2CB

Yuri Mikhailov

Lyrics Translation

Ils portent du Gucci mais on sait tous que ça vient de Clignancourt (c'est du fake)
Si tu nous paye pas j'ai des gars qui peuvent te tordre le cou (grr-crac)
Rien qu'elle twerke, après le sexe elle ne tient pas debout
Elle fait la chaude sur Instagram mais avec moi elle ne tient pas deux rounds
Rien qu'ça (Suka) en bas du bloc, ça vend la coke
Tiens ça, le pétard est dans l'sac, y a plus d'amour
J'compte plus les morts et les mères qui pleurent dans l'sas
Y a pas de "what's up", c'est pas les States
Ici, c'est Paris, y a que des Wesh
Si t'as un gros cul, tu peux me Snapchat ou me WhatsApp (Pizdets)

Ne confonds pas, j'suis pas un acteur j'suis producteur (c'est moi l'boss)
C'est moi qui gère, c'est moi qui paye tout-tout-tout-tout (tout-tout-tout)
Il est trop tard quand la vitre se baisse, demande aux shooters (To-Tovaritch)
Rien n'sert de crier, le silencieux fait "tou-tou-tou"

J'aime bien quand elle bouge son ass
Elle veut des billets, pas de pièces
À c'qu'il paraît, j'ai les mains faites pour l'or
Mais pour l'instant elles sont dans la cess
J'aime bien quand elle bouge son ass
Elle veut des billets, pas de pièces
À c'qu'il paraît, j'ai les mains faites pour l'or
Mais pour l'instant elles sont dans la cess

J'suis plus balèze que Fifty, rien qu'j'me tue au DC
Vas-y, barre-toi abruti, si tu veux pas mourir, anticipe
Elle veut planer, elle veut la MD 2CB
Si tu veux pécho, paie-moi en cash
J'm'en bats les couilles de ta CB, Tova-ritch
C'est pas l'marais ici, non c'est pas la Gay Pride
J'aime pas les hommes qui sucent des hommes
Et qui volent le travail des femmes
J'suis imbattable, avec les traîtres, un bâtard
Pour mes sœurs, un Bratan, pour mes frères, un Bratan (Pizdets)

Ne confonds pas, j'suis pas un acteur j'suis producteur (c'est moi l'boss)
C'est moi qui gère, c'est moi qui paye tout-tout-tout-tout (tout-tout-tout)
Il est trop tard quand la vitre se baisse, demande aux shooters (To-Tovaritch)
Rien n'sert de crier, le silencieux fait "tou-tou-tou"

J'aime bien quand elle bouge son ass
Elle veut des billets, pas de pièces
À c'qu'il paraît, j'ai les mains faites pour l'or
Mais pour l'instant elles sont dans la cess
J'aime bien quand elle bouge son ass
Elle veut des billets, pas de pièces
À c'qu'il paraît, j'ai les mains faites pour l'or
Mais pour l'instant elles sont dans la cess

Ils portent du Gucci mais on sait tous que ça vient de Clignancourt (c'est du fake)
They wear Gucci but we all know it comes from Clignancourt (it's fake)
Si tu nous paye pas j'ai des gars qui peuvent te tordre le cou (grr-crac)
If you don't pay us, I have guys who can twist your neck (grr-crack)
Rien qu'elle twerke, après le sexe elle ne tient pas debout
She twerks, after sex she can't stand up
Elle fait la chaude sur Instagram mais avec moi elle ne tient pas deux rounds
She acts hot on Instagram but with me she can't last two rounds
Rien qu'ça (Suka) en bas du bloc, ça vend la coke
Just that (Suka) at the bottom of the block, they sell coke
Tiens ça, le pétard est dans l'sac, y a plus d'amour
Here, the joint is in the bag, there's no more love
J'compte plus les morts et les mères qui pleurent dans l'sas
I can't count the dead and the mothers crying in the lobby
Y a pas de "what's up", c'est pas les States
There's no "what's up", it's not the States
Ici, c'est Paris, y a que des Wesh
Here, it's Paris, there's only Wesh
Si t'as un gros cul, tu peux me Snapchat ou me WhatsApp (Pizdets)
If you have a big ass, you can Snapchat me or WhatsApp me (Pizdets)
Ne confonds pas, j'suis pas un acteur j'suis producteur (c'est moi l'boss)
Don't get it twisted, I'm not an actor I'm a producer (I'm the boss)
C'est moi qui gère, c'est moi qui paye tout-tout-tout-tout (tout-tout-tout)
I'm the one who manages, I'm the one who pays everything (everything)
Il est trop tard quand la vitre se baisse, demande aux shooters (To-Tovaritch)
It's too late when the window goes down, ask the shooters (To-Tovaritch)
Rien n'sert de crier, le silencieux fait "tou-tou-tou"
No point in screaming, the silencer goes "tou-tou-tou"
J'aime bien quand elle bouge son ass
I like it when she moves her ass
Elle veut des billets, pas de pièces
She wants bills, not coins
À c'qu'il paraît, j'ai les mains faites pour l'or
Apparently, I have hands made for gold
Mais pour l'instant elles sont dans la cess
But for now they're in the cess
J'aime bien quand elle bouge son ass
I like it when she moves her ass
Elle veut des billets, pas de pièces
She wants bills, not coins
À c'qu'il paraît, j'ai les mains faites pour l'or
Apparently, I have hands made for gold
Mais pour l'instant elles sont dans la cess
But for now they're in the cess
J'suis plus balèze que Fifty, rien qu'j'me tue au DC
I'm stronger than Fifty, I'm killing myself at the DC
Vas-y, barre-toi abruti, si tu veux pas mourir, anticipe
Go on, get lost idiot, if you don't want to die, anticipate
Elle veut planer, elle veut la MD 2CB
She wants to fly, she wants the MD 2CB
Si tu veux pécho, paie-moi en cash
If you want to score, pay me in cash
J'm'en bats les couilles de ta CB, Tova-ritch
I don't give a damn about your credit card, Tova-ritch
C'est pas l'marais ici, non c'est pas la Gay Pride
It's not the marsh here, no it's not Gay Pride
J'aime pas les hommes qui sucent des hommes
I don't like men who suck men
Et qui volent le travail des femmes
And who steal women's work
J'suis imbattable, avec les traîtres, un bâtard
I'm unbeatable, with traitors, a bastard
Pour mes sœurs, un Bratan, pour mes frères, un Bratan (Pizdets)
For my sisters, a Bratan, for my brothers, a Bratan (Pizdets)
Ne confonds pas, j'suis pas un acteur j'suis producteur (c'est moi l'boss)
Don't get it twisted, I'm not an actor I'm a producer (I'm the boss)
C'est moi qui gère, c'est moi qui paye tout-tout-tout-tout (tout-tout-tout)
I'm the one who manages, I'm the one who pays everything (everything)
Il est trop tard quand la vitre se baisse, demande aux shooters (To-Tovaritch)
It's too late when the window goes down, ask the shooters (To-Tovaritch)
Rien n'sert de crier, le silencieux fait "tou-tou-tou"
No point in screaming, the silencer goes "tou-tou-tou"
J'aime bien quand elle bouge son ass
I like it when she moves her ass
Elle veut des billets, pas de pièces
She wants bills, not coins
À c'qu'il paraît, j'ai les mains faites pour l'or
Apparently, I have hands made for gold
Mais pour l'instant elles sont dans la cess
But for now they're in the cess
J'aime bien quand elle bouge son ass
I like it when she moves her ass
Elle veut des billets, pas de pièces
She wants bills, not coins
À c'qu'il paraît, j'ai les mains faites pour l'or
Apparently, I have hands made for gold
Mais pour l'instant elles sont dans la cess
But for now they're in the cess
Ils portent du Gucci mais on sait tous que ça vient de Clignancourt (c'est du fake)
Eles usam Gucci, mas todos sabemos que vem de Clignancourt (é falso)
Si tu nous paye pas j'ai des gars qui peuvent te tordre le cou (grr-crac)
Se você não nos pagar, tenho caras que podem torcer seu pescoço (grr-crac)
Rien qu'elle twerke, après le sexe elle ne tient pas debout
Ela só twerka, depois do sexo ela não consegue ficar de pé
Elle fait la chaude sur Instagram mais avec moi elle ne tient pas deux rounds
Ela age toda quente no Instagram, mas comigo ela não aguenta dois rounds
Rien qu'ça (Suka) en bas du bloc, ça vend la coke
Só isso (Suka) no final do bloco, vendendo coca
Tiens ça, le pétard est dans l'sac, y a plus d'amour
Pega isso, o baseado está na bolsa, não há mais amor
J'compte plus les morts et les mères qui pleurent dans l'sas
Não conto mais os mortos e as mães chorando no corredor
Y a pas de "what's up", c'est pas les States
Não tem "what's up", isso não é os Estados Unidos
Ici, c'est Paris, y a que des Wesh
Aqui é Paris, só tem Wesh
Si t'as un gros cul, tu peux me Snapchat ou me WhatsApp (Pizdets)
Se você tem uma bunda grande, pode me mandar um Snapchat ou WhatsApp (Pizdets)
Ne confonds pas, j'suis pas un acteur j'suis producteur (c'est moi l'boss)
Não confunda, eu não sou um ator, eu sou um produtor (eu sou o chefe)
C'est moi qui gère, c'est moi qui paye tout-tout-tout-tout (tout-tout-tout)
Eu que comando, eu que pago tudo-tudo-tudo-tudo (tudo-tudo-tudo)
Il est trop tard quand la vitre se baisse, demande aux shooters (To-Tovaritch)
É tarde demais quando o vidro abaixa, pergunte aos atiradores (To-Tovaritch)
Rien n'sert de crier, le silencieux fait "tou-tou-tou"
Não adianta gritar, o silenciador faz "tou-tou-tou"
J'aime bien quand elle bouge son ass
Eu gosto quando ela mexe a bunda
Elle veut des billets, pas de pièces
Ela quer notas, não moedas
À c'qu'il paraît, j'ai les mains faites pour l'or
Pelo que parece, minhas mãos foram feitas para o ouro
Mais pour l'instant elles sont dans la cess
Mas por enquanto elas estão na merda
J'aime bien quand elle bouge son ass
Eu gosto quando ela mexe a bunda
Elle veut des billets, pas de pièces
Ela quer notas, não moedas
À c'qu'il paraît, j'ai les mains faites pour l'or
Pelo que parece, minhas mãos foram feitas para o ouro
Mais pour l'instant elles sont dans la cess
Mas por enquanto elas estão na merda
J'suis plus balèze que Fifty, rien qu'j'me tue au DC
Eu sou mais forte que o Fifty, só me mato no DC
Vas-y, barre-toi abruti, si tu veux pas mourir, anticipe
Vai embora, idiota, se você não quer morrer, antecipe
Elle veut planer, elle veut la MD 2CB
Ela quer voar, ela quer o MD 2CB
Si tu veux pécho, paie-moi en cash
Se você quer pegar, me pague em dinheiro
J'm'en bats les couilles de ta CB, Tova-ritch
Eu não dou a mínima para o seu cartão de crédito, Tova-ritch
C'est pas l'marais ici, non c'est pas la Gay Pride
Isso não é o Marais aqui, não é a Parada Gay
J'aime pas les hommes qui sucent des hommes
Eu não gosto de homens que chupam homens
Et qui volent le travail des femmes
E que roubam o trabalho das mulheres
J'suis imbattable, avec les traîtres, un bâtard
Eu sou imbatível, com traidores, um bastardo
Pour mes sœurs, un Bratan, pour mes frères, un Bratan (Pizdets)
Para minhas irmãs, um Bratan, para meus irmãos, um Bratan (Pizdets)
Ne confonds pas, j'suis pas un acteur j'suis producteur (c'est moi l'boss)
Não confunda, eu não sou um ator, eu sou um produtor (eu sou o chefe)
C'est moi qui gère, c'est moi qui paye tout-tout-tout-tout (tout-tout-tout)
Eu que comando, eu que pago tudo-tudo-tudo-tudo (tudo-tudo-tudo)
Il est trop tard quand la vitre se baisse, demande aux shooters (To-Tovaritch)
É tarde demais quando o vidro abaixa, pergunte aos atiradores (To-Tovaritch)
Rien n'sert de crier, le silencieux fait "tou-tou-tou"
Não adianta gritar, o silenciador faz "tou-tou-tou"
J'aime bien quand elle bouge son ass
Eu gosto quando ela mexe a bunda
Elle veut des billets, pas de pièces
Ela quer notas, não moedas
À c'qu'il paraît, j'ai les mains faites pour l'or
Pelo que parece, minhas mãos foram feitas para o ouro
Mais pour l'instant elles sont dans la cess
Mas por enquanto elas estão na merda
J'aime bien quand elle bouge son ass
Eu gosto quando ela mexe a bunda
Elle veut des billets, pas de pièces
Ela quer notas, não moedas
À c'qu'il paraît, j'ai les mains faites pour l'or
Pelo que parece, minhas mãos foram feitas para o ouro
Mais pour l'instant elles sont dans la cess
Mas por enquanto elas estão na merda
Ils portent du Gucci mais on sait tous que ça vient de Clignancourt (c'est du fake)
Llevan Gucci pero todos sabemos que viene de Clignancourt (es falso)
Si tu nous paye pas j'ai des gars qui peuvent te tordre le cou (grr-crac)
Si no nos pagas, tengo chicos que pueden torcerte el cuello (grr-crac)
Rien qu'elle twerke, après le sexe elle ne tient pas debout
Solo ella twerkea, después del sexo no puede mantenerse en pie
Elle fait la chaude sur Instagram mais avec moi elle ne tient pas deux rounds
Actúa caliente en Instagram pero conmigo no dura dos rounds
Rien qu'ça (Suka) en bas du bloc, ça vend la coke
Solo eso (Suka) en la parte baja del bloque, venden coca
Tiens ça, le pétard est dans l'sac, y a plus d'amour
Toma eso, el petardo está en la bolsa, ya no hay amor
J'compte plus les morts et les mères qui pleurent dans l'sas
Ya no cuento los muertos y las madres que lloran en el vestíbulo
Y a pas de "what's up", c'est pas les States
No hay "what's up", no son los Estados Unidos
Ici, c'est Paris, y a que des Wesh
Aquí, es París, solo hay Wesh
Si t'as un gros cul, tu peux me Snapchat ou me WhatsApp (Pizdets)
Si tienes un gran trasero, puedes enviarme un Snapchat o un WhatsApp (Pizdets)
Ne confonds pas, j'suis pas un acteur j'suis producteur (c'est moi l'boss)
No te confundas, no soy un actor, soy productor (soy el jefe)
C'est moi qui gère, c'est moi qui paye tout-tout-tout-tout (tout-tout-tout)
Yo soy quien maneja, yo soy quien paga todo-todo-todo-todo (todo-todo-todo)
Il est trop tard quand la vitre se baisse, demande aux shooters (To-Tovaritch)
Es demasiado tarde cuando la ventana se baja, pregunta a los tiradores (To-Tovaritch)
Rien n'sert de crier, le silencieux fait "tou-tou-tou"
No sirve de nada gritar, el silenciador hace "tou-tou-tou"
J'aime bien quand elle bouge son ass
Me gusta cuando ella mueve su trasero
Elle veut des billets, pas de pièces
Quiere billetes, no monedas
À c'qu'il paraît, j'ai les mains faites pour l'or
Por lo visto, tengo las manos hechas para el oro
Mais pour l'instant elles sont dans la cess
Pero por ahora están en la cess
J'aime bien quand elle bouge son ass
Me gusta cuando ella mueve su trasero
Elle veut des billets, pas de pièces
Quiere billetes, no monedas
À c'qu'il paraît, j'ai les mains faites pour l'or
Por lo visto, tengo las manos hechas para el oro
Mais pour l'instant elles sont dans la cess
Pero por ahora están en la cess
J'suis plus balèze que Fifty, rien qu'j'me tue au DC
Soy más fuerte que Fifty, solo me mato en el DC
Vas-y, barre-toi abruti, si tu veux pas mourir, anticipe
Vete, lárgate idiota, si no quieres morir, anticípate
Elle veut planer, elle veut la MD 2CB
Ella quiere volar, quiere la MD 2CB
Si tu veux pécho, paie-moi en cash
Si quieres ligar, págame en efectivo
J'm'en bats les couilles de ta CB, Tova-ritch
Me importa un carajo tu tarjeta de crédito, Tova-ritch
C'est pas l'marais ici, non c'est pas la Gay Pride
No es el Marais aquí, no es el Gay Pride
J'aime pas les hommes qui sucent des hommes
No me gustan los hombres que chupan a los hombres
Et qui volent le travail des femmes
Y que roban el trabajo de las mujeres
J'suis imbattable, avec les traîtres, un bâtard
Soy imbatible, con los traidores, un bastardo
Pour mes sœurs, un Bratan, pour mes frères, un Bratan (Pizdets)
Para mis hermanas, un Bratan, para mis hermanos, un Bratan (Pizdets)
Ne confonds pas, j'suis pas un acteur j'suis producteur (c'est moi l'boss)
No te confundas, no soy un actor, soy productor (soy el jefe)
C'est moi qui gère, c'est moi qui paye tout-tout-tout-tout (tout-tout-tout)
Yo soy quien maneja, yo soy quien paga todo-todo-todo-todo (todo-todo-todo)
Il est trop tard quand la vitre se baisse, demande aux shooters (To-Tovaritch)
Es demasiado tarde cuando la ventana se baja, pregunta a los tiradores (To-Tovaritch)
Rien n'sert de crier, le silencieux fait "tou-tou-tou"
No sirve de nada gritar, el silenciador hace "tou-tou-tou"
J'aime bien quand elle bouge son ass
Me gusta cuando ella mueve su trasero
Elle veut des billets, pas de pièces
Quiere billetes, no monedas
À c'qu'il paraît, j'ai les mains faites pour l'or
Por lo visto, tengo las manos hechas para el oro
Mais pour l'instant elles sont dans la cess
Pero por ahora están en la cess
J'aime bien quand elle bouge son ass
Me gusta cuando ella mueve su trasero
Elle veut des billets, pas de pièces
Quiere billetes, no monedas
À c'qu'il paraît, j'ai les mains faites pour l'or
Por lo visto, tengo las manos hechas para el oro
Mais pour l'instant elles sont dans la cess
Pero por ahora están en la cess
Ils portent du Gucci mais on sait tous que ça vient de Clignancourt (c'est du fake)
Sie tragen Gucci, aber wir alle wissen, dass es aus Clignancourt kommt (es ist gefälscht)
Si tu nous paye pas j'ai des gars qui peuvent te tordre le cou (grr-crac)
Wenn du uns nicht bezahlst, habe ich Jungs, die dir den Hals verdrehen können (grr-crac)
Rien qu'elle twerke, après le sexe elle ne tient pas debout
Sie twerkt nur, nach dem Sex kann sie nicht mehr stehen
Elle fait la chaude sur Instagram mais avec moi elle ne tient pas deux rounds
Sie spielt die Heiße auf Instagram, aber mit mir hält sie keine zwei Runden durch
Rien qu'ça (Suka) en bas du bloc, ça vend la coke
Nur das (Suka) unten im Block, es verkauft Kokain
Tiens ça, le pétard est dans l'sac, y a plus d'amour
Hier, nimm das, die Knallerei ist in der Tasche, es gibt keine Liebe mehr
J'compte plus les morts et les mères qui pleurent dans l'sas
Ich zähle nicht mehr die Toten und die Mütter, die in der Schleuse weinen
Y a pas de "what's up", c'est pas les States
Es gibt kein "what's up", das sind nicht die Staaten
Ici, c'est Paris, y a que des Wesh
Hier ist Paris, es gibt nur Wesh
Si t'as un gros cul, tu peux me Snapchat ou me WhatsApp (Pizdets)
Wenn du einen großen Hintern hast, kannst du mir auf Snapchat oder WhatsApp schreiben (Pizdets)
Ne confonds pas, j'suis pas un acteur j'suis producteur (c'est moi l'boss)
Verwechsle nicht, ich bin kein Schauspieler, ich bin Produzent (ich bin der Boss)
C'est moi qui gère, c'est moi qui paye tout-tout-tout-tout (tout-tout-tout)
Ich bin derjenige, der alles managt, ich bin derjenige, der alles bezahlt (alles)
Il est trop tard quand la vitre se baisse, demande aux shooters (To-Tovaritch)
Es ist zu spät, wenn das Fenster runtergeht, frag die Schützen (To-Tovaritch)
Rien n'sert de crier, le silencieux fait "tou-tou-tou"
Es bringt nichts zu schreien, der Schalldämpfer macht "tou-tou-tou"
J'aime bien quand elle bouge son ass
Ich mag es, wenn sie ihren Hintern bewegt
Elle veut des billets, pas de pièces
Sie will Scheine, keine Münzen
À c'qu'il paraît, j'ai les mains faites pour l'or
Anscheinend habe ich die Hände für Gold gemacht
Mais pour l'instant elles sont dans la cess
Aber im Moment sind sie im Sumpf
J'aime bien quand elle bouge son ass
Ich mag es, wenn sie ihren Hintern bewegt
Elle veut des billets, pas de pièces
Sie will Scheine, keine Münzen
À c'qu'il paraît, j'ai les mains faites pour l'or
Anscheinend habe ich die Hände für Gold gemacht
Mais pour l'instant elles sont dans la cess
Aber im Moment sind sie im Sumpf
J'suis plus balèze que Fifty, rien qu'j'me tue au DC
Ich bin stärker als Fifty, ich töte mich nur im DC
Vas-y, barre-toi abruti, si tu veux pas mourir, anticipe
Geh weg, du Idiot, wenn du nicht sterben willst, dann plane voraus
Elle veut planer, elle veut la MD 2CB
Sie will fliegen, sie will MD 2CB
Si tu veux pécho, paie-moi en cash
Wenn du abgreifen willst, bezahle mich in bar
J'm'en bats les couilles de ta CB, Tova-ritch
Ich scheiß auf deine Kreditkarte, Tova-ritch
C'est pas l'marais ici, non c'est pas la Gay Pride
Das ist nicht das Marais hier, nein, das ist nicht die Gay Pride
J'aime pas les hommes qui sucent des hommes
Ich mag keine Männer, die Männer lutschen
Et qui volent le travail des femmes
Und die den Frauen die Arbeit wegnehmen
J'suis imbattable, avec les traîtres, un bâtard
Ich bin unschlagbar, mit den Verrätern, ein Bastard
Pour mes sœurs, un Bratan, pour mes frères, un Bratan (Pizdets)
Für meine Schwestern, ein Bratan, für meine Brüder, ein Bratan (Pizdets)
Ne confonds pas, j'suis pas un acteur j'suis producteur (c'est moi l'boss)
Verwechsle nicht, ich bin kein Schauspieler, ich bin Produzent (ich bin der Boss)
C'est moi qui gère, c'est moi qui paye tout-tout-tout-tout (tout-tout-tout)
Ich bin derjenige, der alles managt, ich bin derjenige, der alles bezahlt (alles)
Il est trop tard quand la vitre se baisse, demande aux shooters (To-Tovaritch)
Es ist zu spät, wenn das Fenster runtergeht, frag die Schützen (To-Tovaritch)
Rien n'sert de crier, le silencieux fait "tou-tou-tou"
Es bringt nichts zu schreien, der Schalldämpfer macht "tou-tou-tou"
J'aime bien quand elle bouge son ass
Ich mag es, wenn sie ihren Hintern bewegt
Elle veut des billets, pas de pièces
Sie will Scheine, keine Münzen
À c'qu'il paraît, j'ai les mains faites pour l'or
Anscheinend habe ich die Hände für Gold gemacht
Mais pour l'instant elles sont dans la cess
Aber im Moment sind sie im Sumpf
J'aime bien quand elle bouge son ass
Ich mag es, wenn sie ihren Hintern bewegt
Elle veut des billets, pas de pièces
Sie will Scheine, keine Münzen
À c'qu'il paraît, j'ai les mains faites pour l'or
Anscheinend habe ich die Hände für Gold gemacht
Mais pour l'instant elles sont dans la cess
Aber im Moment sind sie im Sumpf
Ils portent du Gucci mais on sait tous que ça vient de Clignancourt (c'est du fake)
Indossano Gucci ma tutti sappiamo che viene da Clignancourt (è falso)
Si tu nous paye pas j'ai des gars qui peuvent te tordre le cou (grr-crac)
Se non ci paghi ho dei ragazzi che possono spezzarti il collo (grr-crac)
Rien qu'elle twerke, après le sexe elle ne tient pas debout
Lei fa solo twerk, dopo il sesso non riesce a stare in piedi
Elle fait la chaude sur Instagram mais avec moi elle ne tient pas deux rounds
Fa la dura su Instagram ma con me non regge due round
Rien qu'ça (Suka) en bas du bloc, ça vend la coke
Solo questo (Suka) in fondo al blocco, vendono cocaina
Tiens ça, le pétard est dans l'sac, y a plus d'amour
Prendi questo, il petardo è nella borsa, non c'è più amore
J'compte plus les morts et les mères qui pleurent dans l'sas
Non conto più i morti e le madri che piangono nel sas
Y a pas de "what's up", c'est pas les States
Non c'è "what's up", non sono gli Stati Uniti
Ici, c'est Paris, y a que des Wesh
Qui è Parigi, ci sono solo dei Wesh
Si t'as un gros cul, tu peux me Snapchat ou me WhatsApp (Pizdets)
Se hai un grosso culo, puoi mandarmi un Snapchat o un WhatsApp (Pizdets)
Ne confonds pas, j'suis pas un acteur j'suis producteur (c'est moi l'boss)
Non confondere, non sono un attore sono un produttore (sono io il capo)
C'est moi qui gère, c'est moi qui paye tout-tout-tout-tout (tout-tout-tout)
Sono io che gestisco, sono io che pago tutto-tutto-tutto-tutto (tutto-tutto-tutto)
Il est trop tard quand la vitre se baisse, demande aux shooters (To-Tovaritch)
È troppo tardi quando il vetro si abbassa, chiedi ai tiratori (To-Tovaritch)
Rien n'sert de crier, le silencieux fait "tou-tou-tou"
Non serve gridare, il silenziatore fa "tou-tou-tou"
J'aime bien quand elle bouge son ass
Mi piace quando muove il suo sedere
Elle veut des billets, pas de pièces
Vuole delle banconote, non delle monete
À c'qu'il paraît, j'ai les mains faites pour l'or
A quanto pare, ho le mani fatte per l'oro
Mais pour l'instant elles sont dans la cess
Ma per ora sono nella cess
J'aime bien quand elle bouge son ass
Mi piace quando muove il suo sedere
Elle veut des billets, pas de pièces
Vuole delle banconote, non delle monete
À c'qu'il paraît, j'ai les mains faites pour l'or
A quanto pare, ho le mani fatte per l'oro
Mais pour l'instant elles sont dans la cess
Ma per ora sono nella cess
J'suis plus balèze que Fifty, rien qu'j'me tue au DC
Sono più forte di Fifty, solo che mi uccido al DC
Vas-y, barre-toi abruti, si tu veux pas mourir, anticipe
Vai via, idiota, se non vuoi morire, anticipa
Elle veut planer, elle veut la MD 2CB
Vuole volare, vuole la MD 2CB
Si tu veux pécho, paie-moi en cash
Se vuoi rimorchiare, pagami in contanti
J'm'en bats les couilles de ta CB, Tova-ritch
Non me ne frega niente della tua carta di credito, Tova-ritch
C'est pas l'marais ici, non c'est pas la Gay Pride
Non è il Marais qui, no non è la Gay Pride
J'aime pas les hommes qui sucent des hommes
Non mi piacciono gli uomini che succhiano gli uomini
Et qui volent le travail des femmes
E che rubano il lavoro alle donne
J'suis imbattable, avec les traîtres, un bâtard
Sono imbattibile, con i traditori, un bastardo
Pour mes sœurs, un Bratan, pour mes frères, un Bratan (Pizdets)
Per le mie sorelle, un Bratan, per i miei fratelli, un Bratan (Pizdets)
Ne confonds pas, j'suis pas un acteur j'suis producteur (c'est moi l'boss)
Non confondere, non sono un attore sono un produttore (sono io il capo)
C'est moi qui gère, c'est moi qui paye tout-tout-tout-tout (tout-tout-tout)
Sono io che gestisco, sono io che pago tutto-tutto-tutto-tutto (tutto-tutto-tutto)
Il est trop tard quand la vitre se baisse, demande aux shooters (To-Tovaritch)
È troppo tardi quando il vetro si abbassa, chiedi ai tiratori (To-Tovaritch)
Rien n'sert de crier, le silencieux fait "tou-tou-tou"
Non serve gridare, il silenziatore fa "tou-tou-tou"
J'aime bien quand elle bouge son ass
Mi piace quando muove il suo sedere
Elle veut des billets, pas de pièces
Vuole delle banconote, non delle monete
À c'qu'il paraît, j'ai les mains faites pour l'or
A quanto pare, ho le mani fatte per l'oro
Mais pour l'instant elles sont dans la cess
Ma per ora sono nella cess
J'aime bien quand elle bouge son ass
Mi piace quando muove il suo sedere
Elle veut des billets, pas de pièces
Vuole delle banconote, non delle monete
À c'qu'il paraît, j'ai les mains faites pour l'or
A quanto pare, ho le mani fatte per l'oro
Mais pour l'instant elles sont dans la cess
Ma per ora sono nella cess

Trivia about the song 2CB by Tovaritch

When was the song “2CB” released by Tovaritch?
The song 2CB was released in 2022, on the album “2CB”.
Who composed the song “2CB” by Tovaritch?
The song “2CB” by Tovaritch was composed by Yuri Mikhailov.

Most popular songs of Tovaritch

Other artists of Trap