Vedova Nera

Edoardo Fontana, Jacopo Majerna

Lyrics Translation

E vorrei dirti quello a cui penso
Ma quello che ho dentro terrorizza anche me
Metto in play quel porno di noi due
E mi chiedo se scoparci manchi tanto anche a te
Voglio volare in alto, sempre più in alto
Entrare dentro al Sole, prenderne un pezzo
Scendere e portartela anche se brucia
Per farti vedere che a qualcosa servo
Lei coi tacchi a spillo, io le pupille a spillo
Volevo solo togliermi uno svizio
Ma alla fine ho preso il vizio di nuovo
Ti ho guardato dentro, ho scavato a fondo
Ma giuro che non ho trovato nulla di buono
Una relazione tossica, dipendenza fisica
Un ossessione stupida
Io non ero unico, ero solo l'unico
Che è caduto dentro la tua ragnatela, bestia

Vattene stronza, non ho più tempo da perdere con una così
No, non m'importa, eri una vedova nera, mi hai fottuto così
Vattene stronza, non ho più tempo da perdere con una così
No, non m'importa, eri una vedova nera, mi hai fottuto, baby

Un ragno nel mio letto mi pungeva la notte
Mi ha punto mille volte, mi ha tenuto sveglio
Io stupido curavo le ferite più profonde
Non pensando ai mille tagli che mi stavano uccidendo
Non è rimasto nessuno a festeggiare con me
Lei si è scelto uno a posto, con me non stesse più cash
Allora andate a fanculo, non m'importa di voi
Perché resterò me stesso, non cambierò per te
Tanto brava a far la porca quanto a fare la guerra
Mi hai messo tutti contro, adesso sono io la merda
Ma, lo sai, non m'importa della gente, di che pensa
Mi fai più male tu con la tua astuta indifferenza

Non so che ora sia, non so se sei più mia
Non dirmi ciò che hai fatto, piuttosto un'altra bugia
Non so che ora sia, non so se sei più mia
Non dirmi ciò che hai fatto, piuttosto un'altra bugia

Vattene stronza, non ho più tempo da perdere con una così
No, non m'importa, eri una vedova nera, mi hai fottuto così
Vattene stronza, non ho più tempo da perdere con una così
No, non m'importa, eri una vedova nera, mi hai fottuto, baby

E vorrei dirti quello a cui penso
And I want to tell you what I'm thinking
Ma quello che ho dentro terrorizza anche me
But what I have inside terrifies me too
Metto in play quel porno di noi due
I play that porn of us two
E mi chiedo se scoparci manchi tanto anche a te
And I wonder if you miss fucking as much as I do
Voglio volare in alto, sempre più in alto
I want to fly high, higher and higher
Entrare dentro al Sole, prenderne un pezzo
Enter the Sun, take a piece of it
Scendere e portartela anche se brucia
Come down and bring it to you even if it burns
Per farti vedere che a qualcosa servo
To show you that I'm good for something
Lei coi tacchi a spillo, io le pupille a spillo
She with stiletto heels, I with needle pupils
Volevo solo togliermi uno svizio
I just wanted to get rid of a vice
Ma alla fine ho preso il vizio di nuovo
But in the end I got hooked again
Ti ho guardato dentro, ho scavato a fondo
I looked inside you, I dug deep
Ma giuro che non ho trovato nulla di buono
But I swear I didn't find anything good
Una relazione tossica, dipendenza fisica
A toxic relationship, physical dependence
Un ossessione stupida
A stupid obsession
Io non ero unico, ero solo l'unico
I wasn't unique, I was just the only one
Che è caduto dentro la tua ragnatela, bestia
Who fell into your spider web, beast
Vattene stronza, non ho più tempo da perdere con una così
Get lost bitch, I don't have time to waste on someone like you
No, non m'importa, eri una vedova nera, mi hai fottuto così
No, I don't care, you were a black widow, you fucked me like this
Vattene stronza, non ho più tempo da perdere con una così
Get lost bitch, I don't have time to waste on someone like you
No, non m'importa, eri una vedova nera, mi hai fottuto, baby
No, I don't care, you were a black widow, you fucked me, baby
Un ragno nel mio letto mi pungeva la notte
A spider in my bed stung me at night
Mi ha punto mille volte, mi ha tenuto sveglio
It stung me a thousand times, kept me awake
Io stupido curavo le ferite più profonde
I stupidly healed the deepest wounds
Non pensando ai mille tagli che mi stavano uccidendo
Not thinking about the thousand cuts that were killing me
Non è rimasto nessuno a festeggiare con me
There's no one left to celebrate with me
Lei si è scelto uno a posto, con me non stesse più cash
She chose someone else, she's not with me anymore
Allora andate a fanculo, non m'importa di voi
So fuck you all, I don't care about you
Perché resterò me stesso, non cambierò per te
Because I'll stay myself, I won't change for you
Tanto brava a far la porca quanto a fare la guerra
As good at being a whore as at making war
Mi hai messo tutti contro, adesso sono io la merda
You turned everyone against me, now I'm the shit
Ma, lo sai, non m'importa della gente, di che pensa
But, you know, I don't care about people, what they think
Mi fai più male tu con la tua astuta indifferenza
You hurt me more with your cunning indifference
Non so che ora sia, non so se sei più mia
I don't know what time it is, I don't know if you're mine anymore
Non dirmi ciò che hai fatto, piuttosto un'altra bugia
Don't tell me what you've done, rather another lie
Non so che ora sia, non so se sei più mia
I don't know what time it is, I don't know if you're mine anymore
Non dirmi ciò che hai fatto, piuttosto un'altra bugia
Don't tell me what you've done, rather another lie
Vattene stronza, non ho più tempo da perdere con una così
Get lost bitch, I don't have time to waste on someone like you
No, non m'importa, eri una vedova nera, mi hai fottuto così
No, I don't care, you were a black widow, you fucked me like this
Vattene stronza, non ho più tempo da perdere con una così
Get lost bitch, I don't have time to waste on someone like you
No, non m'importa, eri una vedova nera, mi hai fottuto, baby
No, I don't care, you were a black widow, you fucked me, baby
E vorrei dirti quello a cui penso
E eu gostaria de te dizer o que estou pensando
Ma quello che ho dentro terrorizza anche me
Mas o que tenho dentro me aterroriza também
Metto in play quel porno di noi due
Coloco para tocar aquele pornô nosso
E mi chiedo se scoparci manchi tanto anche a te
E me pergunto se você também sente falta de transar conosco
Voglio volare in alto, sempre più in alto
Quero voar alto, cada vez mais alto
Entrare dentro al Sole, prenderne un pezzo
Entrar no Sol, pegar um pedaço
Scendere e portartela anche se brucia
Descer e trazer para você mesmo que queime
Per farti vedere che a qualcosa servo
Para mostrar que sirvo para algo
Lei coi tacchi a spillo, io le pupille a spillo
Ela com saltos agulha, eu com pupilas dilatadas
Volevo solo togliermi uno svizio
Só queria me livrar de um vício
Ma alla fine ho preso il vizio di nuovo
Mas no final, me viciei novamente
Ti ho guardato dentro, ho scavato a fondo
Olhei dentro de você, escavei fundo
Ma giuro che non ho trovato nulla di buono
Mas juro que não encontrei nada de bom
Una relazione tossica, dipendenza fisica
Uma relação tóxica, dependência física
Un ossessione stupida
Uma obsessão estúpida
Io non ero unico, ero solo l'unico
Eu não era único, era apenas o único
Che è caduto dentro la tua ragnatela, bestia
Que caiu na sua teia de aranha, besta
Vattene stronza, non ho più tempo da perdere con una così
Vá embora, vadia, não tenho mais tempo para perder com alguém como você
No, non m'importa, eri una vedova nera, mi hai fottuto così
Não, não me importo, você era uma viúva negra, me fodeu assim
Vattene stronza, non ho più tempo da perdere con una così
Vá embora, vadia, não tenho mais tempo para perder com alguém como você
No, non m'importa, eri una vedova nera, mi hai fottuto, baby
Não, não me importo, você era uma viúva negra, me fodeu, baby
Un ragno nel mio letto mi pungeva la notte
Uma aranha na minha cama me picava à noite
Mi ha punto mille volte, mi ha tenuto sveglio
Me picou mil vezes, me manteve acordado
Io stupido curavo le ferite più profonde
Eu, estúpido, cuidava das feridas mais profundas
Non pensando ai mille tagli che mi stavano uccidendo
Sem pensar nos mil cortes que estavam me matando
Non è rimasto nessuno a festeggiare con me
Não sobrou ninguém para comemorar comigo
Lei si è scelto uno a posto, con me non stesse più cash
Ela escolheu outro, comigo não tinha mais dinheiro
Allora andate a fanculo, non m'importa di voi
Então vão se foder, não me importo com vocês
Perché resterò me stesso, non cambierò per te
Porque vou continuar sendo eu mesmo, não vou mudar por você
Tanto brava a far la porca quanto a fare la guerra
Tão boa em ser uma vadia quanto em fazer guerra
Mi hai messo tutti contro, adesso sono io la merda
Você colocou todos contra mim, agora eu sou o merda
Ma, lo sai, non m'importa della gente, di che pensa
Mas, você sabe, não me importo com as pessoas, com o que pensam
Mi fai più male tu con la tua astuta indifferenza
Você me machuca mais com a sua astuta indiferença
Non so che ora sia, non so se sei più mia
Não sei que horas são, não sei se você ainda é minha
Non dirmi ciò che hai fatto, piuttosto un'altra bugia
Não me diga o que você fez, prefiro outra mentira
Non so che ora sia, non so se sei più mia
Não sei que horas são, não sei se você ainda é minha
Non dirmi ciò che hai fatto, piuttosto un'altra bugia
Não me diga o que você fez, prefiro outra mentira
Vattene stronza, non ho più tempo da perdere con una così
Vá embora, vadia, não tenho mais tempo para perder com alguém como você
No, non m'importa, eri una vedova nera, mi hai fottuto così
Não, não me importo, você era uma viúva negra, me fodeu assim
Vattene stronza, non ho più tempo da perdere con una così
Vá embora, vadia, não tenho mais tempo para perder com alguém como você
No, non m'importa, eri una vedova nera, mi hai fottuto, baby
Não, não me importo, você era uma viúva negra, me fodeu, baby
E vorrei dirti quello a cui penso
Y quisiera decirte en lo que pienso
Ma quello che ho dentro terrorizza anche me
Pero lo que tengo dentro también me aterroriza
Metto in play quel porno di noi due
Pongo en play ese porno de nosotros dos
E mi chiedo se scoparci manchi tanto anche a te
Y me pregunto si te falta tanto follar conmigo
Voglio volare in alto, sempre più in alto
Quiero volar alto, cada vez más alto
Entrare dentro al Sole, prenderne un pezzo
Entrar en el Sol, tomar un pedazo
Scendere e portartela anche se brucia
Bajar y traértelo aunque queme
Per farti vedere che a qualcosa servo
Para mostrarte que sirvo para algo
Lei coi tacchi a spillo, io le pupille a spillo
Ella con tacones de aguja, yo con las pupilas dilatadas
Volevo solo togliermi uno svizio
Solo quería quitarme un vicio
Ma alla fine ho preso il vizio di nuovo
Pero al final volví a caer en el vicio
Ti ho guardato dentro, ho scavato a fondo
Te miré por dentro, escarbé a fondo
Ma giuro che non ho trovato nulla di buono
Pero juro que no encontré nada bueno
Una relazione tossica, dipendenza fisica
Una relación tóxica, dependencia física
Un ossessione stupida
Una obsesión estúpida
Io non ero unico, ero solo l'unico
No era único, solo era el único
Che è caduto dentro la tua ragnatela, bestia
Que cayó en tu telaraña, bestia
Vattene stronza, non ho più tempo da perdere con una così
Vete, perra, ya no tengo tiempo para perder con una como tú
No, non m'importa, eri una vedova nera, mi hai fottuto così
No, no me importa, eras una viuda negra, me jodiste así
Vattene stronza, non ho più tempo da perdere con una così
Vete, perra, ya no tengo tiempo para perder con una como tú
No, non m'importa, eri una vedova nera, mi hai fottuto, baby
No, no me importa, eras una viuda negra, me jodiste, nena
Un ragno nel mio letto mi pungeva la notte
Una araña en mi cama me picaba por la noche
Mi ha punto mille volte, mi ha tenuto sveglio
Me picó mil veces, me mantuvo despierto
Io stupido curavo le ferite più profonde
Yo, estúpido, curaba las heridas más profundas
Non pensando ai mille tagli che mi stavano uccidendo
Sin pensar en los mil cortes que me estaban matando
Non è rimasto nessuno a festeggiare con me
No quedó nadie para celebrar conmigo
Lei si è scelto uno a posto, con me non stesse più cash
Ella eligió a otro, ya no tenía más dinero conmigo
Allora andate a fanculo, non m'importa di voi
Entonces, vayanse a la mierda, no me importan ustedes
Perché resterò me stesso, non cambierò per te
Porque seguiré siendo yo mismo, no cambiaré por ti
Tanto brava a far la porca quanto a fare la guerra
Tan buena para ser una puta como para hacer la guerra
Mi hai messo tutti contro, adesso sono io la merda
Me pusiste a todos en contra, ahora soy yo la mierda
Ma, lo sai, non m'importa della gente, di che pensa
Pero, ya sabes, no me importa la gente, lo que piensen
Mi fai più male tu con la tua astuta indifferenza
Me haces más daño tú con tu astuta indiferencia
Non so che ora sia, non so se sei più mia
No sé qué hora es, no sé si aún eres mía
Non dirmi ciò che hai fatto, piuttosto un'altra bugia
No me digas lo que has hecho, mejor otra mentira
Non so che ora sia, non so se sei più mia
No sé qué hora es, no sé si aún eres mía
Non dirmi ciò che hai fatto, piuttosto un'altra bugia
No me digas lo que has hecho, mejor otra mentira
Vattene stronza, non ho più tempo da perdere con una così
Vete, perra, ya no tengo tiempo para perder con una como tú
No, non m'importa, eri una vedova nera, mi hai fottuto così
No, no me importa, eras una viuda negra, me jodiste así
Vattene stronza, non ho più tempo da perdere con una così
Vete, perra, ya no tengo tiempo para perder con una como tú
No, non m'importa, eri una vedova nera, mi hai fottuto, baby
No, no me importa, eras una viuda negra, me jodiste, nena
E vorrei dirti quello a cui penso
Et je voudrais te dire à quoi je pense
Ma quello che ho dentro terrorizza anche me
Mais ce que j'ai à l'intérieur me terrifie aussi
Metto in play quel porno di noi due
Je mets en lecture cette vidéo porno de nous deux
E mi chiedo se scoparci manchi tanto anche a te
Et je me demande si tu me manques autant que moi
Voglio volare in alto, sempre più in alto
Je veux voler haut, toujours plus haut
Entrare dentro al Sole, prenderne un pezzo
Entrer dans le soleil, en prendre un morceau
Scendere e portartela anche se brucia
Descendre et te l'apporter même si ça brûle
Per farti vedere che a qualcosa servo
Pour te montrer que je sers à quelque chose
Lei coi tacchi a spillo, io le pupille a spillo
Elle avec ses talons aiguilles, moi avec mes pupilles dilatées
Volevo solo togliermi uno svizio
Je voulais juste me débarrasser d'une habitude
Ma alla fine ho preso il vizio di nuovo
Mais à la fin, j'ai repris cette habitude
Ti ho guardato dentro, ho scavato a fondo
Je t'ai regardée à l'intérieur, j'ai creusé profondément
Ma giuro che non ho trovato nulla di buono
Mais je jure que je n'ai rien trouvé de bon
Una relazione tossica, dipendenza fisica
Une relation toxique, une dépendance physique
Un ossessione stupida
Une obsession stupide
Io non ero unico, ero solo l'unico
Je n'étais pas unique, j'étais juste le seul
Che è caduto dentro la tua ragnatela, bestia
Qui est tombé dans ta toile d'araignée, bête
Vattene stronza, non ho più tempo da perdere con una così
Va-t'en salope, je n'ai plus de temps à perdre avec une telle
No, non m'importa, eri una vedova nera, mi hai fottuto così
Non, je m'en fiche, tu étais une veuve noire, tu m'as baisé comme ça
Vattene stronza, non ho più tempo da perdere con una così
Va-t'en salope, je n'ai plus de temps à perdre avec une telle
No, non m'importa, eri una vedova nera, mi hai fottuto, baby
Non, je m'en fiche, tu étais une veuve noire, tu m'as baisé, bébé
Un ragno nel mio letto mi pungeva la notte
Une araignée dans mon lit me piquait la nuit
Mi ha punto mille volte, mi ha tenuto sveglio
Elle m'a piqué mille fois, elle m'a tenu éveillé
Io stupido curavo le ferite più profonde
Moi, stupide, je soignais les blessures les plus profondes
Non pensando ai mille tagli che mi stavano uccidendo
Sans penser aux mille coupures qui me tuaient
Non è rimasto nessuno a festeggiare con me
Il ne reste personne pour célébrer avec moi
Lei si è scelto uno a posto, con me non stesse più cash
Elle a choisi un autre, elle n'est plus avec moi pour l'argent
Allora andate a fanculo, non m'importa di voi
Alors allez vous faire foutre, je me fiche de vous
Perché resterò me stesso, non cambierò per te
Parce que je resterai moi-même, je ne changerai pas pour toi
Tanto brava a far la porca quanto a fare la guerra
Aussi douée pour faire la salope que pour faire la guerre
Mi hai messo tutti contro, adesso sono io la merda
Tu as mis tout le monde contre moi, maintenant je suis la merde
Ma, lo sai, non m'importa della gente, di che pensa
Mais, tu sais, je me fiche des gens, de ce qu'ils pensent
Mi fai più male tu con la tua astuta indifferenza
Tu me fais plus de mal avec ton indifférence astucieuse
Non so che ora sia, non so se sei più mia
Je ne sais pas quelle heure il est, je ne sais pas si tu es encore à moi
Non dirmi ciò che hai fatto, piuttosto un'altra bugia
Ne me dis pas ce que tu as fait, plutôt un autre mensonge
Non so che ora sia, non so se sei più mia
Je ne sais pas quelle heure il est, je ne sais pas si tu es encore à moi
Non dirmi ciò che hai fatto, piuttosto un'altra bugia
Ne me dis pas ce que tu as fait, plutôt un autre mensonge
Vattene stronza, non ho più tempo da perdere con una così
Va-t'en salope, je n'ai plus de temps à perdre avec une telle
No, non m'importa, eri una vedova nera, mi hai fottuto così
Non, je m'en fiche, tu étais une veuve noire, tu m'as baisé comme ça
Vattene stronza, non ho più tempo da perdere con una così
Va-t'en salope, je n'ai plus de temps à perdre avec une telle
No, non m'importa, eri una vedova nera, mi hai fottuto, baby
Non, je m'en fiche, tu étais une veuve noire, tu m'as baisé, bébé
E vorrei dirti quello a cui penso
Und ich möchte dir sagen, woran ich denke
Ma quello che ho dentro terrorizza anche me
Aber was ich in mir habe, erschreckt auch mich
Metto in play quel porno di noi due
Ich spiele diesen Porno von uns beiden ab
E mi chiedo se scoparci manchi tanto anche a te
Und frage mich, ob dir der Sex mit mir auch so fehlt
Voglio volare in alto, sempre più in alto
Ich will hoch fliegen, immer höher
Entrare dentro al Sole, prenderne un pezzo
In die Sonne eindringen, ein Stück davon nehmen
Scendere e portartela anche se brucia
Herunterkommen und es dir bringen, auch wenn es brennt
Per farti vedere che a qualcosa servo
Um dir zu zeigen, dass ich zu etwas nütze bin
Lei coi tacchi a spillo, io le pupille a spillo
Sie mit den Stilettos, ich mit den spitzen Pupillen
Volevo solo togliermi uno svizio
Ich wollte nur eine Gewohnheit loswerden
Ma alla fine ho preso il vizio di nuovo
Aber am Ende habe ich die Gewohnheit wieder aufgenommen
Ti ho guardato dentro, ho scavato a fondo
Ich habe dich angesehen, ich habe tief gegraben
Ma giuro che non ho trovato nulla di buono
Aber ich schwöre, ich habe nichts Gutes gefunden
Una relazione tossica, dipendenza fisica
Eine toxische Beziehung, physische Abhängigkeit
Un ossessione stupida
Eine dumme Besessenheit
Io non ero unico, ero solo l'unico
Ich war nicht einzigartig, ich war nur der Einzige
Che è caduto dentro la tua ragnatela, bestia
Der in dein Spinnennetz gefallen ist, Biest
Vattene stronza, non ho più tempo da perdere con una così
Verpiss dich, Schlampe, ich habe keine Zeit mehr, mit einer wie dir zu verschwenden
No, non m'importa, eri una vedova nera, mi hai fottuto così
Nein, es ist mir egal, du warst eine schwarze Witwe, du hast mich so gefickt
Vattene stronza, non ho più tempo da perdere con una così
Verpiss dich, Schlampe, ich habe keine Zeit mehr, mit einer wie dir zu verschwenden
No, non m'importa, eri una vedova nera, mi hai fottuto, baby
Nein, es ist mir egal, du warst eine schwarze Witwe, du hast mich gefickt, Baby
Un ragno nel mio letto mi pungeva la notte
Eine Spinne in meinem Bett hat mich nachts gestochen
Mi ha punto mille volte, mi ha tenuto sveglio
Sie hat mich tausendmal gestochen, hat mich wach gehalten
Io stupido curavo le ferite più profonde
Ich, der Dumme, habe die tiefsten Wunden geheilt
Non pensando ai mille tagli che mi stavano uccidendo
Ohne an die tausend Schnitte zu denken, die mich töteten
Non è rimasto nessuno a festeggiare con me
Es ist niemand mehr übrig, um mit mir zu feiern
Lei si è scelto uno a posto, con me non stesse più cash
Sie hat sich einen anderen ausgesucht, mit mir hatte sie kein Geld mehr
Allora andate a fanculo, non m'importa di voi
Dann fickt euch alle, ihr seid mir egal
Perché resterò me stesso, non cambierò per te
Denn ich werde ich selbst bleiben, ich werde mich nicht für dich ändern
Tanto brava a far la porca quanto a fare la guerra
So gut im Bett wie im Krieg
Mi hai messo tutti contro, adesso sono io la merda
Du hast alle gegen mich aufgebracht, jetzt bin ich der Arsch
Ma, lo sai, non m'importa della gente, di che pensa
Aber, du weißt, es ist mir egal, was die Leute denken
Mi fai più male tu con la tua astuta indifferenza
Du verletzt mich mehr mit deiner schlauen Gleichgültigkeit
Non so che ora sia, non so se sei più mia
Ich weiß nicht, wie spät es ist, ich weiß nicht, ob du noch meine bist
Non dirmi ciò che hai fatto, piuttosto un'altra bugia
Sag mir nicht, was du getan hast, lieber eine weitere Lüge
Non so che ora sia, non so se sei più mia
Ich weiß nicht, wie spät es ist, ich weiß nicht, ob du noch meine bist
Non dirmi ciò che hai fatto, piuttosto un'altra bugia
Sag mir nicht, was du getan hast, lieber eine weitere Lüge
Vattene stronza, non ho più tempo da perdere con una così
Verpiss dich, Schlampe, ich habe keine Zeit mehr, mit einer wie dir zu verschwenden
No, non m'importa, eri una vedova nera, mi hai fottuto così
Nein, es ist mir egal, du warst eine schwarze Witwe, du hast mich so gefickt
Vattene stronza, non ho più tempo da perdere con una così
Verpiss dich, Schlampe, ich habe keine Zeit mehr, mit einer wie dir zu verschwenden
No, non m'importa, eri una vedova nera, mi hai fottuto, baby
Nein, es ist mir egal, du warst eine schwarze Witwe, du hast mich gefickt, Baby

Trivia about the song Vedova Nera by Silent Bob

Who composed the song “Vedova Nera” by Silent Bob?
The song “Vedova Nera” by Silent Bob was composed by Edoardo Fontana, Jacopo Majerna.

Most popular songs of Silent Bob

Other artists of