Memoirs Of A Gorilla

Aristos Petros, Scott Arceneaux

Lyrics Translation

Serpents of Death crawling under your skin
If I take a bet you can guess who gon' win
I walk in the 'jects without no protection
I function in hoods every city I'm in
I'm that grey born gorilla out the concrete jungle
Ducking from the dope 'cause I just shot a bundle
Scarecrow make the chopper drum shots rumble
Scarecrow got the dope game from my uncle
Still prefer the drugs over bitches
Better watch your side that you picking
Snake start hissing
Heads go missing
Rest in piss to the ones I'm killing
Chief Keef drilling
Codeine spilling
Blood on my linen from the cuts never healing
Hot boys out the crypt with a mouth full of scripts
Body bags zip when the gun hammer clip

Ruby leveled up, Ruby leveled up
Ruby gon' global
Epidemic proportion
I got the torch and now I'm lightin up gas on the porch
Kick back, now I'm bored
$lick asked for the short
Flick ash for the sport
Ruby wrestles several devils in the seventhth Ward
But Ruby can't afford to move towards the hoard just yet
Seventh Ward dragon with a fiery sword through the neck
Engulfed in flames, engulfed in blood
As it rains from the red heaven that Yung Plague has escaped levitate, over Lake Pontchartrain
Set 'em straight
No we are not the same
Yeah it's hard to remain when you're self slain
Yeah it's all that remains when you're self made
Ruby 'bout to take a second breath
Embrace yourself because all that remains is the blood stains

Serpents of Death crawling under your skin
Serpentes da Morte rastejando sob sua pele
If I take a bet you can guess who gon' win
Se eu fizer uma aposta, você pode adivinhar quem vai ganhar
I walk in the 'jects without no protection
Eu ando nos 'projetos' sem nenhuma proteção
I function in hoods every city I'm in
Eu funciono em bairros em todas as cidades em que estou
I'm that grey born gorilla out the concrete jungle
Eu sou aquele gorila cinza nascido na selva de concreto
Ducking from the dope 'cause I just shot a bundle
Desviando da droga porque acabei de atirar um pacote
Scarecrow make the chopper drum shots rumble
Espantalho faz os tiros do tambor da metralhadora ecoarem
Scarecrow got the dope game from my uncle
Espantalho pegou o jogo da droga do meu tio
Still prefer the drugs over bitches
Ainda prefiro as drogas a mulheres
Better watch your side that you picking
Melhor prestar atenção no lado que você está escolhendo
Snake start hissing
Cobra começa a sibilar
Heads go missing
Cabeças começam a desaparecer
Rest in piss to the ones I'm killing
Descanse em paz para aqueles que estou matando
Chief Keef drilling
Chief Keef perfurando
Codeine spilling
Codeína derramando
Blood on my linen from the cuts never healing
Sangue na minha roupa de cama dos cortes que nunca cicatrizam
Hot boys out the crypt with a mouth full of scripts
Garotos quentes saem do túmulo com a boca cheia de receitas
Body bags zip when the gun hammer clip
Sacos de cadáveres fecham quando o martelo da arma dispara
Ruby leveled up, Ruby leveled up
Ruby subiu de nível, Ruby subiu de nível
Ruby gon' global
Ruby vai global
Epidemic proportion
Proporção epidêmica
I got the torch and now I'm lightin up gas on the porch
Eu tenho a tocha e agora estou acendendo gás na varanda
Kick back, now I'm bored
Relaxa, agora estou entediado
$lick asked for the short
$lick pediu pelo curto
Flick ash for the sport
Flick cinza para o esporte
Ruby wrestles several devils in the seventhth Ward
Ruby luta com vários demônios no sétimo distrito
But Ruby can't afford to move towards the hoard just yet
Mas Ruby não pode se dar ao luxo de se mover em direção ao bando ainda
Seventh Ward dragon with a fiery sword through the neck
Dragão do sétimo distrito com uma espada de fogo atravessando o pescoço
Engulfed in flames, engulfed in blood
Engolido em chamas, engolido em sangue
As it rains from the red heaven that Yung Plague has escaped levitate, over Lake Pontchartrain
Enquanto chove do céu vermelho que Yung Plague escapou levitando, sobre o Lago Pontchartrain
Set 'em straight
Coloque-os na linha
No we are not the same
Não, nós não somos os mesmos
Yeah it's hard to remain when you're self slain
Sim, é difícil permanecer quando você se mata
Yeah it's all that remains when you're self made
Sim, é tudo que resta quando você é auto feito
Ruby 'bout to take a second breath
Ruby está prestes a tomar um segundo fôlego
Embrace yourself because all that remains is the blood stains
Prepare-se porque tudo que resta são as manchas de sangue
Serpents of Death crawling under your skin
Serpientes de la Muerte arrastrándose bajo tu piel
If I take a bet you can guess who gon' win
Si hago una apuesta, puedes adivinar quién va a ganar
I walk in the 'jects without no protection
Camino en los 'proyectos' sin ninguna protección
I function in hoods every city I'm in
Funciono en barrios en cada ciudad en la que estoy
I'm that grey born gorilla out the concrete jungle
Soy ese gorila gris nacido de la jungla de concreto
Ducking from the dope 'cause I just shot a bundle
Esquivando la droga porque acabo de disparar un paquete
Scarecrow make the chopper drum shots rumble
Espantapájaros hace que los disparos de la ametralladora retumben
Scarecrow got the dope game from my uncle
Espantapájaros obtuvo el juego de la droga de mi tío
Still prefer the drugs over bitches
Todavía prefiero las drogas sobre las perras
Better watch your side that you picking
Mejor vigila tu lado que estás eligiendo
Snake start hissing
La serpiente comienza a silbar
Heads go missing
Las cabezas desaparecen
Rest in piss to the ones I'm killing
Descansa en orina para los que estoy matando
Chief Keef drilling
Chief Keef perforando
Codeine spilling
Codeína derramándose
Blood on my linen from the cuts never healing
Sangre en mi ropa de cama de las heridas que nunca sanan
Hot boys out the crypt with a mouth full of scripts
Chicos calientes salen de la cripta con la boca llena de recetas
Body bags zip when the gun hammer clip
Las bolsas para cadáveres se cierran cuando el martillo del arma se engancha
Ruby leveled up, Ruby leveled up
Ruby subió de nivel, Ruby subió de nivel
Ruby gon' global
Ruby se va a global
Epidemic proportion
Proporción epidémica
I got the torch and now I'm lightin up gas on the porch
Tengo la antorcha y ahora estoy encendiendo gas en el porche
Kick back, now I'm bored
Relájate, ahora estoy aburrido
$lick asked for the short
$lick pidió el corto
Flick ash for the sport
Flick ceniza por el deporte
Ruby wrestles several devils in the seventhth Ward
Ruby lucha contra varios demonios en el séptimo distrito
But Ruby can't afford to move towards the hoard just yet
Pero Ruby no puede permitirse moverse hacia la horda todavía
Seventh Ward dragon with a fiery sword through the neck
Dragón del séptimo distrito con una espada de fuego a través del cuello
Engulfed in flames, engulfed in blood
Envuelto en llamas, envuelto en sangre
As it rains from the red heaven that Yung Plague has escaped levitate, over Lake Pontchartrain
Mientras llueve desde el cielo rojo que Yung Plague ha escapado levita, sobre el lago Pontchartrain
Set 'em straight
Ponlos en su lugar
No we are not the same
No, no somos lo mismo
Yeah it's hard to remain when you're self slain
Sí, es difícil permanecer cuando te has matado a ti mismo
Yeah it's all that remains when you're self made
Sí, es todo lo que queda cuando te has hecho a ti mismo
Ruby 'bout to take a second breath
Ruby está a punto de tomar un segundo aliento
Embrace yourself because all that remains is the blood stains
Prepárate porque todo lo que queda son las manchas de sangre
Serpents of Death crawling under your skin
Des serpents de la mort rampent sous ta peau
If I take a bet you can guess who gon' win
Si je parie, tu peux deviner qui va gagner
I walk in the 'jects without no protection
Je marche dans les 'projets sans aucune protection
I function in hoods every city I'm in
Je fonctionne dans les quartiers de chaque ville où je suis
I'm that grey born gorilla out the concrete jungle
Je suis ce gorille gris né de la jungle de béton
Ducking from the dope 'cause I just shot a bundle
Esquivant la dope parce que je viens de tirer un paquet
Scarecrow make the chopper drum shots rumble
L'épouvantail fait gronder les tirs de la mitraillette
Scarecrow got the dope game from my uncle
L'épouvantail a appris le jeu de la dope de mon oncle
Still prefer the drugs over bitches
Je préfère toujours les drogues aux salopes
Better watch your side that you picking
Mieux vaut surveiller ton côté que tu choisis
Snake start hissing
Le serpent commence à siffler
Heads go missing
Les têtes disparaissent
Rest in piss to the ones I'm killing
Repose en paix pour ceux que je tue
Chief Keef drilling
Chief Keef perce
Codeine spilling
La codéine se renverse
Blood on my linen from the cuts never healing
Du sang sur mon linge des coupures qui ne guérissent jamais
Hot boys out the crypt with a mouth full of scripts
Des garçons chauds sortent de la crypte avec une bouche pleine de scripts
Body bags zip when the gun hammer clip
Les sacs mortuaires se ferment quand le marteau du pistolet clique
Ruby leveled up, Ruby leveled up
Ruby a monté de niveau, Ruby a monté de niveau
Ruby gon' global
Ruby va global
Epidemic proportion
Proportion épidémique
I got the torch and now I'm lightin up gas on the porch
J'ai le flambeau et maintenant j'allume du gaz sur le porche
Kick back, now I'm bored
Je me détends, maintenant je m'ennuie
$lick asked for the short
$lick a demandé le court
Flick ash for the sport
Je jette les cendres pour le sport
Ruby wrestles several devils in the seventhth Ward
Ruby lutte contre plusieurs démons dans le septième quartier
But Ruby can't afford to move towards the hoard just yet
Mais Ruby ne peut pas se permettre de se diriger vers la horde pour l'instant
Seventh Ward dragon with a fiery sword through the neck
Dragon du septième quartier avec une épée de feu à travers le cou
Engulfed in flames, engulfed in blood
Englouti dans les flammes, englouti dans le sang
As it rains from the red heaven that Yung Plague has escaped levitate, over Lake Pontchartrain
Comme il pleut du ciel rouge que Yung Plague a échappé à la lévitation, au-dessus du lac Pontchartrain
Set 'em straight
Mets-les au pas
No we are not the same
Non, nous ne sommes pas les mêmes
Yeah it's hard to remain when you're self slain
Oui, c'est dur de rester quand tu t'es tué toi-même
Yeah it's all that remains when you're self made
Oui, c'est tout ce qui reste quand tu es fait par toi-même
Ruby 'bout to take a second breath
Ruby s'apprête à prendre une deuxième respiration
Embrace yourself because all that remains is the blood stains
Prépare-toi parce que tout ce qui reste, ce sont les taches de sang
Serpents of Death crawling under your skin
Schlangen des Todes kriechen unter deine Haut
If I take a bet you can guess who gon' win
Wenn ich eine Wette abschließe, kannst du raten, wer gewinnen wird
I walk in the 'jects without no protection
Ich gehe in die 'jects ohne Schutz
I function in hoods every city I'm in
Ich funktioniere in jedem Viertel, in dem ich bin
I'm that grey born gorilla out the concrete jungle
Ich bin dieser grau geborene Gorilla aus dem Beton-Dschungel
Ducking from the dope 'cause I just shot a bundle
Ducken vor dem Stoff, weil ich gerade ein Bündel geschossen habe
Scarecrow make the chopper drum shots rumble
Scarecrow lässt die Trommelschüsse des Choppers dröhnen
Scarecrow got the dope game from my uncle
Scarecrow hat das Drogenspiel von meinem Onkel gelernt
Still prefer the drugs over bitches
Bevorzuge immer noch Drogen über Frauen
Better watch your side that you picking
Besser aufpassen, welche Seite du wählst
Snake start hissing
Schlange beginnt zu zischen
Heads go missing
Köpfe verschwinden
Rest in piss to the ones I'm killing
Ruhe in Pisse für die, die ich töte
Chief Keef drilling
Chief Keef bohrt
Codeine spilling
Codein verschüttet
Blood on my linen from the cuts never healing
Blut auf meiner Leinen von den Schnitten, die nie heilen
Hot boys out the crypt with a mouth full of scripts
Heiße Jungs aus der Gruft mit einem Mund voller Rezepte
Body bags zip when the gun hammer clip
Leichensäcke zippen, wenn der Hammer des Gewehrs klickt
Ruby leveled up, Ruby leveled up
Ruby hat aufgelevelt, Ruby hat aufgelevelt
Ruby gon' global
Ruby wird global
Epidemic proportion
Epidemische Ausmaße
I got the torch and now I'm lightin up gas on the porch
Ich habe die Fackel und jetzt zünde ich Gas auf der Veranda an
Kick back, now I'm bored
Lehn dich zurück, jetzt bin ich gelangweilt
$lick asked for the short
$lick hat nach dem Kurzen gefragt
Flick ash for the sport
Asche abklopfen zum Spaß
Ruby wrestles several devils in the seventhth Ward
Ruby ringt mit mehreren Teufeln im siebten Bezirk
But Ruby can't afford to move towards the hoard just yet
Aber Ruby kann es sich noch nicht leisten, auf die Horde zuzugehen
Seventh Ward dragon with a fiery sword through the neck
Siebter Bezirksdrache mit einem feurigen Schwert durch den Hals
Engulfed in flames, engulfed in blood
In Flammen aufgehen, in Blut aufgehen
As it rains from the red heaven that Yung Plague has escaped levitate, over Lake Pontchartrain
Während es vom roten Himmel regnet, den Yung Plague gerade verlassen hat, schwebt er über den Lake Pontchartrain
Set 'em straight
Rück sie zurecht
No we are not the same
Nein, wir sind nicht gleich
Yeah it's hard to remain when you're self slain
Ja, es ist schwer zu bleiben, wenn man sich selbst tötet
Yeah it's all that remains when you're self made
Ja, es ist alles, was bleibt, wenn man selbstgemacht ist
Ruby 'bout to take a second breath
Ruby steht kurz davor, einen zweiten Atemzug zu nehmen
Embrace yourself because all that remains is the blood stains
Bereite dich vor, denn alles, was bleibt, sind die Blutflecken
Serpents of Death crawling under your skin
Serpenti di Morte strisciano sotto la tua pelle
If I take a bet you can guess who gon' win
Se faccio una scommessa puoi indovinare chi vincerà
I walk in the 'jects without no protection
Cammino nei 'progetti' senza protezione
I function in hoods every city I'm in
Funziono nelle periferie in ogni città in cui mi trovo
I'm that grey born gorilla out the concrete jungle
Sono quel gorilla grigio nato dalla giungla di cemento
Ducking from the dope 'cause I just shot a bundle
Mi sto nascondendo dalla droga perché ho appena sparato un pacchetto
Scarecrow make the chopper drum shots rumble
Lo spaventapasseri fa rimbombare i colpi del tamburo dell'elicottero
Scarecrow got the dope game from my uncle
Lo spaventapasseri ha preso il gioco della droga da mio zio
Still prefer the drugs over bitches
Preferisco ancora le droghe alle ragazze
Better watch your side that you picking
Meglio guardare da che parte stai scegliendo
Snake start hissing
Il serpente inizia a sibilare
Heads go missing
Le teste vanno a mancare
Rest in piss to the ones I'm killing
Riposa in piscio per quelli che sto uccidendo
Chief Keef drilling
Chief Keef sta perforando
Codeine spilling
Codeina che si rovescia
Blood on my linen from the cuts never healing
Sangue sulla mia biancheria dai tagli che non guariscono mai
Hot boys out the crypt with a mouth full of scripts
Ragazzi caldi fuori dalla cripta con la bocca piena di prescrizioni
Body bags zip when the gun hammer clip
Le borse per cadaveri si chiudono quando il martello della pistola colpisce
Ruby leveled up, Ruby leveled up
Ruby è salita di livello, Ruby è salita di livello
Ruby gon' global
Ruby sta diventando globale
Epidemic proportion
Proporzioni epidemiche
I got the torch and now I'm lightin up gas on the porch
Ho preso la torcia e ora sto accendendo gas sul portico
Kick back, now I'm bored
Rilassati, ora mi annoio
$lick asked for the short
$lick ha chiesto il corto
Flick ash for the sport
Faccio cadere la cenere per sport
Ruby wrestles several devils in the seventhth Ward
Ruby lotta contro diversi diavoli nel settimo distretto
But Ruby can't afford to move towards the hoard just yet
Ma Ruby non può permettersi di muoversi verso l'orda ancora
Seventh Ward dragon with a fiery sword through the neck
Drago del settimo distretto con una spada infuocata attraverso il collo
Engulfed in flames, engulfed in blood
Avvolto dalle fiamme, avvolto dal sangue
As it rains from the red heaven that Yung Plague has escaped levitate, over Lake Pontchartrain
Mentre piove dal cielo rosso che Yung Plague ha evitato di levitare, sopra il Lago Pontchartrain
Set 'em straight
Metteteli in riga
No we are not the same
No, non siamo la stessa cosa
Yeah it's hard to remain when you're self slain
Sì, è difficile rimanere quando ti sei ucciso
Yeah it's all that remains when you're self made
Sì, è tutto ciò che rimane quando sei fatto da solo
Ruby 'bout to take a second breath
Ruby sta per prendere un secondo respiro
Embrace yourself because all that remains is the blood stains
Preparati perché tutto ciò che rimane sono le macchie di sangue
Serpents of Death crawling under your skin
Ular Kematian merayap di bawah kulitmu
If I take a bet you can guess who gon' win
Jika aku bertaruh, kamu bisa menebak siapa yang akan menang
I walk in the 'jects without no protection
Aku berjalan di 'jects tanpa perlindungan
I function in hoods every city I'm in
Aku berfungsi di lingkungan setiap kota yang aku kunjungi
I'm that grey born gorilla out the concrete jungle
Aku adalah gorila abu-abu yang lahir dari hutan beton
Ducking from the dope 'cause I just shot a bundle
Menghindar dari narkoba karena baru saja menembak satu paket
Scarecrow make the chopper drum shots rumble
Scarecrow membuat suara tembakan drum chopper bergemuruh
Scarecrow got the dope game from my uncle
Scarecrow mendapatkan permainan narkoba dari pamanku
Still prefer the drugs over bitches
Masih lebih memilih narkoba daripada wanita
Better watch your side that you picking
Lebih baik perhatikan sisi yang kamu pilih
Snake start hissing
Ular mulai mendesis
Heads go missing
Kepala mulai hilang
Rest in piss to the ones I'm killing
Istirahat dalam air seni bagi mereka yang aku bunuh
Chief Keef drilling
Chief Keef mengebor
Codeine spilling
Codeine tumpah
Blood on my linen from the cuts never healing
Darah di linenku dari luka yang tak pernah sembuh
Hot boys out the crypt with a mouth full of scripts
Anak-anak nakal keluar dari kripta dengan mulut penuh resep
Body bags zip when the gun hammer clip
Kantong mayat terkunci saat palu senjata berbunyi
Ruby leveled up, Ruby leveled up
Ruby naik level, Ruby naik level
Ruby gon' global
Ruby menjadi global
Epidemic proportion
Proporsi epidemi
I got the torch and now I'm lightin up gas on the porch
Aku punya obor dan sekarang aku menyalakan gas di teras
Kick back, now I'm bored
Bersantai, sekarang aku bosan
$lick asked for the short
$lick meminta yang pendek
Flick ash for the sport
Menepuk abu untuk olahraga
Ruby wrestles several devils in the seventhth Ward
Ruby bergulat dengan beberapa setan di Ward ketujuh
But Ruby can't afford to move towards the hoard just yet
Tapi Ruby belum mampu mendekati kawanan itu
Seventh Ward dragon with a fiery sword through the neck
Naga Ward ketujuh dengan pedang api melalui leher
Engulfed in flames, engulfed in blood
Tertelan api, tertelan darah
As it rains from the red heaven that Yung Plague has escaped levitate, over Lake Pontchartrain
Saat hujan dari surga merah yang Yung Plague telah melarikan diri melayang, di atas Danau Pontchartrain
Set 'em straight
Menetapkan mereka lurus
No we are not the same
Tidak, kita tidak sama
Yeah it's hard to remain when you're self slain
Ya, sulit untuk tetap ada saat kamu membunuh diri sendiri
Yeah it's all that remains when you're self made
Ya, itu semua yang tersisa saat kamu membuat diri sendiri
Ruby 'bout to take a second breath
Ruby akan mengambil napas kedua
Embrace yourself because all that remains is the blood stains
Persiapkan dirimu karena yang tersisa hanyalah noda darah
Serpents of Death crawling under your skin
งูแห่งความตายคลานอยู่ใต้ผิวหนังของคุณ
If I take a bet you can guess who gon' win
ถ้าฉันเดิมพัน คุณคงเดาได้ว่าใครจะชนะ
I walk in the 'jects without no protection
ฉันเดินเข้าไปใน 'jects โดยไม่มีการป้องกัน
I function in hoods every city I'm in
ฉันทำงานในย่านทุกเมืองที่ฉันไป
I'm that grey born gorilla out the concrete jungle
ฉันคือกอริลล่าสีเทาที่เกิดจากป่าคอนกรีต
Ducking from the dope 'cause I just shot a bundle
หลบหนีจากยาเสพติดเพราะฉันเพิ่งยิงห่อ
Scarecrow make the chopper drum shots rumble
Scarecrow ทำให้เสียงกลองช็อปเปอร์ดังกึกก้อง
Scarecrow got the dope game from my uncle
Scarecrow ได้เกมยาเสพติดจากลุงของฉัน
Still prefer the drugs over bitches
ยังคงชอบยาเสพติดมากกว่าผู้หญิง
Better watch your side that you picking
ระวังด้านที่คุณเลือก
Snake start hissing
งูเริ่มผสม
Heads go missing
หัวหายไป
Rest in piss to the ones I'm killing
พักผ่อนในปัสสาวะสำหรับคนที่ฉันฆ่า
Chief Keef drilling
Chief Keef การเจาะ
Codeine spilling
Codeine หก
Blood on my linen from the cuts never healing
เลือดบนผ้าลินินของฉันจากแผลที่ไม่เคยหาย
Hot boys out the crypt with a mouth full of scripts
เด็กผู้ชายร้อนออกจากหลุมฝังศพพร้อมปากเต็มไปด้วยสคริปต์
Body bags zip when the gun hammer clip
ถุงศพซิปเมื่อค้อนปืนคลิป
Ruby leveled up, Ruby leveled up
Ruby เลื่อนระดับขึ้น, Ruby เลื่อนระดับขึ้น
Ruby gon' global
Ruby ไปทั่วโลก
Epidemic proportion
สัดส่วนระดับการระบาด
I got the torch and now I'm lightin up gas on the porch
ฉันได้ตะเกียงและตอนนี้ฉันกำลังจุดแก๊สบนระเบียง
Kick back, now I'm bored
เตะกลับ, ตอนนี้ฉันเบื่อ
$lick asked for the short
$lick ขอสั้น
Flick ash for the sport
flick ash เพื่อกีฬา
Ruby wrestles several devils in the seventhth Ward
Ruby ต่อสู้กับปีศาจหลายตัวในเขตที่เจ็ด
But Ruby can't afford to move towards the hoard just yet
แต่ Ruby ยังไม่สามารถเคลื่อนไปหากองทัพได้
Seventh Ward dragon with a fiery sword through the neck
มังกรเขตที่เจ็ดพร้อมดาบไฟทะลุคอ
Engulfed in flames, engulfed in blood
ถูกไฟคลอก, ถูกเลือดคลอก
As it rains from the red heaven that Yung Plague has escaped levitate, over Lake Pontchartrain
เมื่อฝนตกจากสวรรค์สีแดงที่ Yung Plague หนีออกมาลอยเหนือทะเลสาบ Pontchartrain
Set 'em straight
ตั้งตรง
No we are not the same
ไม่เราไม่เหมือนกัน
Yeah it's hard to remain when you're self slain
ใช่ มันยากที่จะอยู่เมื่อคุณฆ่าตัวเอง
Yeah it's all that remains when you're self made
ใช่ นั่นคือสิ่งที่เหลือเมื่อคุณทำด้วยตัวเอง
Ruby 'bout to take a second breath
Ruby เตรียมหายใจครั้งที่สอง
Embrace yourself because all that remains is the blood stains
เตรียมตัวเองไว้เพราะสิ่งที่เหลือคือรอยเลือด
Serpents of Death crawling under your skin
死亡之蛇在你皮肤下爬行
If I take a bet you can guess who gon' win
如果我打赌,你能猜出谁会赢
I walk in the 'jects without no protection
我走进贫民区,没有任何保护
I function in hoods every city I'm in
我在每一个城市的贫民窟都能运作
I'm that grey born gorilla out the concrete jungle
我是那个从混凝土丛林中出来的灰色大猩猩
Ducking from the dope 'cause I just shot a bundle
躲避毒品,因为我刚射出一捆
Scarecrow make the chopper drum shots rumble
稻草人让冲锋枪的鼓声轰鸣
Scarecrow got the dope game from my uncle
稻草人从我叔叔那里得到了毒品生意
Still prefer the drugs over bitches
还是更喜欢毒品胜过女人
Better watch your side that you picking
小心你选择的那一边
Snake start hissing
蛇开始嘶嘶作响
Heads go missing
头颅消失
Rest in piss to the ones I'm killing
向我杀害的那些人致以最不尊敬的问候
Chief Keef drilling
Chief Keef 正在钻探
Codeine spilling
可待因溢出
Blood on my linen from the cuts never healing
我的亚麻布上因伤口永不愈合而沾满血迹
Hot boys out the crypt with a mouth full of scripts
从地穴中出来的热血男孩,嘴里塞满处方药
Body bags zip when the gun hammer clip
当枪锤夹击时,尸袋拉链
Ruby leveled up, Ruby leveled up
Ruby 提升了等级,Ruby 提升了等级
Ruby gon' global
Ruby 变得全球化
Epidemic proportion
流行病般的比例
I got the torch and now I'm lightin up gas on the porch
我拿到了火炬,现在我在门廊上点燃煤气
Kick back, now I'm bored
向后一躺,现在我感到无聊
$lick asked for the short
$lick 请求简短
Flick ash for the sport
为了运动而弹灰
Ruby wrestles several devils in the seventhth Ward
Ruby 在第七区与几个恶魔搏斗
But Ruby can't afford to move towards the hoard just yet
但 Ruby 还不能向群体靠近
Seventh Ward dragon with a fiery sword through the neck
第七区的龙,用火焰之剑穿过脖子
Engulfed in flames, engulfed in blood
被火焰吞没,被血液吞没
As it rains from the red heaven that Yung Plague has escaped levitate, over Lake Pontchartrain
当血雨从红色的天堂降落,Yung Plague 已逃脱并在庞恰特雷恩湖上空飘浮
Set 'em straight
让他们明白
No we are not the same
不,我们不一样
Yeah it's hard to remain when you're self slain
是的,当你自我毁灭时很难保持
Yeah it's all that remains when you're self made
是的,当你自力更生时,剩下的只有
Ruby 'bout to take a second breath
Ruby 即将再次呼吸
Embrace yourself because all that remains is the blood stains
做好准备,因为剩下的只有血迹

Trivia about the song Memoirs Of A Gorilla by $uicideBoy$

When was the song “Memoirs Of A Gorilla” released by $uicideBoy$?
The song Memoirs Of A Gorilla was released in 2016, on the album “Radical $uicide”.
Who composed the song “Memoirs Of A Gorilla” by $uicideBoy$?
The song “Memoirs Of A Gorilla” by $uicideBoy$ was composed by Aristos Petros, Scott Arceneaux.

Most popular songs of $uicideBoy$

Other artists of Trap