Robbers

Adam Hann, George Bedford Daniel, Matthew Timothy Healy, Ross Macdonald

Lyrics Translation

She had a face straight out a magazine
God only knows but you'll never leave her
Her balaclava is starting to chafe
And when she gets his gun he's beggin', "Babe, stay, stay
Stay, stay, stay"

I'll give you one more time
We'll give you one more fight
Said one more lie
Will I know you?

Now if you never shoot, you'll never know
And if you never eat, you'll never grow
You got a pretty kind of dirty face
When she's leaving your home, she's begging you to stay, stay
Stay, stay, stay

I'll give you one more time
We'll give you one more fight
Said one more line
There'll be a riot, 'cause I know you

Well, now that you've got your gun
It's much harder now the police have come
And I'll shoot him if it's what you ask
But if you'd just take off your mask
You'd find out everything's gone wrong

Now everybody's dead
And they're driving past my old school
And he's got his gun, and he's got his suit on
She says, "Babe, you look so cool
You look so cool
You look so cool
You look so cool
You look so cool
You look so cool"
('Cause I know you)

She had a face straight out a magazine
Ela tinha um rosto direto de uma revista
God only knows but you'll never leave her
Só Deus sabe, mas você nunca a deixará
Her balaclava is starting to chafe
Sua balaclava está começando a irritar
And when she gets his gun he's beggin', "Babe, stay, stay
E quando ela pega a arma dele, ele implora, "Amor, fique, fique
Stay, stay, stay"
Fique, fique, fique"
I'll give you one more time
Eu te darei mais uma chance
We'll give you one more fight
Nós te daremos mais uma luta
Said one more lie
Disse mais uma mentira
Will I know you?
Eu te conheço?
Now if you never shoot, you'll never know
Agora, se você nunca atirar, nunca saberá
And if you never eat, you'll never grow
E se você nunca comer, nunca crescerá
You got a pretty kind of dirty face
Você tem um rosto bonito, mas sujo
When she's leaving your home, she's begging you to stay, stay
Quando ela está saindo de sua casa, ela implora para você ficar, ficar
Stay, stay, stay
Fique, fique, fique
I'll give you one more time
Eu te darei mais uma vez
We'll give you one more fight
Nós te daremos mais uma luta
Said one more line
Disse mais uma frase
There'll be a riot, 'cause I know you
Haverá um tumulto, porque eu te conheço
Well, now that you've got your gun
Bem, agora que você tem sua arma
It's much harder now the police have come
É muito mais difícil agora que a polícia chegou
And I'll shoot him if it's what you ask
E eu atirarei nele se é isso que você pede
But if you'd just take off your mask
Mas se você apenas tirasse sua máscara
You'd find out everything's gone wrong
Você descobriria que tudo deu errado
Now everybody's dead
Agora todos estão mortos
And they're driving past my old school
E eles estão passando pela minha antiga escola
And he's got his gun, and he's got his suit on
E ele tem sua arma, e ele tem seu terno
She says, "Babe, you look so cool
Ela diz, "Amor, você parece tão legal
You look so cool
Você parece tão legal
You look so cool
Você parece tão legal
You look so cool
Você parece tão legal
You look so cool
Você parece tão legal
You look so cool"
Você parece tão legal"
('Cause I know you)
(Porque eu te conheço)
She had a face straight out a magazine
Tenía una cara sacada directamente de una revista
God only knows but you'll never leave her
Solo Dios sabe, pero nunca la dejarás
Her balaclava is starting to chafe
Su pasamontañas está empezando a rozar
And when she gets his gun he's beggin', "Babe, stay, stay
Y cuando ella toma su pistola, él suplica, "Cariño, quédate, quédate
Stay, stay, stay"
Quédate, quédate, quédate"
I'll give you one more time
Te daré una oportunidad más
We'll give you one more fight
Te daremos una pelea más
Said one more lie
Dije una mentira más
Will I know you?
¿Te conoceré?
Now if you never shoot, you'll never know
Ahora, si nunca disparas, nunca lo sabrás
And if you never eat, you'll never grow
Y si nunca comes, nunca crecerás
You got a pretty kind of dirty face
Tienes una cara sucia de un tipo bonito
When she's leaving your home, she's begging you to stay, stay
Cuando ella está dejando tu casa, te suplica que te quedes, quédate
Stay, stay, stay
Quédate, quédate, quédate
I'll give you one more time
Te daré una oportunidad más
We'll give you one more fight
Te daremos una pelea más
Said one more line
Dije una línea más
There'll be a riot, 'cause I know you
Habrá un disturbio, porque te conozco
Well, now that you've got your gun
Bueno, ahora que tienes tu pistola
It's much harder now the police have come
Es mucho más difícil ahora que ha llegado la policía
And I'll shoot him if it's what you ask
Y le dispararé si es lo que pides
But if you'd just take off your mask
Pero si te quitaras la máscara
You'd find out everything's gone wrong
Descubrirías que todo ha salido mal
Now everybody's dead
Ahora todos están muertos
And they're driving past my old school
Y están conduciendo frente a mi antigua escuela
And he's got his gun, and he's got his suit on
Y él tiene su pistola, y tiene su traje puesto
She says, "Babe, you look so cool
Ella dice, "Cariño, te ves tan genial
You look so cool
Te ves tan genial
You look so cool
Te ves tan genial
You look so cool
Te ves tan genial
You look so cool
Te ves tan genial
You look so cool"
Te ves tan genial"
('Cause I know you)
(Porque te conozco)
She had a face straight out a magazine
Elle avait un visage sorti tout droit d'un magazine
God only knows but you'll never leave her
Dieu seul le sait, mais tu ne la quitteras jamais
Her balaclava is starting to chafe
Sa cagoule commence à frotter et piquer
And when she gets his gun he's beggin', "Babe, stay, stay
Et quand elle cherche son flingue, il lui supplie, "chérie, reste, reste"
Stay, stay, stay"
"Reste, reste, reste"
I'll give you one more time
Je te donnerai plus de temps
We'll give you one more fight
On te donnera encore un combat
Said one more lie
J'ai dit, encore un mensonge
Will I know you?
Est-ce que je pourrai te reconnaître?
Now if you never shoot, you'll never know
Là, si tu ne tires jamais, tu ne sauras jamais
And if you never eat, you'll never grow
Et si tu manges jamais, tu ne grandiras jamais
You got a pretty kind of dirty face
T'as une sorte de visage sale pas mal joli
When she's leaving your home, she's begging you to stay, stay
Quand elle sort de chez toi, elle te supplie de rester, rester
Stay, stay, stay
Rester, rester, rester
I'll give you one more time
Je te donnerai plus de temps
We'll give you one more fight
On te donnera encore un combat
Said one more line
J'ai dit, encore une réplique
There'll be a riot, 'cause I know you
Il y aura une émeute, parce que je te connais
Well, now that you've got your gun
Eh bien, maintenant que t'as ton flingue
It's much harder now the police have come
C'est vachement plus difficile après que la police arrive
And I'll shoot him if it's what you ask
Et je le trouerai, si c'est ce que tu demandes
But if you'd just take off your mask
Mais si seulement t'enlevais ton masque
You'd find out everything's gone wrong
Tu apprendrais que tout est parti en vrille
Now everybody's dead
Maintenant, tout le monde est mort
And they're driving past my old school
Et ils roulent devant ma vieille école
And he's got his gun, and he's got his suit on
Et il a ramassé son flingue, et il a enfilé son costard
She says, "Babe, you look so cool
Elle dit "chéri, t'as l'air si cool"
You look so cool
"T'as l'air si cool"
You look so cool
"T'as l'air si cool"
You look so cool
"T'as l'air si cool"
You look so cool
"T'as l'air si cool"
You look so cool"
"T'as l'air si cool"
('Cause I know you)
(Parce que je te connais)
She had a face straight out a magazine
Sie hatte ein Gesicht wie aus einem Magazin
God only knows but you'll never leave her
Gott allein weiß, aber du wirst sie nie verlassen
Her balaclava is starting to chafe
Ihre Sturmhaube beginnt zu scheuern
And when she gets his gun he's beggin', "Babe, stay, stay
Und als sie seine Waffe bekommt, bettelt er: „Babe, bleib', bleib'
Stay, stay, stay"
Bleib', bleib', bleib'“
I'll give you one more time
Ich geb' dir noch eine Chance
We'll give you one more fight
Wir werden dir einen weiteren Kampf geben
Said one more lie
Sagte eine weitere Lüge
Will I know you?
Werde ich dich erkennen?
Now if you never shoot, you'll never know
Wenn du es nie versuchst, wirst du es nie herausfinden
And if you never eat, you'll never grow
Und wenn du nie isst, wirst du nie wachsen
You got a pretty kind of dirty face
Du hast ein hübsches, irgendwie schmutziges Gesicht
When she's leaving your home, she's begging you to stay, stay
Wenn sie dein Haus verlässt, bittet sie dich zu bleiben, zu bleiben
Stay, stay, stay
Zu bleiben, zu bleiben, zu bleiben
I'll give you one more time
Ich geb' dir noch eine Chance
We'll give you one more fight
Wir werden dir einen weiteren Kampf geben
Said one more line
Sagte eine weitere Bemerkung
There'll be a riot, 'cause I know you
Es wird einen Aufstand geben, denn ich kenne dich
Well, now that you've got your gun
Nun, jetzt da du deine Waffe hast
It's much harder now the police have come
Es ist viel schwieriger, denn die Polizei ist da
And I'll shoot him if it's what you ask
Und ich erschieße ihn, wenn es das ist, was du willst
But if you'd just take off your mask
Aber wenn du nur deine Maske abnimmst
You'd find out everything's gone wrong
Würdest du erkennen, dass alles schief gelaufen ist
Now everybody's dead
Jetzt sind alle tot
And they're driving past my old school
Und sie fahren an meiner alten Schule vorbei
And he's got his gun, and he's got his suit on
Und er hat seine Waffe, und er hat seinen Anzug an
She says, "Babe, you look so cool
Sie sagt: „Babe, du siehst so cool aus
You look so cool
Du siehst so cool aus
You look so cool
Du siehst so cool aus
You look so cool
Du siehst so cool aus
You look so cool
Du siehst so cool aus
You look so cool"
Du siehst so cool aus“
('Cause I know you)
(Denn ich kenn' dich)
She had a face straight out a magazine
Aveva una faccia da rivista
God only knows but you'll never leave her
Dio solo lo sa, ma tu non la lascerai mai
Her balaclava is starting to chafe
Il suo passamontagna inizia a irritare
And when she gets his gun he's beggin', "Babe, stay, stay
E quando lei prende la sua pistola, lui la sta pregando: "Piccola, resta, resta
Stay, stay, stay"
Resta, resta, resta"
I'll give you one more time
Ti darò un'altra possibilità
We'll give you one more fight
Vi daremo un'altra battaglia
Said one more lie
Ho detto un'altra bugia
Will I know you?
Ti conoscerò?
Now if you never shoot, you'll never know
Ora, se non spari mai, non lo saprai mai
And if you never eat, you'll never grow
E se non mangi mai, non crescerai mai
You got a pretty kind of dirty face
Hai una bella faccia sporca
When she's leaving your home, she's begging you to stay, stay
Quando lascia la tua casa, ti supplica di restare, di restare
Stay, stay, stay
Restare, restare, restare
I'll give you one more time
Ti darò un'altra possibilità
We'll give you one more fight
Vi daremo un'altra battaglia
Said one more line
Ho detto un'altra bugia
There'll be a riot, 'cause I know you
Ti conoscerò?
Well, now that you've got your gun
Bene, ora che hai la tua pistola
It's much harder now the police have come
È molto più difficile ora che è arrivata la polizia
And I'll shoot him if it's what you ask
E gli sparerò se è quello che chiedi
But if you'd just take off your mask
Ma se ti togliessi la maschera
You'd find out everything's gone wrong
Scopriresti che è andato tutto storto
Now everybody's dead
Ora sono tutti morti
And they're driving past my old school
E stanno passando davanti alla mia vecchia scuola
And he's got his gun, and he's got his suit on
E ha la sua pistola, e ha la sua tuta
She says, "Babe, you look so cool
Dice: "Tesoro, sei così bella
You look so cool
Sei così bella
You look so cool
Sei così bella
You look so cool
Sei così bella
You look so cool
Sei così bella
You look so cool"
Sei così bella"
('Cause I know you)
(Perché ti conosco)
She had a face straight out a magazine
Dia memiliki wajah yang langsung dari majalah
God only knows but you'll never leave her
Tuhan saja yang tahu tapi kamu tidak akan pernah meninggalkannya
Her balaclava is starting to chafe
Penutup kepalanya mulai menggesek
And when she gets his gun he's beggin', "Babe, stay, stay
Dan ketika dia mendapatkan pistolnya, dia memohon, "Sayang, tinggal, tinggal
Stay, stay, stay"
Tinggal, tinggal, tinggal"
I'll give you one more time
Aku akan memberimu satu kesempatan lagi
We'll give you one more fight
Kami akan memberimu satu pertarungan lagi
Said one more lie
Mengatakan satu kebohongan lagi
Will I know you?
Akankah aku mengenalmu?
Now if you never shoot, you'll never know
Sekarang jika kamu tidak pernah menembak, kamu tidak akan pernah tahu
And if you never eat, you'll never grow
Dan jika kamu tidak pernah makan, kamu tidak akan pernah tumbuh
You got a pretty kind of dirty face
Kamu memiliki wajah kotor yang cukup menarik
When she's leaving your home, she's begging you to stay, stay
Ketika dia meninggalkan rumahmu, dia memohon padamu untuk tinggal, tinggal
Stay, stay, stay
Tinggal, tinggal, tinggal
I'll give you one more time
Aku akan memberimu satu kesempatan lagi
We'll give you one more fight
Kami akan memberimu satu pertarungan lagi
Said one more line
Mengatakan satu baris lagi
There'll be a riot, 'cause I know you
Akan ada kerusuhan, karena aku mengenalmu
Well, now that you've got your gun
Nah, sekarang kamu sudah mendapatkan pistolmu
It's much harder now the police have come
Sekarang lebih sulit karena polisi telah datang
And I'll shoot him if it's what you ask
Dan aku akan menembaknya jika itu yang kamu minta
But if you'd just take off your mask
Tapi jika kamu hanya melepas topengmu
You'd find out everything's gone wrong
Kamu akan menemukan semuanya telah salah
Now everybody's dead
Sekarang semua orang sudah mati
And they're driving past my old school
Dan mereka melewati sekolah lamaku
And he's got his gun, and he's got his suit on
Dan dia memiliki pistolnya, dan dia mengenakan jasnya
She says, "Babe, you look so cool
Dia berkata, "Sayang, kamu terlihat sangat keren
You look so cool
Kamu terlihat sangat keren
You look so cool
Kamu terlihat sangat keren
You look so cool
Kamu terlihat sangat keren
You look so cool
Kamu terlihat sangat keren
You look so cool"
Kamu terlihat sangat keren"
('Cause I know you)
(Karena aku mengenalmu)
She had a face straight out a magazine
เธอมีใบหน้าที่ดูเหมือนหลุดออกมาจากนิตยสาร
God only knows but you'll never leave her
พระเจ้าเท่านั้นที่รู้ แต่คุณจะไม่มีวันทิ้งเธอ
Her balaclava is starting to chafe
ผ้าคลุมหน้าของเธอเริ่มทำให้เกิดการเสียดสี
And when she gets his gun he's beggin', "Babe, stay, stay
และเมื่อเธอได้ปืนของเขา เขาก็ขอร้องว่า "ที่รัก อยู่นี่นะ อยู่นี่"
Stay, stay, stay"
อยู่ อยู่ อยู่
I'll give you one more time
ฉันจะให้โอกาสคุณอีกครั้งหนึ่ง
We'll give you one more fight
เราจะให้โอกาสคุณอีกครั้งหนึ่ง
Said one more lie
พูดโกหกอีกครั้งหนึ่ง
Will I know you?
ฉันจะรู้จักคุณไหม?
Now if you never shoot, you'll never know
ตอนนี้ถ้าคุณไม่ยิง คุณจะไม่มีวันรู้
And if you never eat, you'll never grow
และถ้าคุณไม่กิน คุณจะไม่เติบโต
You got a pretty kind of dirty face
คุณมีใบหน้าที่สกปรกแบบน่ารัก
When she's leaving your home, she's begging you to stay, stay
เมื่อเธอกำลังจะออกจากบ้านคุณ เธอขอร้องให้คุณอยู่ อยู่
Stay, stay, stay
อยู่ อยู่ อยู่
I'll give you one more time
ฉันจะให้โอกาสคุณอีกครั้งหนึ่ง
We'll give you one more fight
เราจะให้โอกาสคุณอีกครั้งหนึ่ง
Said one more line
พูดโกหกอีกบรรทัดหนึ่ง
There'll be a riot, 'cause I know you
จะมีการจลาจล เพราะฉันรู้จักคุณ
Well, now that you've got your gun
ตอนนี้คุณได้ปืนของคุณแล้ว
It's much harder now the police have come
มันยากขึ้นตอนนี้ที่ตำรวจมาแล้ว
And I'll shoot him if it's what you ask
และฉันจะยิงเขาถ้านั่นคือสิ่งที่คุณขอ
But if you'd just take off your mask
แต่ถ้าคุณแค่ถอดหน้ากากออก
You'd find out everything's gone wrong
คุณจะพบว่าทุกอย่างผิดพลาดไปหมดแล้ว
Now everybody's dead
ตอนนี้ทุกคนตายแล้ว
And they're driving past my old school
และพวกเขากำลังขับรถผ่านโรงเรียนเก่าของฉัน
And he's got his gun, and he's got his suit on
และเขามีปืน และเขาใส่สูท
She says, "Babe, you look so cool
เธอบอกว่า "ที่รัก คุณดูเท่มาก
You look so cool
คุณดูเท่มาก
You look so cool
คุณดูเท่มาก
You look so cool
คุณดูเท่มาก
You look so cool
คุณดูเท่มาก
You look so cool"
คุณดูเท่มาก"
('Cause I know you)
(เพราะฉันรู้จักคุณ)
She had a face straight out a magazine
她有一张仿佛杂志封面的脸
God only knows but you'll never leave her
只有上帝知道,但你永远不会离开她
Her balaclava is starting to chafe
她的巴拉克拉瓦开始摩擦
And when she gets his gun he's beggin', "Babe, stay, stay
当她拿到他的枪时,他乞求说,“宝贝,留下来,留下来
Stay, stay, stay"
留下来,留下来,留下来”
I'll give you one more time
我会再给你一次机会
We'll give you one more fight
我们会再给你一次战斗
Said one more lie
说了又一次谎言
Will I know you?
我会认识你吗?
Now if you never shoot, you'll never know
如果你从不射击,你就永远不会知道
And if you never eat, you'll never grow
如果你不吃饭,你就不会成长
You got a pretty kind of dirty face
你有一张相当漂亮的脏脸
When she's leaving your home, she's begging you to stay, stay
当她离开你的家时,她乞求你留下来,留下来
Stay, stay, stay
留下来,留下来,留下来
I'll give you one more time
我会再给你一次机会
We'll give you one more fight
我们会再给你一次战斗
Said one more line
说了又一行
There'll be a riot, 'cause I know you
会有一场暴动,因为我认识你
Well, now that you've got your gun
现在你有了枪
It's much harder now the police have come
现在警察来了,事情变得更难了
And I'll shoot him if it's what you ask
如果你要求,我会射杀他
But if you'd just take off your mask
但如果你能摘下你的面具
You'd find out everything's gone wrong
你会发现一切都错了
Now everybody's dead
现在每个人都死了
And they're driving past my old school
他们驶过我的老学校
And he's got his gun, and he's got his suit on
他拿着枪,穿着西装
She says, "Babe, you look so cool
她说,“宝贝,你看起来太酷了
You look so cool
你看起来太酷了
You look so cool
你看起来太酷了
You look so cool
你看起来太酷了
You look so cool
你看起来太酷了
You look so cool"
你看起来太酷了"
('Cause I know you)
(因为我认识你)

[Zwrotka 1]
Miała twarz jak z magazynu
Tylko Bóg wie, ale nigdy jej nie opuścisz
Jej kominiarka zaczyna ocierać
A kiedy ona bierze jego broń, on błaga, "Kochanie, zostań, zostań
Zostań, zostań, zostań"

[Refren]
„Dam ci jeszcze jeden raz
Damy ci jeszcze jedną kłótnię
Powiedział jeszcze jedną linijkę
Czy cię poznam?”

[Zwrotka 2]
Jeśli nie strzelisz, nigdy się nie dowiesz
I jeśli nigdy nie zjesz, nigdy nie urośniesz
Masz piękny rodzaj brudnej twarzy
A kiedy opuszcza Twój dom, błaga Cię, abyś został, został
Został, został, został

[Refren]
„Dam ci jeszcze jeden raz
Damy ci jeszcze jedną kłótnię
Powiedział jеszcze jedno zdanie
Będą zamiеszki, bo cię znam"

[Bridge]
Cóż, teraz, gdy masz już broń
Jest znacznie trudniej, bo przyjechała policja
I zastrzelę go, jeśli o to poprosisz
Ale jeśli po prostu zdejmiesz maskę
Dowiedziałabyś się, że wszystko poszło nie tak

[Outro]
Teraz wszyscy nie żyją
I przejeżdżają obok mojej starej szkoły
On ma pistolet i ma na sobie garnitur
I ona mówi, "Kochanie, wyglądasz świetnie
Wyglądasz świetnie
Wyglądasz świetnie
Wyglądasz świetnie (Jeszcze jeden raz)
Wyglądasz świetnie (Jeszcze jedna kłótnia)
Wyglądasz świetnie (Jeszcze jedna linijka)"
(Bo cię znam)

Trivia about the song Robbers by The 1975

On which albums was the song “Robbers” released by The 1975?
The 1975 released the song on the albums “The 1975” in 2013, “iTunes Festival: London 2013” in 2013, and “Live From Gorilla” in 2023.
Who composed the song “Robbers” by The 1975?
The song “Robbers” by The 1975 was composed by Adam Hann, George Bedford Daniel, Matthew Timothy Healy, Ross Macdonald.

Most popular songs of The 1975

Other artists of Alternative rock