Michael Crahan, Christopher Fehn, Paul Gray, Craig Jones, Nathan Jordison, James Root, Corey Taylor, Mickael Thomson, Sidney Wilson
Child of burning time
Child of burning time
My only consolation is all lies
The apex of my consequence is dying here tonight
Winter hasn't ended and it always looks like rain
I can't remember anything, anything
Inside the absolution we succumb
And appetites are bittersweet I think I'm going numb
A chance to give up Avarice has marked my one regret
The child of burning time has gone, he hasn't come back
Before I tell my story, please consider who I am
I missed my window years ago, I'm doing all I can
A tragedy is commonplace but in the end they go away
My skin is still the only stain I'm left to wear in shame
I'll cut my name into my heart
I'll tear it all apart
I beg you, burn me away
I won't become your hero
Just to fight the life I saved
Burn me away
I won't give up tomorrow
Just to lose it all today
I burn away
I burn away
I burn away
I burn away
My isolation is my course
The effect it has on life itself is a cancer on its source
I rue the moments spent between the fetish and the flame
Until this war is over, I won't ever lose my rage
I cut my name into my soul
I guess I'll never know
I beg you, burn me away
I won't become your hero
Just to fight the life I saved
Burn me away
I won't give up tomorrow
Just to lose it all today
Burn me away
I won't become your hero
Just to fight the life I saved
Burn me away
I won't give up tomorrow
Just to lose it all, lose it all today
Child of burning time
Filho do tempo ardente
Child of burning time
Filho do tempo ardente
My only consolation is all lies
Minha única consolação são todas as mentiras
The apex of my consequence is dying here tonight
O ápice da minha consequência é morrer aqui esta noite
Winter hasn't ended and it always looks like rain
O inverno não acabou e sempre parece que vai chover
I can't remember anything, anything
Não consigo me lembrar de nada, nada
Inside the absolution we succumb
Dentro da absolvição, sucumbimos
And appetites are bittersweet I think I'm going numb
E os apetites são agridoces, acho que estou ficando insensível
A chance to give up Avarice has marked my one regret
Uma chance de desistir da avareza marcou meu único arrependimento
The child of burning time has gone, he hasn't come back
O filho do tempo ardente se foi, ele não voltou
Before I tell my story, please consider who I am
Antes de contar minha história, por favor, considere quem eu sou
I missed my window years ago, I'm doing all I can
Perdi minha janela anos atrás, estou fazendo tudo que posso
A tragedy is commonplace but in the end they go away
Uma tragédia é comum, mas no final elas vão embora
My skin is still the only stain I'm left to wear in shame
Minha pele ainda é a única mancha que me resta para usar com vergonha
I'll cut my name into my heart
Vou gravar meu nome no meu coração
I'll tear it all apart
Vou despedaçar tudo
I beg you, burn me away
Imploro, queime-me
I won't become your hero
Não vou me tornar seu herói
Just to fight the life I saved
Só para lutar pela vida que salvei
Burn me away
Queime-me
I won't give up tomorrow
Não vou desistir de amanhã
Just to lose it all today
Só para perder tudo hoje
I burn away
Eu queimo
I burn away
Eu queimo
I burn away
Eu queimo
I burn away
Eu queimo
My isolation is my course
Minha isolação é meu curso
The effect it has on life itself is a cancer on its source
O efeito que tem na vida em si é um câncer em sua fonte
I rue the moments spent between the fetish and the flame
Lamento os momentos passados entre o fetiche e a chama
Until this war is over, I won't ever lose my rage
Até que esta guerra acabe, nunca perderei minha raiva
I cut my name into my soul
Gravei meu nome na minha alma
I guess I'll never know
Acho que nunca saberei
I beg you, burn me away
Imploro, queime-me
I won't become your hero
Não vou me tornar seu herói
Just to fight the life I saved
Só para lutar pela vida que salvei
Burn me away
Queime-me
I won't give up tomorrow
Não vou desistir de amanhã
Just to lose it all today
Só para perder tudo hoje
Burn me away
Queime-me
I won't become your hero
Não vou me tornar seu herói
Just to fight the life I saved
Só para lutar pela vida que salvei
Burn me away
Queime-me
I won't give up tomorrow
Não vou desistir de amanhã
Just to lose it all, lose it all today
Só para perder tudo, perder tudo hoje
Child of burning time
Hijo del tiempo ardiente
Child of burning time
Hijo del tiempo ardiente
My only consolation is all lies
Mi única consolación son todas las mentiras
The apex of my consequence is dying here tonight
El ápice de mi consecuencia es morir aquí esta noche
Winter hasn't ended and it always looks like rain
El invierno no ha terminado y siempre parece que va a llover
I can't remember anything, anything
No puedo recordar nada, nada
Inside the absolution we succumb
Dentro de la absolución nos rendimos
And appetites are bittersweet I think I'm going numb
Y los apetitos son agridulces, creo que me estoy entumeciendo
A chance to give up Avarice has marked my one regret
Una oportunidad para renunciar a la avaricia ha marcado mi único arrepentimiento
The child of burning time has gone, he hasn't come back
El hijo del tiempo ardiente se ha ido, no ha vuelto
Before I tell my story, please consider who I am
Antes de contar mi historia, por favor considera quién soy
I missed my window years ago, I'm doing all I can
Perdí mi oportunidad hace años, estoy haciendo todo lo que puedo
A tragedy is commonplace but in the end they go away
Una tragedia es común, pero al final se van
My skin is still the only stain I'm left to wear in shame
Mi piel sigue siendo la única mancha que me queda para llevar con vergüenza
I'll cut my name into my heart
Grabaré mi nombre en mi corazón
I'll tear it all apart
Lo destrozaré todo
I beg you, burn me away
Te ruego, quémame
I won't become your hero
No me convertiré en tu héroe
Just to fight the life I saved
Solo para luchar por la vida que salvé
Burn me away
Quémame
I won't give up tomorrow
No renunciaré a mañana
Just to lose it all today
Solo para perderlo todo hoy
I burn away
Me quemo
I burn away
Me quemo
I burn away
Me quemo
I burn away
Me quemo
My isolation is my course
Mi aislamiento es mi curso
The effect it has on life itself is a cancer on its source
El efecto que tiene en la vida misma es un cáncer en su origen
I rue the moments spent between the fetish and the flame
Lamento los momentos pasados entre el fetiche y la llama
Until this war is over, I won't ever lose my rage
Hasta que esta guerra termine, nunca perderé mi ira
I cut my name into my soul
Grabé mi nombre en mi alma
I guess I'll never know
Supongo que nunca lo sabré
I beg you, burn me away
Te ruego, quémame
I won't become your hero
No me convertiré en tu héroe
Just to fight the life I saved
Solo para luchar por la vida que salvé
Burn me away
Quémame
I won't give up tomorrow
No renunciaré a mañana
Just to lose it all today
Solo para perderlo todo hoy
Burn me away
Quémame
I won't become your hero
No me convertiré en tu héroe
Just to fight the life I saved
Solo para luchar por la vida que salvé
Burn me away
Quémame
I won't give up tomorrow
No renunciaré a mañana
Just to lose it all, lose it all today
Solo para perderlo todo, perderlo todo hoy
Child of burning time
Enfant du temps brûlant
Child of burning time
Enfant du temps brûlant
My only consolation is all lies
Ma seule consolation est tous les mensonges
The apex of my consequence is dying here tonight
L'apogée de ma conséquence est de mourir ici ce soir
Winter hasn't ended and it always looks like rain
L'hiver n'est pas fini et il semble toujours qu'il va pleuvoir
I can't remember anything, anything
Je ne me souviens de rien, de rien
Inside the absolution we succumb
Dans l'absolution, nous succombons
And appetites are bittersweet I think I'm going numb
Et les appétits sont doux-amers, je pense que je deviens insensible
A chance to give up Avarice has marked my one regret
Une chance d'abandonner l'avarice a marqué mon seul regret
The child of burning time has gone, he hasn't come back
L'enfant du temps brûlant est parti, il n'est pas revenu
Before I tell my story, please consider who I am
Avant que je raconte mon histoire, veuillez considérer qui je suis
I missed my window years ago, I'm doing all I can
J'ai raté ma chance il y a des années, je fais tout ce que je peux
A tragedy is commonplace but in the end they go away
Une tragédie est banale mais à la fin elles disparaissent
My skin is still the only stain I'm left to wear in shame
Ma peau est toujours la seule tache que je dois porter avec honte
I'll cut my name into my heart
Je graverai mon nom dans mon cœur
I'll tear it all apart
Je déchirerai tout
I beg you, burn me away
Je t'en supplie, brûle-moi
I won't become your hero
Je ne deviendrai pas ton héros
Just to fight the life I saved
Juste pour combattre la vie que j'ai sauvée
Burn me away
Brûle-moi
I won't give up tomorrow
Je ne renoncerai pas à demain
Just to lose it all today
Juste pour tout perdre aujourd'hui
I burn away
Je brûle
I burn away
Je brûle
I burn away
Je brûle
I burn away
Je brûle
My isolation is my course
Mon isolement est mon parcours
The effect it has on life itself is a cancer on its source
L'effet qu'il a sur la vie elle-même est un cancer à sa source
I rue the moments spent between the fetish and the flame
Je regrette les moments passés entre le fétiche et la flamme
Until this war is over, I won't ever lose my rage
Jusqu'à ce que cette guerre soit terminée, je ne perdrai jamais ma rage
I cut my name into my soul
J'ai gravé mon nom dans mon âme
I guess I'll never know
Je suppose que je ne saurai jamais
I beg you, burn me away
Je t'en supplie, brûle-moi
I won't become your hero
Je ne deviendrai pas ton héros
Just to fight the life I saved
Juste pour combattre la vie que j'ai sauvée
Burn me away
Brûle-moi
I won't give up tomorrow
Je ne renoncerai pas à demain
Just to lose it all today
Juste pour tout perdre aujourd'hui
Burn me away
Brûle-moi
I won't become your hero
Je ne deviendrai pas ton héros
Just to fight the life I saved
Juste pour combattre la vie que j'ai sauvée
Burn me away
Brûle-moi
I won't give up tomorrow
Je ne renoncerai pas à demain
Just to lose it all, lose it all today
Juste pour tout perdre, tout perdre aujourd'hui
Child of burning time
Kind des brennenden Zeiten
Child of burning time
Kind des brennenden Zeiten
My only consolation is all lies
Mein einziger Trost sind alle Lügen
The apex of my consequence is dying here tonight
Der Höhepunkt meiner Konsequenz ist, hier heute Nacht zu sterben
Winter hasn't ended and it always looks like rain
Der Winter ist noch nicht vorbei und es sieht immer nach Regen aus
I can't remember anything, anything
Ich kann mich an nichts erinnern, an gar nichts
Inside the absolution we succumb
In der Absolution ergeben wir uns
And appetites are bittersweet I think I'm going numb
Und Appetite sind bittersüß, ich glaube, ich werde taub
A chance to give up Avarice has marked my one regret
Eine Chance, die Habgier aufzugeben, hat mein einziges Bedauern gezeichnet
The child of burning time has gone, he hasn't come back
Das Kind der brennenden Zeit ist gegangen, es ist nicht zurückgekommen
Before I tell my story, please consider who I am
Bevor ich meine Geschichte erzähle, bitte bedenke, wer ich bin
I missed my window years ago, I'm doing all I can
Ich habe mein Fenster vor Jahren verpasst, ich tue alles, was ich kann
A tragedy is commonplace but in the end they go away
Eine Tragödie ist alltäglich, aber am Ende verschwinden sie
My skin is still the only stain I'm left to wear in shame
Meine Haut ist immer noch der einzige Fleck, den ich in Schande tragen muss
I'll cut my name into my heart
Ich werde meinen Namen in mein Herz schneiden
I'll tear it all apart
Ich werde alles auseinanderreißen
I beg you, burn me away
Ich flehe dich an, verbrenne mich
I won't become your hero
Ich werde nicht dein Held werden
Just to fight the life I saved
Nur um das Leben zu bekämpfen, das ich gerettet habe
Burn me away
Verbrenne mich
I won't give up tomorrow
Ich werde morgen nicht aufgeben
Just to lose it all today
Nur um heute alles zu verlieren
I burn away
Ich brenne weg
I burn away
Ich brenne weg
I burn away
Ich brenne weg
I burn away
Ich brenne weg
My isolation is my course
Meine Isolation ist mein Kurs
The effect it has on life itself is a cancer on its source
Die Auswirkung, die sie auf das Leben selbst hat, ist ein Krebs an seiner Quelle
I rue the moments spent between the fetish and the flame
Ich bereue die Momente, die zwischen dem Fetisch und der Flamme verbracht wurden
Until this war is over, I won't ever lose my rage
Bis dieser Krieg vorbei ist, werde ich meine Wut nie verlieren
I cut my name into my soul
Ich schneide meinen Namen in meine Seele
I guess I'll never know
Ich werde es wohl nie wissen
I beg you, burn me away
Ich flehe dich an, verbrenne mich
I won't become your hero
Ich werde nicht dein Held werden
Just to fight the life I saved
Nur um das Leben zu bekämpfen, das ich gerettet habe
Burn me away
Verbrenne mich
I won't give up tomorrow
Ich werde morgen nicht aufgeben
Just to lose it all today
Nur um heute alles zu verlieren
Burn me away
Verbrenne mich
I won't become your hero
Ich werde nicht dein Held werden
Just to fight the life I saved
Nur um das Leben zu bekämpfen, das ich gerettet habe
Burn me away
Verbrenne mich
I won't give up tomorrow
Ich werde morgen nicht aufgeben
Just to lose it all, lose it all today
Nur um heute alles zu verlieren, alles heute zu verlieren
Child of burning time
Figlio del tempo ardente
Child of burning time
Figlio del tempo ardente
My only consolation is all lies
La mia unica consolazione sono tutte bugie
The apex of my consequence is dying here tonight
L'apice delle mie conseguenze è morire qui stasera
Winter hasn't ended and it always looks like rain
L'inverno non è finito e sembra sempre che pioverà
I can't remember anything, anything
Non riesco a ricordare nulla, nulla
Inside the absolution we succumb
Dentro l'assoluzione ci arrendiamo
And appetites are bittersweet I think I'm going numb
E gli appetiti sono dolceamaro, penso di starmi intorpidendo
A chance to give up Avarice has marked my one regret
Una possibilità di rinunciare all'avarizia ha segnato il mio unico rimpianto
The child of burning time has gone, he hasn't come back
Il figlio del tempo ardente se n'è andato, non è ancora tornato
Before I tell my story, please consider who I am
Prima che racconti la mia storia, considera chi sono
I missed my window years ago, I'm doing all I can
Ho perso la mia occasione anni fa, sto facendo tutto il possibile
A tragedy is commonplace but in the end they go away
Una tragedia è comune ma alla fine se ne vanno
My skin is still the only stain I'm left to wear in shame
La mia pelle è ancora l'unica macchia che mi resta da indossare con vergogna
I'll cut my name into my heart
Mi inciderò il nome nel cuore
I'll tear it all apart
Lo distruggerò tutto
I beg you, burn me away
Ti prego, bruciami via
I won't become your hero
Non diventerò il tuo eroe
Just to fight the life I saved
Solo per combattere la vita che ho salvato
Burn me away
Bruciami via
I won't give up tomorrow
Non rinuncerò a domani
Just to lose it all today
Solo per perderlo tutto oggi
I burn away
Mi brucio via
I burn away
Mi brucio via
I burn away
Mi brucio via
I burn away
Mi brucio via
My isolation is my course
La mia isolamento è il mio corso
The effect it has on life itself is a cancer on its source
L'effetto che ha sulla vita stessa è un cancro alla sua fonte
I rue the moments spent between the fetish and the flame
Mi pento dei momenti trascorsi tra il feticcio e la fiamma
Until this war is over, I won't ever lose my rage
Fino a quando questa guerra non sarà finita, non perderò mai la mia rabbia
I cut my name into my soul
Mi incido il nome nell'anima
I guess I'll never know
Immagino che non lo saprò mai
I beg you, burn me away
Ti prego, bruciami via
I won't become your hero
Non diventerò il tuo eroe
Just to fight the life I saved
Solo per combattere la vita che ho salvato
Burn me away
Bruciami via
I won't give up tomorrow
Non rinuncerò a domani
Just to lose it all today
Solo per perderlo tutto oggi
Burn me away
Bruciami via
I won't become your hero
Non diventerò il tuo eroe
Just to fight the life I saved
Solo per combattere la vita che ho salvato
Burn me away
Bruciami via
I won't give up tomorrow
Non rinuncerò a domani
Just to lose it all, lose it all today
Solo per perderlo tutto, perderlo tutto oggi
Child of burning time
Anak dari waktu yang terbakar
Child of burning time
Anak dari waktu yang terbakar
My only consolation is all lies
Satu-satunya penghiburan saya adalah semua kebohongan
The apex of my consequence is dying here tonight
Puncak dari konsekuensi saya adalah mati di sini malam ini
Winter hasn't ended and it always looks like rain
Musim dingin belum berakhir dan selalu terlihat seperti hujan
I can't remember anything, anything
Saya tidak bisa mengingat apa-apa, apa-apa
Inside the absolution we succumb
Di dalam pengampunan kita menyerah
And appetites are bittersweet I think I'm going numb
Dan nafsu makan adalah pahit manis, saya pikir saya menjadi mati rasa
A chance to give up Avarice has marked my one regret
Kesempatan untuk menyerah pada Keserakahan telah menandai penyesalan saya yang satu
The child of burning time has gone, he hasn't come back
Anak dari waktu yang terbakar telah pergi, dia belum kembali
Before I tell my story, please consider who I am
Sebelum saya menceritakan cerita saya, tolong pertimbangkan siapa saya
I missed my window years ago, I'm doing all I can
Saya melewatkan kesempatan saya bertahun-tahun yang lalu, saya melakukan semua yang saya bisa
A tragedy is commonplace but in the end they go away
Tragedi adalah hal yang biasa tetapi pada akhirnya mereka pergi
My skin is still the only stain I'm left to wear in shame
Kulit saya masih satu-satunya noda yang harus saya kenakan dengan malu
I'll cut my name into my heart
Saya akan mengukir nama saya ke dalam hati saya
I'll tear it all apart
Saya akan merobek semuanya
I beg you, burn me away
Saya memohon, bakarlah saya
I won't become your hero
Saya tidak akan menjadi pahlawan Anda
Just to fight the life I saved
Hanya untuk melawan kehidupan yang saya selamatkan
Burn me away
Bakarlah saya
I won't give up tomorrow
Saya tidak akan menyerah besok
Just to lose it all today
Hanya untuk kehilangan semuanya hari ini
I burn away
Saya terbakar
I burn away
Saya terbakar
I burn away
Saya terbakar
I burn away
Saya terbakar
My isolation is my course
Isolasi saya adalah jalur saya
The effect it has on life itself is a cancer on its source
Efek yang ditimbulkannya pada kehidupan itu sendiri adalah kanker pada sumbernya
I rue the moments spent between the fetish and the flame
Saya menyesali momen-momen yang dihabiskan antara fetish dan nyala api
Until this war is over, I won't ever lose my rage
Sampai perang ini berakhir, saya tidak akan pernah kehilangan amarah saya
I cut my name into my soul
Saya mengukir nama saya ke dalam jiwa saya
I guess I'll never know
Saya kira saya tidak akan pernah tahu
I beg you, burn me away
Saya memohon, bakarlah saya
I won't become your hero
Saya tidak akan menjadi pahlawan Anda
Just to fight the life I saved
Hanya untuk melawan kehidupan yang saya selamatkan
Burn me away
Bakarlah saya
I won't give up tomorrow
Saya tidak akan menyerah besok
Just to lose it all today
Hanya untuk kehilangan semuanya hari ini
Burn me away
Bakarlah saya
I won't become your hero
Saya tidak akan menjadi pahlawan Anda
Just to fight the life I saved
Hanya untuk melawan kehidupan yang saya selamatkan
Burn me away
Bakarlah saya
I won't give up tomorrow
Saya tidak akan menyerah besok
Just to lose it all, lose it all today
Hanya untuk kehilangan semuanya, kehilangan semuanya hari ini
Child of burning time
ลูกแห่งเวลาแห่งการเผาไหม้
Child of burning time
ลูกแห่งเวลาแห่งการเผาไหม้
My only consolation is all lies
ความปลอบโยนเดียวของฉันคือความเท็จทั้งหมด
The apex of my consequence is dying here tonight
จุดสูงสุดของผลที่ตามมาของฉันคือการตายที่นี่คืนนี้
Winter hasn't ended and it always looks like rain
ฤดูหนาวยังไม่จบและมันดูเหมือนจะมีฝนตลอด
I can't remember anything, anything
ฉันจำอะไรไม่ได้เลย, อะไรเลย
Inside the absolution we succumb
ในการไถ่บาป เรายอมจำนน
And appetites are bittersweet I think I'm going numb
และความอยากอาหารมีความหวานขม ฉันคิดว่าฉันกำลังชา
A chance to give up Avarice has marked my one regret
โอกาสที่จะยอมแพ้ ความโลภได้ทำให้ฉันเสียใจเพียงครั้งเดียว
The child of burning time has gone, he hasn't come back
ลูกแห่งเวลาแห่งการเผาไหม้ได้จากไป, เขาไม่ได้กลับมา
Before I tell my story, please consider who I am
ก่อนที่ฉันจะเล่าเรื่องราวของฉัน โปรดพิจารณาว่าฉันเป็นใคร
I missed my window years ago, I'm doing all I can
ฉันพลาดโอกาสของฉันไปหลายปีแล้ว, ฉันกำลังทำทุกอย่างที่ทำได้
A tragedy is commonplace but in the end they go away
โศกนาฏกรรมเป็นเรื่องธรรมดา แต่ในที่สุดพวกเขาก็จะจากไป
My skin is still the only stain I'm left to wear in shame
ผิวของฉันยังคงเป็นรอยเปื้อนเดียวที่ฉันต้องสวมใส่ด้วยความอับอาย
I'll cut my name into my heart
ฉันจะสลักชื่อฉันลงในหัวใจของฉัน
I'll tear it all apart
ฉันจะฉีกมันทั้งหมดออก
I beg you, burn me away
ฉันขอร้อง, จงเผาฉันให้หายไป
I won't become your hero
ฉันจะไม่กลายเป็นฮีโร่ของคุณ
Just to fight the life I saved
เพียงเพื่อต่อสู้กับชีวิตที่ฉันได้ช่วยไว้
Burn me away
จงเผาฉันให้หายไป
I won't give up tomorrow
ฉันจะไม่ยอมแพ้พรุ่งนี้
Just to lose it all today
เพียงเพื่อที่จะเสียทุกอย่างในวันนี้
I burn away
ฉันเผาไหม้
I burn away
ฉันเผาไหม้
I burn away
ฉันเผาไหม้
I burn away
ฉันเผาไหม้
My isolation is my course
การแยกตัวของฉันคือเส้นทางของฉัน
The effect it has on life itself is a cancer on its source
ผลกระทบที่มีต่อชีวิตเองคือมะเร็งที่ต้นตอ
I rue the moments spent between the fetish and the flame
ฉันเสียใจกับช่วงเวลาที่ใช้ระหว่างความหลงใหลและเปลวไฟ
Until this war is over, I won't ever lose my rage
จนกว่าสงครามนี้จะจบลง, ฉันจะไม่เคยสูญเสียความโกรธของฉัน
I cut my name into my soul
ฉันสลักชื่อฉันลงในวิญญาณของฉัน
I guess I'll never know
ฉันคิดว่าฉันจะไม่มีวันรู้
I beg you, burn me away
ฉันขอร้อง, จงเผาฉันให้หายไป
I won't become your hero
ฉันจะไม่กลายเป็นฮีโร่ของคุณ
Just to fight the life I saved
เพียงเพื่อต่อสู้กับชีวิตที่ฉันได้ช่วยไว้
Burn me away
จงเผาฉันให้หายไป
I won't give up tomorrow
ฉันจะไม่ยอมแพ้พรุ่งนี้
Just to lose it all today
เพียงเพื่อที่จะเสียทุกอย่างในวันนี้
Burn me away
จงเผาฉันให้หายไป
I won't become your hero
ฉันจะไม่กลายเป็นฮีโร่ของคุณ
Just to fight the life I saved
เพียงเพื่อต่อสู้กับชีวิตที่ฉันได้ช่วยไว้
Burn me away
จงเผาฉันให้หายไป
I won't give up tomorrow
ฉันจะไม่ยอมแพ้พรุ่งนี้
Just to lose it all, lose it all today
เพียงเพื่อที่จะเสียทุกอย่าง, เสียทุกอย่างในวันนี้
Child of burning time
燃烧时光之子
Child of burning time
燃烧时光之子
My only consolation is all lies
我唯一的安慰全是谎言
The apex of my consequence is dying here tonight
我后果的顶点今夜将逝
Winter hasn't ended and it always looks like rain
冬天未尽,总是看起来要下雨
I can't remember anything, anything
我什么都记不得,什么都不
Inside the absolution we succumb
在赦免之中我们屈服
And appetites are bittersweet I think I'm going numb
欲望是苦乐参半,我想我要麻木了
A chance to give up Avarice has marked my one regret
放弃贪婪的机会是我唯一的遗憾
The child of burning time has gone, he hasn't come back
燃烧时光之子已经走了,他没有回来
Before I tell my story, please consider who I am
在我讲述我的故事之前,请考虑我是谁
I missed my window years ago, I'm doing all I can
我多年前就错过了机会,我正在尽我所能
A tragedy is commonplace but in the end they go away
悲剧虽然司空见惯,但最终它们会消失
My skin is still the only stain I'm left to wear in shame
我的皮肤仍是我唯一必须羞愧地穿戴的污点
I'll cut my name into my heart
我会把我的名字刻进我的心
I'll tear it all apart
我会把一切都撕裂
I beg you, burn me away
我恳求你,把我烧毁
I won't become your hero
我不会成为你的英雄
Just to fight the life I saved
只是为了保卫我救下的生命
Burn me away
把我烧毁
I won't give up tomorrow
我不会放弃明天
Just to lose it all today
只是为了今天失去一切
I burn away
我燃烧
I burn away
我燃烧
I burn away
我燃烧
I burn away
我燃烧
My isolation is my course
我的孤立是我的路线
The effect it has on life itself is a cancer on its source
它对生命本身的影响是源头上的癌症
I rue the moments spent between the fetish and the flame
我后悔在恋物与火焰之间度过的时刻
Until this war is over, I won't ever lose my rage
直到这场战争结束,我永远不会失去我的愤怒
I cut my name into my soul
我把我的名字刻进我的灵魂
I guess I'll never know
我猜我永远不会知道
I beg you, burn me away
我恳求你,把我烧毁
I won't become your hero
我不会成为你的英雄
Just to fight the life I saved
只是为了保卫我救下的生命
Burn me away
把我烧毁
I won't give up tomorrow
我不会放弃明天
Just to lose it all today
只是为了今天失去一切
Burn me away
把我烧毁
I won't become your hero
我不会成为你的英雄
Just to fight the life I saved
只是为了保卫我救下的生命
Burn me away
把我烧毁
I won't give up tomorrow
我不会放弃明天
Just to lose it all, lose it all today
只是为了今天失去一切,失去一切