quand vous pensez à moi
Ich guck euch zu, ich kann euch seh'n von hier
Je vous regarde, je peux vous voir d'ici
Bitte verbergt eure Trän'n vor mir
S'il vous plaît, cachez vos larmes de moi
Ich wär jetzt auch gern bei euch, doch bitte bleibt da
J'aimerais être avec vous maintenant, mais s'il vous plaît restez là
Lebt euer Leben, wartet einfach auf den ein' Tag
Vivez votre vie, attendez simplement ce jour
Und Mama, bitte wein nicht, du weißt das macht mich traurig
Et maman, s'il te plaît ne pleure pas, tu sais que ça me rend triste
Kümmer dich um meine Schwester, du weißt, sie braucht dich
Prends soin de ma sœur, tu sais qu'elle a besoin de toi
Ihr bekommt mein halbes Konto, ihr seid jetzt reich, Mom
Vous obtenez la moitié de mon compte, vous êtes maintenant riches, maman
Die andere Hälfte bekommt mein Sohn, er soll es leicht haben
L'autre moitié va à mon fils, il devrait l'avoir facile
B-Tight kriegt weiterhin die Hälfte meiner Einnahm'
B-Tight continue de recevoir la moitié de mes revenus
Du bist jetzt Papa, kauf dei'm Kind 'n Formel 1-Wagen
Tu es maintenant papa, achète une voiture de Formule 1 à ton enfant
Meine Frau bekommt das GEMA-Geld und mein Herz, hört ihr?
Ma femme reçoit l'argent de la GEMA et mon cœur, vous entendez ?
Ich will's nicht mitneh'm, es gehört ihr
Je ne veux pas l'emporter, il lui appartient
Und meine drei Chefs, Specter, Halil und Spaiche
Et mes trois chefs, Specter, Halil et Spaiche
Bitte macht 'ne goldene Statue aus meiner Leiche
S'il vous plaît, faites une statue d'or de mon cadavre
Die Sekte kriegt meine Preise, Alpa den Touareg
La secte reçoit mes prix, Alpa le Touareg
Ich hatte viele falsche Freunde, aber du warst echt
J'ai eu beaucoup de faux amis, mais tu étais vrai
Fler bekommt meine drei goldenen Platten
Fler reçoit mes trois disques d'or
Egal was alle sagen, du standst nie unter mei'm gold'nen Schatten
Peu importe ce que tout le monde dit, tu n'as jamais été dans mon ombre dorée
Harri kriegt mein' Loft, denk an mich im Kumpel-Törn
Harri reçoit mon loft, pense à moi dans le tour des copains
Und ey, ich will Specialistz im Himmel hör'n
Et hé, je veux entendre Specialistz au paradis
Wir seh'n uns wieder, ich weiß, alles hat seine Zeit
Nous nous reverrons, je sais, tout a son temps
Genießt das Leben, habt Freude an jeder Kleinigkeit
Profitez de la vie, prenez plaisir à chaque petite chose
Denkt an mich, denkt zurück an die verrückte Zeit
Pensez à moi, repensez à cette époque folle
Wenn ich noch 'n Wunsch frei hab, dann wünsch ich, dass ihr glücklich seid
Si j'ai encore un vœu, je souhaite que vous soyez heureux
Das ist mein letzter Wille, nur falls ich morgen gehen muss
C'est ma dernière volonté, juste au cas où je devrais partir demain
Vielleicht hau ich morgen ab und rauch 'n Horn mit Jesus
Peut-être que je partirai demain et fumerai une corne avec Jésus
Das ist mein Testament, ihr könnt es live verkünden
C'est mon testament, vous pouvez l'annoncer en direct
Doch bevor ich geh, bitte Gott, vergib mir meine Sünden
Mais avant de partir, s'il te plaît Dieu, pardonne-moi mes péchés
Das ist mein letzter Wille, nur falls ich morgen gehen muss
C'est ma dernière volonté, juste au cas où je devrais partir demain
Vielleicht hau ich morgen ab und rauch 'n Horn mit Jesus
Peut-être que je partirai demain et fumerai une corne avec Jésus
Das ist mein Testament, ihr könnt es live verkünden
C'est mon testament, vous pouvez l'annoncer en direct
Doch bevor ich geh, bitte Gott, vergib mir meine Sünden
Mais avant de partir, s'il te plaît Dieu, pardonne-moi mes péchés
Ich hab mit ganzer Kraft versucht, ein guter Mensch zu sein
J'ai essayé de toute ma force d'être une bonne personne
Doch die Menschen war'n nicht immer gut zu mir
Mais les gens n'ont pas toujours été bons avec moi
Ich hab nicht vergessen, euch ins Testament zu schreiben
Je n'ai pas oublié de vous écrire dans mon testament
Hier im Anhang, (mit Scheiße auf Klopapier!)
Ici en annexe, (avec de la merde sur du papier toilette !)
Wo war'n meine Verwandten? Meine Onkels und Tanten?
Où étaient mes parents ? Mes oncles et tantes ?
Gab es Probleme, taten sie, als wenn sie mich nicht kannten
S'il y avait des problèmes, ils faisaient comme s'ils ne me connaissaient pas
Ihr kriegt mein' letzten Kontoauszug, mit schön' Grüßen
Vous obtenez mon dernier relevé de compte, avec de belles salutations
Ach und bitte, küsst das Foto von mein' schön' Füßen
Oh et s'il vous plaît, embrassez la photo de mes beaux pieds
Alle, die mich hinterrücks gefickt hab'n
Tous ceux qui m'ont baisé par derrière
Bekomm' nix, nur die Reste aus mei'm Dickdarm
N'obtiennent rien, juste les restes de mon intestin grêle
Wenn es Pisse regnet, guckt nach oben, denn ich flieg da
Quand il pleut de la pisse, regardez en haut, parce que je vole là
Ich wünsch euch nix gutes, ich hoff, ich seh euch nie wieder
Je ne vous souhaite rien de bon, j'espère ne jamais vous revoir
Das ist mein letzter Wille, nur falls ich morgen gehen muss
C'est ma dernière volonté, juste au cas où je devrais partir demain
Vielleicht hau ich morgen ab und rauch 'n Horn mit Jesus
Peut-être que je partirai demain et fumerai une corne avec Jésus
Das ist mein Testament, ihr könnt es live verkünden
C'est mon testament, vous pouvez l'annoncer en direct
Doch bevor ich geh, bitte Gott, vergib mir meine Sünden
Mais avant de partir, s'il te plaît Dieu, pardonne-moi mes péchés
Das ist mein letzter Wille, nur falls ich morgen gehen muss
C'est ma dernière volonté, juste au cas où je devrais partir demain
Vielleicht hau ich morgen ab und rauch 'n Horn mit Jesus
Peut-être que je partirai demain et fumerai une corne avec Jésus
(Vielleicht bin ich morgen schon weg) Das ist mein Testament
(Peut-être que je serai déjà parti demain) C'est mon testament
Ihr könnt es live verkünden
Vous pouvez l'annoncer en direct
Doch bevor ich geh, bitte Gott, vergib mir meine Sünden
Mais avant de partir, s'il te plaît Dieu, pardonne-moi mes péchés
Vergib mir
Pardonne-moi
Ich hab viel Scheiße gebaut
J'ai fait beaucoup de merde
Ha, egal,
Ha, peu importe,
Amen, Alter
Amen, vieux
Yeah
Ouais
Die Welt ist 'n Haufen Scheiße? Wem sagst du das?
Il mondo è un mucchio di merda? A chi lo dici?
Ich könnte kotzen, wenn ich seh', wie viel Spaß du hast
Potrei vomitare, vedendo quanto ti diverti
Geld macht nicht glücklich. Nein, sie hassen dich
Il denaro non rende felici. No, ti odiano
Doch für mich reichen deine Waffen nicht,
Ma per me le tue armi non sono abbastanza,
Mir egal wie krass du bist
Non mi importa quanto sei forte
Mein Erfolg, mein Respekt und meine Fans
Il mio successo, il mio rispetto e i miei fan
Sieh es ein, alles meins, du kriegst nicht ein' Cent
Accettalo, tutto mio, non otterrai un centesimo
Doch Menschen werden böse, wenn sie abgebrannt sind
Ma le persone diventano cattive quando sono al verde
Deshalb lass ich mir ein Auge in den Nacken pflanzen
Ecco perché mi faccio impiantare un occhio sulla nuca
Du weißt ja nie genau, was das Schicksal für dich plant
Non si sa mai cosa il destino ha in serbo per te
Vielleicht denkst du an nichts böses und wirst überfahr'n
Forse non pensi a nulla di male e vieni investito
Ich schreib mein Testament jetzt, ihr könnt es gleich verkünden
Sto scrivendo il mio testamento ora, potete annunciarlo subito
Doch bevor ich geh, bitte Gott, vergib mir meine Sünden
Ma prima di andare, per favore Dio, perdona i miei peccati
Das ist mein letzter Wille, nur falls ich morgen gehen muss
Questa è la mia ultima volontà, nel caso debba andare domani
Vielleicht hau ich morgen ab und rauch 'n Horn mit Jesus
Forse domani me ne vado e fumo un sigaro con Gesù
Das ist mein Testament, ihr könnt es live verkünden
Questo è il mio testamento, potete annunciarlo dal vivo
Doch bevor ich geh, bitte Gott, vergib mir meine Sünden
Ma prima di andare, per favore Dio, perdona i miei peccati
Man weiß ja nie,
Non si sa mai,
Es kann ja morgen schon vorbei sein
Potrebbe essere già finita domani
Vielleicht kommt er mich morgen schon holen
Forse verrà a prendermi domani
Egal ich hab mein Testament geschrieben
Non importa, ho scritto il mio testamento
Hier hört es euch an
Ascoltatelo qui
Ah, yeah!
Ah, yeah!
Ich hab mit ganzer Kraft versucht, ein guter Mensch zu sein
Ho cercato con tutte le mie forze di essere una brava persona
Doch es war wohl an der Zeit, Gott holt mich endlich Heim
Ma era probabilmente il momento, Dio finalmente mi porta a casa
Ich hab meinen Frieden gefunden, er hat mir Flügel geschenkt
Ho trovato la mia pace, mi ha dato le ali
Ich kann es spür'n, wenn ihr an mich denkt
Posso sentirlo, quando pensate a me
Ich guck euch zu, ich kann euch seh'n von hier
Vi sto guardando, posso vedervi da qui
Bitte verbergt eure Trän'n vor mir
Per favore nascondete le vostre lacrime da me
Ich wär jetzt auch gern bei euch, doch bitte bleibt da
Vorrei essere con voi ora, ma per favore rimanete lì
Lebt euer Leben, wartet einfach auf den ein' Tag
Vivete la vostra vita, aspettate solo quel giorno
Und Mama, bitte wein nicht, du weißt das macht mich traurig
E mamma, per favore non piangere, sai che mi rende triste
Kümmer dich um meine Schwester, du weißt, sie braucht dich
Prenditi cura di mia sorella, sai che ha bisogno di te
Ihr bekommt mein halbes Konto, ihr seid jetzt reich, Mom
Otterrete metà del mio conto, ora siete ricchi, mamma
Die andere Hälfte bekommt mein Sohn, er soll es leicht haben
L'altra metà va a mio figlio, dovrebbe averla facile
B-Tight kriegt weiterhin die Hälfte meiner Einnahm'
B-Tight continua a ricevere metà dei miei guadagni
Du bist jetzt Papa, kauf dei'm Kind 'n Formel 1-Wagen
Ora sei un padre, compra a tuo figlio una macchina da Formula 1
Meine Frau bekommt das GEMA-Geld und mein Herz, hört ihr?
Mia moglie riceve i soldi della GEMA e il mio cuore, lo sentite?
Ich will's nicht mitneh'm, es gehört ihr
Non voglio portarlo con me, è suo
Und meine drei Chefs, Specter, Halil und Spaiche
E i miei tre capi, Specter, Halil e Spaiche
Bitte macht 'ne goldene Statue aus meiner Leiche
Per favore fate una statua d'oro del mio cadavere
Die Sekte kriegt meine Preise, Alpa den Touareg
La setta riceve i miei premi, Alpa il Touareg
Ich hatte viele falsche Freunde, aber du warst echt
Ho avuto molti falsi amici, ma tu eri vero
Fler bekommt meine drei goldenen Platten
Fler riceve i miei tre dischi d'oro
Egal was alle sagen, du standst nie unter mei'm gold'nen Schatten
Non importa cosa dicono tutti, non sei mai stato sotto la mia ombra dorata
Harri kriegt mein' Loft, denk an mich im Kumpel-Törn
Harri riceve il mio loft, pensa a me nel giro di amici
Und ey, ich will Specialistz im Himmel hör'n
E hey, voglio sentire Specialistz in paradiso
Wir seh'n uns wieder, ich weiß, alles hat seine Zeit
Ci rivedremo, so che tutto ha il suo tempo
Genießt das Leben, habt Freude an jeder Kleinigkeit
Godetevi la vita, gioite per ogni piccola cosa
Denkt an mich, denkt zurück an die verrückte Zeit
Pensate a me, pensate indietro al tempo folle
Wenn ich noch 'n Wunsch frei hab, dann wünsch ich, dass ihr glücklich seid
Se ho ancora un desiderio, desidero che siate felici
Das ist mein letzter Wille, nur falls ich morgen gehen muss
Questa è la mia ultima volontà, nel caso debba andare domani
Vielleicht hau ich morgen ab und rauch 'n Horn mit Jesus
Forse domani me ne vado e fumo un sigaro con Gesù
Das ist mein Testament, ihr könnt es live verkünden
Questo è il mio testamento, potete annunciarlo dal vivo
Doch bevor ich geh, bitte Gott, vergib mir meine Sünden
Ma prima di andare, per favore Dio, perdona i miei peccati
Das ist mein letzter Wille, nur falls ich morgen gehen muss
Questa è la mia ultima volontà, nel caso debba andare domani
Vielleicht hau ich morgen ab und rauch 'n Horn mit Jesus
Forse domani me ne vado e fumo un sigaro con Gesù
Das ist mein Testament, ihr könnt es live verkünden
Questo è il mio testamento, potete annunciarlo dal vivo
Doch bevor ich geh, bitte Gott, vergib mir meine Sünden
Ma prima di andare, per favore Dio, perdona i miei peccati
Ich hab mit ganzer Kraft versucht, ein guter Mensch zu sein
Ho cercato con tutte le mie forze di essere una brava persona
Doch die Menschen war'n nicht immer gut zu mir
Ma le persone non sono sempre state buone con me
Ich hab nicht vergessen, euch ins Testament zu schreiben
Non ho dimenticato di scrivervi nel mio testamento
Hier im Anhang, (mit Scheiße auf Klopapier!)
Qui in allegato, (con merda su carta igienica!)
Wo war'n meine Verwandten? Meine Onkels und Tanten?
Dove erano i miei parenti? I miei zii e le mie zie?
Gab es Probleme, taten sie, als wenn sie mich nicht kannten
Se c'erano problemi, facevano finta di non conoscermi
Ihr kriegt mein' letzten Kontoauszug, mit schön' Grüßen
Riceverete il mio ultimo estratto conto, con i miei saluti
Ach und bitte, küsst das Foto von mein' schön' Füßen
Ah e per favore, bacia la foto dei miei bei piedi
Alle, die mich hinterrücks gefickt hab'n
Tutti quelli che mi hanno fregato alle spalle
Bekomm' nix, nur die Reste aus mei'm Dickdarm
Non ricevono nulla, solo i resti del mio intestino crasso
Wenn es Pisse regnet, guckt nach oben, denn ich flieg da
Se piove piscio, guarda in alto, perché volo lì
Ich wünsch euch nix gutes, ich hoff, ich seh euch nie wieder
Non vi auguro nulla di buono, spero di non rivedervi mai
Das ist mein letzter Wille, nur falls ich morgen gehen muss
Questa è la mia ultima volontà, nel caso debba andare domani
Vielleicht hau ich morgen ab und rauch 'n Horn mit Jesus
Forse domani me ne vado e fumo un sigaro con Gesù
Das ist mein Testament, ihr könnt es live verkünden
Questo è il mio testamento, potete annunciarlo dal vivo
Doch bevor ich geh, bitte Gott, vergib mir meine Sünden
Ma prima di andare, per favore Dio, perdona i miei peccati
Das ist mein letzter Wille, nur falls ich morgen gehen muss
Questa è la mia ultima volontà, nel caso debba andare domani
Vielleicht hau ich morgen ab und rauch 'n Horn mit Jesus
Forse domani me ne vado e fumo un sigaro con Gesù
(Vielleicht bin ich morgen schon weg) Das ist mein Testament
(Forse domani sarò già andato) Questo è il mio testamento
Ihr könnt es live verkünden
Potete annunciarlo dal vivo
Doch bevor ich geh, bitte Gott, vergib mir meine Sünden
Ma prima di andare, per favore Dio, perdona i miei peccati
Vergib mir
Perdonami
Ich hab viel Scheiße gebaut
Ho fatto un sacco di cazzate
Ha, egal,
Ah, non importa,
Amen, Alter
Amen, vecchio
Yeah
Yeah
Die Welt ist 'n Haufen Scheiße? Wem sagst du das?
Dunia ini adalah tumpukan sampah? Siapa yang kamu katakan itu?
Ich könnte kotzen, wenn ich seh', wie viel Spaß du hast
Aku bisa muntah, saat aku lihat betapa banyak kesenangan yang kamu miliki
Geld macht nicht glücklich. Nein, sie hassen dich
Uang tidak membuat bahagia. Tidak, mereka membencimu
Doch für mich reichen deine Waffen nicht,
Tapi untukku, senjatamu tidak cukup,
Mir egal wie krass du bist
Aku tidak peduli seberapa hebat kamu
Mein Erfolg, mein Respekt und meine Fans
Keberhasilanku, rasa hormatku, dan penggemarku
Sieh es ein, alles meins, du kriegst nicht ein' Cent
Terimalah, semuanya milikku, kamu tidak mendapatkan satu sen pun
Doch Menschen werden böse, wenn sie abgebrannt sind
Tapi orang-orang menjadi jahat ketika mereka bangkrut
Deshalb lass ich mir ein Auge in den Nacken pflanzen
Itulah sebabnya aku menanam mata di belakang leherku
Du weißt ja nie genau, was das Schicksal für dich plant
Kamu tidak pernah tahu apa yang telah ditakdirkan untukmu
Vielleicht denkst du an nichts böses und wirst überfahr'n
Mungkin kamu tidak berpikir tentang hal buruk dan kamu akan ditabrak
Ich schreib mein Testament jetzt, ihr könnt es gleich verkünden
Aku menulis wasiatku sekarang, kalian bisa mengumumkannya segera
Doch bevor ich geh, bitte Gott, vergib mir meine Sünden
Tapi sebelum aku pergi, Tuhan, ampuni dosa-dosaku
Das ist mein letzter Wille, nur falls ich morgen gehen muss
Ini adalah kehendak terakhirku, hanya jika aku harus pergi besok
Vielleicht hau ich morgen ab und rauch 'n Horn mit Jesus
Mungkin aku akan pergi besok dan merokok tanduk dengan Yesus
Das ist mein Testament, ihr könnt es live verkünden
Ini adalah wasiatku, kalian bisa mengumumkannya secara langsung
Doch bevor ich geh, bitte Gott, vergib mir meine Sünden
Tapi sebelum aku pergi, Tuhan, ampuni dosa-dosaku
Man weiß ja nie,
Kita tidak pernah tahu,
Es kann ja morgen schon vorbei sein
Mungkin besok sudah berakhir
Vielleicht kommt er mich morgen schon holen
Mungkin dia akan menjemputku besok
Egal ich hab mein Testament geschrieben
Tidak masalah, aku sudah menulis wasiatku
Hier hört es euch an
Dengarkanlah
Ah, yeah!
Ah, yeah!
Ich hab mit ganzer Kraft versucht, ein guter Mensch zu sein
Aku telah mencoba dengan sekuat tenaga untuk menjadi orang baik
Doch es war wohl an der Zeit, Gott holt mich endlich Heim
Tapi sepertinya sudah waktunya, Tuhan akhirnya membawaku pulang
Ich hab meinen Frieden gefunden, er hat mir Flügel geschenkt
Aku telah menemukan kedamaianku, Dia telah memberiku sayap
Ich kann es spür'n, wenn ihr an mich denkt
Aku bisa merasakannya, ketika kalian memikirkanku
Ich guck euch zu, ich kann euch seh'n von hier
Aku melihat kalian, aku bisa melihat kalian dari sini
Bitte verbergt eure Trän'n vor mir
Tolong sembunyikan air mata kalian dariku
Ich wär jetzt auch gern bei euch, doch bitte bleibt da
Aku juga ingin bersama kalian sekarang, tapi tolong tetap di sana
Lebt euer Leben, wartet einfach auf den ein' Tag
Hiduplah hidup kalian, tunggu saja hari itu
Und Mama, bitte wein nicht, du weißt das macht mich traurig
Dan Mama, tolong jangan menangis, kamu tahu itu membuatku sedih
Kümmer dich um meine Schwester, du weißt, sie braucht dich
Jagalah adikku, kamu tahu dia membutuhkanmu
Ihr bekommt mein halbes Konto, ihr seid jetzt reich, Mom
Kalian mendapatkan setengah dari rekeningku, kalian sekarang kaya, Mom
Die andere Hälfte bekommt mein Sohn, er soll es leicht haben
Setengah lainnya diberikan kepada anakku, dia harus memilikinya mudah
B-Tight kriegt weiterhin die Hälfte meiner Einnahm'
B-Tight masih mendapatkan setengah dari pendapatanku
Du bist jetzt Papa, kauf dei'm Kind 'n Formel 1-Wagen
Kamu sekarang menjadi ayah, belikan anakmu mobil Formula 1
Meine Frau bekommt das GEMA-Geld und mein Herz, hört ihr?
Istriku mendapatkan uang GEMA dan hatiku, kalian dengar?
Ich will's nicht mitneh'm, es gehört ihr
Aku tidak ingin membawanya, itu miliknya
Und meine drei Chefs, Specter, Halil und Spaiche
Dan ketiga bosku, Specter, Halil dan Spaiche
Bitte macht 'ne goldene Statue aus meiner Leiche
Tolong buat patung emas dari mayatku
Die Sekte kriegt meine Preise, Alpa den Touareg
Sekte mendapatkan hadiahku, Alpa mendapatkan Touareg
Ich hatte viele falsche Freunde, aber du warst echt
Aku punya banyak teman palsu, tapi kamu benar-benar asli
Fler bekommt meine drei goldenen Platten
Fler mendapatkan tiga piringan emasku
Egal was alle sagen, du standst nie unter mei'm gold'nen Schatten
Tidak peduli apa yang semua orang katakan, kamu tidak pernah berada di bawah bayang-bayang emasku
Harri kriegt mein' Loft, denk an mich im Kumpel-Törn
Harri mendapatkan Loftku, pikirkan aku dalam perjalanan teman
Und ey, ich will Specialistz im Himmel hör'n
Dan hei, aku ingin mendengar Specialistz di surga
Wir seh'n uns wieder, ich weiß, alles hat seine Zeit
Kita akan bertemu lagi, aku tahu, segalanya memiliki waktunya
Genießt das Leben, habt Freude an jeder Kleinigkeit
Nikmati hidup, rasakan kegembiraan dalam setiap hal kecil
Denkt an mich, denkt zurück an die verrückte Zeit
Pikirkan aku, ingatlah waktu gila itu
Wenn ich noch 'n Wunsch frei hab, dann wünsch ich, dass ihr glücklich seid
Jika aku masih memiliki satu keinginan, aku berharap kalian semua bahagia
Das ist mein letzter Wille, nur falls ich morgen gehen muss
Ini adalah kehendak terakhirku, hanya jika aku harus pergi besok
Vielleicht hau ich morgen ab und rauch 'n Horn mit Jesus
Mungkin aku akan pergi besok dan merokok tanduk dengan Yesus
Das ist mein Testament, ihr könnt es live verkünden
Ini adalah wasiatku, kalian bisa mengumumkannya secara langsung
Doch bevor ich geh, bitte Gott, vergib mir meine Sünden
Tapi sebelum aku pergi, Tuhan, ampuni dosa-dosaku
Das ist mein letzter Wille, nur falls ich morgen gehen muss
Ini adalah kehendak terakhirku, hanya jika aku harus pergi besok
Vielleicht hau ich morgen ab und rauch 'n Horn mit Jesus
Mungkin aku akan pergi besok dan merokok tanduk dengan Yesus
Das ist mein Testament, ihr könnt es live verkünden
Ini adalah wasiatku, kalian bisa mengumumkannya secara langsung
Doch bevor ich geh, bitte Gott, vergib mir meine Sünden
Tapi sebelum aku pergi, Tuhan, ampuni dosa-dosaku
Ich hab mit ganzer Kraft versucht, ein guter Mensch zu sein
Aku telah mencoba dengan sekuat tenaga untuk menjadi orang baik
Doch die Menschen war'n nicht immer gut zu mir
Tapi orang-orang tidak selalu baik padaku
Ich hab nicht vergessen, euch ins Testament zu schreiben
Aku tidak lupa untuk menulis kalian dalam wasiatku
Hier im Anhang, (mit Scheiße auf Klopapier!)
Di sini dalam lampiran, (dengan kotoran di atas kertas toilet!)
Wo war'n meine Verwandten? Meine Onkels und Tanten?
Di mana kerabatku? Paman dan bibiku?
Gab es Probleme, taten sie, als wenn sie mich nicht kannten
Apakah ada masalah, mereka berpura-pura tidak mengenalku
Ihr kriegt mein' letzten Kontoauszug, mit schön' Grüßen
Kalian mendapatkan rekening terakhirku, dengan salam hangat
Ach und bitte, küsst das Foto von mein' schön' Füßen
Oh dan tolong, cium foto kaki indahku
Alle, die mich hinterrücks gefickt hab'n
Semua yang telah mengkhianatiku dari belakang
Bekomm' nix, nur die Reste aus mei'm Dickdarm
Tidak mendapatkan apa-apa, hanya sisa-sisa dari usus besar saya
Wenn es Pisse regnet, guckt nach oben, denn ich flieg da
Ketika hujan kencing, lihat ke atas, karena aku terbang di sana
Ich wünsch euch nix gutes, ich hoff, ich seh euch nie wieder
Aku tidak berharap kalian baik-baik saja, aku harap aku tidak pernah melihat kalian lagi
Das ist mein letzter Wille, nur falls ich morgen gehen muss
Ini adalah kehendak terakhirku, hanya jika aku harus pergi besok
Vielleicht hau ich morgen ab und rauch 'n Horn mit Jesus
Mungkin aku akan pergi besok dan merokok tanduk dengan Yesus
Das ist mein Testament, ihr könnt es live verkünden
Ini adalah wasiatku, kalian bisa mengumumkannya secara langsung
Doch bevor ich geh, bitte Gott, vergib mir meine Sünden
Tapi sebelum aku pergi, Tuhan, ampuni dosa-dosaku
Das ist mein letzter Wille, nur falls ich morgen gehen muss
Ini adalah kehendak terakhirku, hanya jika aku harus pergi besok
Vielleicht hau ich morgen ab und rauch 'n Horn mit Jesus
Mungkin aku akan pergi besok dan merokok tanduk dengan Yesus
(Vielleicht bin ich morgen schon weg) Das ist mein Testament
(Mungkin aku sudah pergi besok) Ini adalah wasiatku
Ihr könnt es live verkünden
Kalian bisa mengumumkannya secara langsung
Doch bevor ich geh, bitte Gott, vergib mir meine Sünden
Tapi sebelum aku pergi, Tuhan, ampuni dosa-dosaku
Vergib mir
Ampunilah aku
Ich hab viel Scheiße gebaut
Aku telah melakukan banyak kesalahan
Ha, egal,
Ha, tidak masalah,
Amen, Alter
Amin, Bro
Yeah
Yeah
Die Welt ist 'n Haufen Scheiße? Wem sagst du das?
世界是一堆狗屎?你告诉我谁?
Ich könnte kotzen, wenn ich seh', wie viel Spaß du hast
看到你有多开心,我都想吐了
Geld macht nicht glücklich. Nein, sie hassen dich
钱不能带来幸福。不,他们恨你
Doch für mich reichen deine Waffen nicht,
但对我来说,你的武器不够,
Mir egal wie krass du bist
我不在乎你有多厉害
Mein Erfolg, mein Respekt und meine Fans
我的成功,我的尊重和我的粉丝
Sieh es ein, alles meins, du kriegst nicht ein' Cent
接受吧,都是我的,你一分钱都拿不到
Doch Menschen werden böse, wenn sie abgebrannt sind
但人们在破产时会变得邪恶
Deshalb lass ich mir ein Auge in den Nacken pflanzen
所以我在脖子后面种了一只眼睛
Du weißt ja nie genau, was das Schicksal für dich plant
你永远不知道命运为你计划了什么
Vielleicht denkst du an nichts böses und wirst überfahr'n
也许你什么坏事都没想,就被撞了
Ich schreib mein Testament jetzt, ihr könnt es gleich verkünden
我现在就写我的遗嘱,你们可以马上宣布
Doch bevor ich geh, bitte Gott, vergib mir meine Sünden
但在我走之前,上帝,请原谅我的罪过
Das ist mein letzter Wille, nur falls ich morgen gehen muss
这是我的遗愿,万一我明天就走了
Vielleicht hau ich morgen ab und rauch 'n Horn mit Jesus
也许我明天就离开,和耶稣一起抽烟
Das ist mein Testament, ihr könnt es live verkünden
这是我的遗嘱,你们可以现场宣布
Doch bevor ich geh, bitte Gott, vergib mir meine Sünden
但在我走之前,上帝,请原谅我的罪过
Man weiß ja nie,
你永远不知道,
Es kann ja morgen schon vorbei sein
也许明天就结束了
Vielleicht kommt er mich morgen schon holen
也许他明天就来接我
Egal ich hab mein Testament geschrieben
无所谓,我已经写了我的遗嘱
Hier hört es euch an
在这里听吧
Ah, yeah!
啊,是的!
Ich hab mit ganzer Kraft versucht, ein guter Mensch zu sein
我尽全力试图成为一个好人
Doch es war wohl an der Zeit, Gott holt mich endlich Heim
但现在是时候了,上帝终于把我带回家
Ich hab meinen Frieden gefunden, er hat mir Flügel geschenkt
我找到了我的平静,他给了我翅膀
Ich kann es spür'n, wenn ihr an mich denkt
我可以感觉到你们在想我
Ich guck euch zu, ich kann euch seh'n von hier
我在看你们,我可以从这里看到你们
Bitte verbergt eure Trän'n vor mir
请不要在我面前掉眼泪
Ich wär jetzt auch gern bei euch, doch bitte bleibt da
我现在也想和你们在一起,但请你们留在那里
Lebt euer Leben, wartet einfach auf den ein' Tag
过你们的生活,等待那一天
Und Mama, bitte wein nicht, du weißt das macht mich traurig
妈妈,不要哭,你知道那会让我难过
Kümmer dich um meine Schwester, du weißt, sie braucht dich
照顾我的妹妹,你知道她需要你
Ihr bekommt mein halbes Konto, ihr seid jetzt reich, Mom
你们可以得到我一半的账户,你们现在很富有,妈妈
Die andere Hälfte bekommt mein Sohn, er soll es leicht haben
另一半给我的儿子,我希望他过得轻松
B-Tight kriegt weiterhin die Hälfte meiner Einnahm'
B-Tight继续得到我一半的收入
Du bist jetzt Papa, kauf dei'm Kind 'n Formel 1-Wagen
你现在是爸爸了,给你的孩子买一辆F1赛车
Meine Frau bekommt das GEMA-Geld und mein Herz, hört ihr?
我的妻子得到GEMA的钱和我的心,你们听到了吗?
Ich will's nicht mitneh'm, es gehört ihr
我不想带走它,它属于她
Und meine drei Chefs, Specter, Halil und Spaiche
我的三个老板,Specter,Halil和Spaiche
Bitte macht 'ne goldene Statue aus meiner Leiche
请用我的尸体做一座金像
Die Sekte kriegt meine Preise, Alpa den Touareg
Sekte得到我的奖项,Alpa得到Touareg
Ich hatte viele falsche Freunde, aber du warst echt
我有很多假朋友,但你是真的
Fler bekommt meine drei goldenen Platten
Fler得到我的三张金唱片
Egal was alle sagen, du standst nie unter mei'm gold'nen Schatten
不管别人怎么说,你从来没有站在我的金影子下
Harri kriegt mein' Loft, denk an mich im Kumpel-Törn
Harri得到我的阁楼,想我在Kumpel-Törn
Und ey, ich will Specialistz im Himmel hör'n
嘿,我希望在天堂听到Specialistz
Wir seh'n uns wieder, ich weiß, alles hat seine Zeit
我们会再见面的,我知道,一切都有它的时候
Genießt das Leben, habt Freude an jeder Kleinigkeit
享受生活,对每一件小事都感到快乐
Denkt an mich, denkt zurück an die verrückte Zeit
想我,回忆那疯狂的时光
Wenn ich noch 'n Wunsch frei hab, dann wünsch ich, dass ihr glücklich seid
如果我还有一个愿望,那就是希望你们都快乐
Das ist mein letzter Wille, nur falls ich morgen gehen muss
这是我的遗愿,万一我明天就走了
Vielleicht hau ich morgen ab und rauch 'n Horn mit Jesus
也许我明天就离开,和耶稣一起抽烟
Das ist mein Testament, ihr könnt es live verkünden
这是我的遗嘱,你们可以现场宣布
Doch bevor ich geh, bitte Gott, vergib mir meine Sünden
但在我走之前,上帝,请原谅我的罪过
Das ist mein letzter Wille, nur falls ich morgen gehen muss
这是我的遗愿,万一我明天就走了
Vielleicht hau ich morgen ab und rauch 'n Horn mit Jesus
也许我明天就离开,和耶稣一起抽烟
Das ist mein Testament, ihr könnt es live verkünden
这是我的遗嘱,你们可以现场宣布
Doch bevor ich geh, bitte Gott, vergib mir meine Sünden
但在我走之前,上帝,请原谅我的罪过
Ich hab mit ganzer Kraft versucht, ein guter Mensch zu sein
我尽全力试图成为一个好人
Doch die Menschen war'n nicht immer gut zu mir
但人们并不总是对我好
Ich hab nicht vergessen, euch ins Testament zu schreiben
我没有忘记把你们写进我的遗嘱
Hier im Anhang, (mit Scheiße auf Klopapier!)
在附件里,(用厕纸写的!)
Wo war'n meine Verwandten? Meine Onkels und Tanten?
我的亲戚在哪里?我的叔叔和阿姨?
Gab es Probleme, taten sie, als wenn sie mich nicht kannten
有问题的时候,他们假装不认识我
Ihr kriegt mein' letzten Kontoauszug, mit schön' Grüßen
你们可以得到我的最后一份账单,祝你们好运
Ach und bitte, küsst das Foto von mein' schön' Füßen
哦,还有,请亲吻我美丽的脚的照片
Alle, die mich hinterrücks gefickt hab'n
所有背后捅我一刀的人
Bekomm' nix, nur die Reste aus mei'm Dickdarm
什么都得不到,只有我肠子里的剩余物
Wenn es Pisse regnet, guckt nach oben, denn ich flieg da
如果下雨的时候,看向天空,因为我在那里飞
Ich wünsch euch nix gutes, ich hoff, ich seh euch nie wieder
我不祝你们好运,我希望我再也不见到你们
Das ist mein letzter Wille, nur falls ich morgen gehen muss
这是我的遗愿,万一我明天就走了
Vielleicht hau ich morgen ab und rauch 'n Horn mit Jesus
也许我明天就离开,和耶稣一起抽烟
Das ist mein Testament, ihr könnt es live verkünden
这是我的遗嘱,你们可以现场宣布
Doch bevor ich geh, bitte Gott, vergib mir meine Sünden
但在我走之前,上帝,请原谅我的罪过
Das ist mein letzter Wille, nur falls ich morgen gehen muss
这是我的遗愿,万一我明天就走了
Vielleicht hau ich morgen ab und rauch 'n Horn mit Jesus
也许我明天就离开,和耶稣一起抽烟
(Vielleicht bin ich morgen schon weg) Das ist mein Testament
(也许我明天就走了)这是我的遗嘱
Ihr könnt es live verkünden
你们可以现场宣布
Doch bevor ich geh, bitte Gott, vergib mir meine Sünden
但在我走之前,上帝,请原谅我的罪过
Vergib mir
原谅我
Ich hab viel Scheiße gebaut
我做了很多错事
Ha, egal,
哈,无所谓,
Amen, Alter
阿门,老兄
Yeah
是的

Trivia about the song Mein Testament by Sido

On which albums was the song “Mein Testament” released by Sido?
Sido released the song on the albums “Ich” in 2006, “Trilogy” in 2008, “MTV Unplugged : Live Aus'm MV” in 2010, and “#Beste” in 2012.
Who composed the song “Mein Testament” by Sido?
The song “Mein Testament” by Sido was composed by PAUL WUERDIG, MAREK POMPETZKI, PAUL NZA.

Most popular songs of Sido

Other artists of Hip Hop/Rap