Berflam

Valentin Le Du

Lyrics Translation

Frère, tu sens la chnouf
Comme un clébard de douanier
La patte dans la fouffe, plus d'un milliard de doigtées
Juste là, dans la foule, jamais sans amour
Comme j'ai plus d'un tour, toutes ces putains courent
Tellement d'flow alors que j'ai juste bu un coup
J'bé-flam trop, j'dépose que du violet sur un boule
J'bé-flam trop, j'ai le démon, j'en prends trop, j'fais deux tées-mon
En même temps, j'suis dans deux des mondes, la tête entre deux tétons
Toujours un œil sur les comptes, toujours une main sur les couilles
Les vrais refrès, on les compte, et les autres comptent mes couilles
Plus de selfie, plus de temps, j'peux pas rouiller sur le banc
Quand j'sais pas, j'dis "sûrement" "dotons Macron" sûrement
T'es comme Van Damme sur le ring, tu fais l'grand écart sur demande
J'aime ça, que tu sois soumis, j'aime ça, qu'tu sois sur le ventre
Plus de sourires, plus de ventes, plus de groupies, plus de champ'
Plus de goupilles, plus de tanks, plus de roupies, plus de sang
J'en veux pas trop, justement, tu peux m'sucer juste le gland
Instinctivement, j'brûle le chanvre, ça étouffe les hurlements
Des experts en magie noire essaient d'arrêter mes balles
J'trouve tout à O'Parinor, nique sa mère Châtelet-Les Halles
Gros, j'ai péta ton briquet pour ter-cla un céréale
Si ta vie est compliquée, c'est qu'une putain cérébrale
Nique sa grand-mère le score, tant qu'j'fais plus, ça m'est égal
Nique sa grand-mère le sport, tant qu'j'les baise et qu'j'les régale
Nique ta grand-mère de force si tu jactes comme une pédale
Jamais l'bon nombre de pétales, toujours l'bon nombre de pétards

Frère, tu sens la chnouf
Brother, you smell the coke
Comme un clébard de douanier
Like a customs dog
La patte dans la fouffe, plus d'un milliard de doigtées
Paw in the pussy, more than a billion fingerings
Juste là, dans la foule, jamais sans amour
Just there, in the crowd, never without love
Comme j'ai plus d'un tour, toutes ces putains courent
As I have more than one trick, all these bitches run
Tellement d'flow alors que j'ai juste bu un coup
So much flow while I just had a drink
J'bé-flam trop, j'dépose que du violet sur un boule
I'm too flashy, I only drop purple on a butt
J'bé-flam trop, j'ai le démon, j'en prends trop, j'fais deux tées-mon
I'm too flashy, I have the demon, I take too much, I make two joints
En même temps, j'suis dans deux des mondes, la tête entre deux tétons
At the same time, I'm in two worlds, head between two tits
Toujours un œil sur les comptes, toujours une main sur les couilles
Always an eye on the accounts, always a hand on the balls
Les vrais refrès, on les compte, et les autres comptent mes couilles
The real brothers, we count them, and the others count my balls
Plus de selfie, plus de temps, j'peux pas rouiller sur le banc
No more selfies, no more time, I can't rust on the bench
Quand j'sais pas, j'dis "sûrement" "dotons Macron" sûrement
When I don't know, I say "surely" "let's endow Macron" surely
T'es comme Van Damme sur le ring, tu fais l'grand écart sur demande
You're like Van Damme in the ring, you do the splits on demand
J'aime ça, que tu sois soumis, j'aime ça, qu'tu sois sur le ventre
I like it, that you're submissive, I like it, that you're on your stomach
Plus de sourires, plus de ventes, plus de groupies, plus de champ'
No more smiles, no more sales, no more groupies, no more champagne
Plus de goupilles, plus de tanks, plus de roupies, plus de sang
No more pins, no more tanks, no more rupees, no more blood
J'en veux pas trop, justement, tu peux m'sucer juste le gland
I don't want too much, exactly, you can just suck my glans
Instinctivement, j'brûle le chanvre, ça étouffe les hurlements
Instinctively, I burn the hemp, it muffles the screams
Des experts en magie noire essaient d'arrêter mes balles
Black magic experts try to stop my bullets
J'trouve tout à O'Parinor, nique sa mère Châtelet-Les Halles
I find everything at O'Parinor, fuck Châtelet-Les Halles
Gros, j'ai péta ton briquet pour ter-cla un céréale
Dude, I broke your lighter to smoke a cereal
Si ta vie est compliquée, c'est qu'une putain cérébrale
If your life is complicated, it's just a fucking brain
Nique sa grand-mère le score, tant qu'j'fais plus, ça m'est égal
Fuck his grandmother the score, as long as I do more, I don't care
Nique sa grand-mère le sport, tant qu'j'les baise et qu'j'les régale
Fuck his grandmother the sport, as long as I fuck them and treat them
Nique ta grand-mère de force si tu jactes comme une pédale
Fuck your grandmother by force if you talk like a fag
Jamais l'bon nombre de pétales, toujours l'bon nombre de pétards
Never the right number of petals, always the right number of joints
Frère, tu sens la chnouf
Irmão, você cheira a droga
Comme un clébard de douanier
Como um cão de alfândega
La patte dans la fouffe, plus d'un milliard de doigtées
A pata na vagina, mais de um bilhão de dedadas
Juste là, dans la foule, jamais sans amour
Justo ali, na multidão, nunca sem amor
Comme j'ai plus d'un tour, toutes ces putains courent
Como eu tenho mais de um truque, todas essas putas correm
Tellement d'flow alors que j'ai juste bu un coup
Tanto flow enquanto eu só bebi um gole
J'bé-flam trop, j'dépose que du violet sur un boule
Eu fumo demais, só deixo roxo em uma bunda
J'bé-flam trop, j'ai le démon, j'en prends trop, j'fais deux tées-mon
Eu fumo demais, tenho o demônio, tomo demais, faço dois baseados
En même temps, j'suis dans deux des mondes, la tête entre deux tétons
Ao mesmo tempo, estou em dois mundos, a cabeça entre dois seios
Toujours un œil sur les comptes, toujours une main sur les couilles
Sempre um olho nas contas, sempre uma mão nas bolas
Les vrais refrès, on les compte, et les autres comptent mes couilles
Os verdadeiros irmãos, nós os contamos, e os outros contam minhas bolas
Plus de selfie, plus de temps, j'peux pas rouiller sur le banc
Sem mais selfies, sem mais tempo, não posso enferrujar no banco
Quand j'sais pas, j'dis "sûrement" "dotons Macron" sûrement
Quando eu não sei, eu digo "certamente" "dotemos Macron" certamente
T'es comme Van Damme sur le ring, tu fais l'grand écart sur demande
Você é como Van Damme no ringue, você faz a divisão quando solicitado
J'aime ça, que tu sois soumis, j'aime ça, qu'tu sois sur le ventre
Eu gosto disso, que você seja submisso, eu gosto disso, que você esteja de bruços
Plus de sourires, plus de ventes, plus de groupies, plus de champ'
Sem mais sorrisos, sem mais vendas, sem mais groupies, sem mais champanhe
Plus de goupilles, plus de tanks, plus de roupies, plus de sang
Sem mais pinos, sem mais tanques, sem mais rúpias, sem mais sangue
J'en veux pas trop, justement, tu peux m'sucer juste le gland
Eu não quero muito, exatamente, você pode apenas chupar minha glande
Instinctivement, j'brûle le chanvre, ça étouffe les hurlements
Instintivamente, eu queimo o cânhamo, isso sufoca os gritos
Des experts en magie noire essaient d'arrêter mes balles
Especialistas em magia negra tentam parar minhas balas
J'trouve tout à O'Parinor, nique sa mère Châtelet-Les Halles
Eu acho tudo em O'Parinor, foda-se Châtelet-Les Halles
Gros, j'ai péta ton briquet pour ter-cla un céréale
Cara, eu quebrei seu isqueiro para acender um cereal
Si ta vie est compliquée, c'est qu'une putain cérébrale
Se sua vida é complicada, é apenas uma puta cerebral
Nique sa grand-mère le score, tant qu'j'fais plus, ça m'est égal
Foda-se a pontuação da avó, desde que eu faça mais, eu não me importo
Nique sa grand-mère le sport, tant qu'j'les baise et qu'j'les régale
Foda-se o esporte da avó, desde que eu os foda e os satisfaça
Nique ta grand-mère de force si tu jactes comme une pédale
Foda-se sua avó à força se você fala como um gay
Jamais l'bon nombre de pétales, toujours l'bon nombre de pétards
Nunca o número certo de pétalas, sempre o número certo de baseados
Frère, tu sens la chnouf
Hermano, hueles a droga
Comme un clébard de douanier
Como un perro de aduanas
La patte dans la fouffe, plus d'un milliard de doigtées
La pata en la vagina, más de mil millones de dedos
Juste là, dans la foule, jamais sans amour
Justo allí, en la multitud, nunca sin amor
Comme j'ai plus d'un tour, toutes ces putains courent
Como tengo más de un truco, todas estas putas corren
Tellement d'flow alors que j'ai juste bu un coup
Tanto flujo aunque solo he bebido un trago
J'bé-flam trop, j'dépose que du violet sur un boule
Estoy demasiado borracho, solo dejo morado en un culo
J'bé-flam trop, j'ai le démon, j'en prends trop, j'fais deux tées-mon
Estoy demasiado borracho, tengo el demonio, tomo demasiado, hago dos porros
En même temps, j'suis dans deux des mondes, la tête entre deux tétons
Al mismo tiempo, estoy en dos mundos, la cabeza entre dos pechos
Toujours un œil sur les comptes, toujours une main sur les couilles
Siempre un ojo en las cuentas, siempre una mano en las bolas
Les vrais refrès, on les compte, et les autres comptent mes couilles
Los verdaderos hermanos, los contamos, y los demás cuentan mis bolas
Plus de selfie, plus de temps, j'peux pas rouiller sur le banc
No más selfies, no más tiempo, no puedo oxidarme en el banco
Quand j'sais pas, j'dis "sûrement" "dotons Macron" sûrement
Cuando no sé, digo "seguramente" "dotemos a Macron" seguramente
T'es comme Van Damme sur le ring, tu fais l'grand écart sur demande
Eres como Van Damme en el ring, haces el spagat a petición
J'aime ça, que tu sois soumis, j'aime ça, qu'tu sois sur le ventre
Me gusta eso, que estés sometido, me gusta eso, que estés boca abajo
Plus de sourires, plus de ventes, plus de groupies, plus de champ'
No más sonrisas, no más ventas, no más groupies, no más champán
Plus de goupilles, plus de tanks, plus de roupies, plus de sang
No más granadas, no más tanques, no más rupias, no más sangre
J'en veux pas trop, justement, tu peux m'sucer juste le gland
No quiero demasiado, precisamente, puedes chuparme solo el glande
Instinctivement, j'brûle le chanvre, ça étouffe les hurlements
Instintivamente, quemo el cáñamo, eso sofoca los gritos
Des experts en magie noire essaient d'arrêter mes balles
Expertos en magia negra intentan detener mis balas
J'trouve tout à O'Parinor, nique sa mère Châtelet-Les Halles
Encuentro todo en O'Parinor, que se joda Châtelet-Les Halles
Gros, j'ai péta ton briquet pour ter-cla un céréale
Gordo, he petado tu mechero para fumar un cereal
Si ta vie est compliquée, c'est qu'une putain cérébrale
Si tu vida es complicada, es solo una puta cerebral
Nique sa grand-mère le score, tant qu'j'fais plus, ça m'est égal
Que se joda su abuela el marcador, mientras haga más, me da igual
Nique sa grand-mère le sport, tant qu'j'les baise et qu'j'les régale
Que se joda su abuela el deporte, mientras los follo y los deleito
Nique ta grand-mère de force si tu jactes comme une pédale
Que se joda tu abuela a la fuerza si hablas como un marica
Jamais l'bon nombre de pétales, toujours l'bon nombre de pétards
Nunca el número correcto de pétalos, siempre el número correcto de petardos
Frère, tu sens la chnouf
Bruder, du riechst nach Koks
Comme un clébard de douanier
Wie ein Zollhund
La patte dans la fouffe, plus d'un milliard de doigtées
Die Pfote in der Muschi, mehr als eine Milliarde Finger
Juste là, dans la foule, jamais sans amour
Genau dort, in der Menge, nie ohne Liebe
Comme j'ai plus d'un tour, toutes ces putains courent
Da ich mehr als einen Trick habe, rennen all diese Schlampen
Tellement d'flow alors que j'ai juste bu un coup
So viel Flow, obwohl ich nur einen Schluck getrunken habe
J'bé-flam trop, j'dépose que du violet sur un boule
Ich prahle zu viel, ich hinterlasse nur Violett auf einem Hintern
J'bé-flam trop, j'ai le démon, j'en prends trop, j'fais deux tées-mon
Ich prahle zu viel, ich habe den Teufel, ich nehme zu viel, ich mache zwei T-Shirts
En même temps, j'suis dans deux des mondes, la tête entre deux tétons
Gleichzeitig bin ich in zwei Welten, der Kopf zwischen zwei Brüsten
Toujours un œil sur les comptes, toujours une main sur les couilles
Immer ein Auge auf den Konten, immer eine Hand auf den Eiern
Les vrais refrès, on les compte, et les autres comptent mes couilles
Die echten Brüder, wir zählen sie, und die anderen zählen meine Eier
Plus de selfie, plus de temps, j'peux pas rouiller sur le banc
Keine Selfies mehr, keine Zeit mehr, ich kann nicht auf der Bank rosten
Quand j'sais pas, j'dis "sûrement" "dotons Macron" sûrement
Wenn ich es nicht weiß, sage ich „sicherlich“ „dotons Macron“ sicherlich
T'es comme Van Damme sur le ring, tu fais l'grand écart sur demande
Du bist wie Van Damme im Ring, du machst den Spagat auf Anfrage
J'aime ça, que tu sois soumis, j'aime ça, qu'tu sois sur le ventre
Ich mag es, dass du unterwürfig bist, ich mag es, dass du auf dem Bauch liegst
Plus de sourires, plus de ventes, plus de groupies, plus de champ'
Keine Lächeln mehr, keine Verkäufe mehr, keine Groupies mehr, kein Champagner mehr
Plus de goupilles, plus de tanks, plus de roupies, plus de sang
Keine Granaten mehr, keine Panzer mehr, keine Rupien mehr, kein Blut mehr
J'en veux pas trop, justement, tu peux m'sucer juste le gland
Ich will nicht zu viel, genau, du kannst mir nur die Eichel lutschen
Instinctivement, j'brûle le chanvre, ça étouffe les hurlements
Instinktiv verbrenne ich Hanf, das erstickt die Schreie
Des experts en magie noire essaient d'arrêter mes balles
Experten für schwarze Magie versuchen, meine Kugeln zu stoppen
J'trouve tout à O'Parinor, nique sa mère Châtelet-Les Halles
Ich finde alles in O'Parinor, fick seine Mutter Châtelet-Les Halles
Gros, j'ai péta ton briquet pour ter-cla un céréale
Bruder, ich habe dein Feuerzeug geklaut, um ein Getreide zu rauchen
Si ta vie est compliquée, c'est qu'une putain cérébrale
Wenn dein Leben kompliziert ist, ist es nur ein verdammtes Gehirnproblem
Nique sa grand-mère le score, tant qu'j'fais plus, ça m'est égal
Fick seine Großmutter den Score, solange ich mehr mache, ist es mir egal
Nique sa grand-mère le sport, tant qu'j'les baise et qu'j'les régale
Fick seine Großmutter den Sport, solange ich sie ficke und sie genießen
Nique ta grand-mère de force si tu jactes comme une pédale
Fick deine Großmutter mit Gewalt, wenn du redest wie ein Schwuler
Jamais l'bon nombre de pétales, toujours l'bon nombre de pétards
Nie die richtige Anzahl von Blütenblättern, immer die richtige Anzahl von Joints
Frère, tu sens la chnouf
Fratello, senti la droga
Comme un clébard de douanier
Come un cane da dogana
La patte dans la fouffe, plus d'un milliard de doigtées
La zampa nella vagina, più di un miliardo di dita
Juste là, dans la foule, jamais sans amour
Proprio lì, nella folla, mai senza amore
Comme j'ai plus d'un tour, toutes ces putains courent
Come ho più di un trucco, tutte queste puttane corrono
Tellement d'flow alors que j'ai juste bu un coup
Così tanto flusso mentre ho appena bevuto un sorso
J'bé-flam trop, j'dépose que du violet sur un boule
Sono troppo fiammeggiante, deposito solo viola su un culo
J'bé-flam trop, j'ai le démon, j'en prends trop, j'fais deux tées-mon
Sono troppo fiammeggiante, ho il demone, ne prendo troppo, faccio due tiri
En même temps, j'suis dans deux des mondes, la tête entre deux tétons
Allo stesso tempo, sono in due mondi, la testa tra due seni
Toujours un œil sur les comptes, toujours une main sur les couilles
Sempre un occhio sui conti, sempre una mano sulle palle
Les vrais refrès, on les compte, et les autres comptent mes couilles
I veri fratelli, li contiamo, e gli altri contano le mie palle
Plus de selfie, plus de temps, j'peux pas rouiller sur le banc
Niente più selfie, niente più tempo, non posso arrugginire sulla panchina
Quand j'sais pas, j'dis "sûrement" "dotons Macron" sûrement
Quando non so, dico "sicuramente" "dotiamo Macron" sicuramente
T'es comme Van Damme sur le ring, tu fais l'grand écart sur demande
Sei come Van Damme sul ring, fai la spaccata su richiesta
J'aime ça, que tu sois soumis, j'aime ça, qu'tu sois sur le ventre
Mi piace che tu sia sottomesso, mi piace che tu sia a pancia in giù
Plus de sourires, plus de ventes, plus de groupies, plus de champ'
Niente più sorrisi, niente più vendite, niente più groupie, niente più champagne
Plus de goupilles, plus de tanks, plus de roupies, plus de sang
Niente più granate, niente più carri armati, niente più rupie, niente più sangue
J'en veux pas trop, justement, tu peux m'sucer juste le gland
Non ne voglio troppo, appunto, puoi succhiarmi solo il glande
Instinctivement, j'brûle le chanvre, ça étouffe les hurlements
Istintivamente, brucio la canapa, soffoca le urla
Des experts en magie noire essaient d'arrêter mes balles
Esperti di magia nera cercano di fermare le mie pallottole
J'trouve tout à O'Parinor, nique sa mère Châtelet-Les Halles
Trovo tutto a O'Parinor, vaffanculo Châtelet-Les Halles
Gros, j'ai péta ton briquet pour ter-cla un céréale
Grosso, ho rotto il tuo accendino per accendere un cereale
Si ta vie est compliquée, c'est qu'une putain cérébrale
Se la tua vita è complicata, è solo una puttana cerebrale
Nique sa grand-mère le score, tant qu'j'fais plus, ça m'est égal
Vaffanculo il punteggio della nonna, finché ne faccio di più, mi è indifferente
Nique sa grand-mère le sport, tant qu'j'les baise et qu'j'les régale
Vaffanculo lo sport della nonna, finché li scopo e li delizio
Nique ta grand-mère de force si tu jactes comme une pédale
Vaffanculo la tua nonna con la forza se parli come un pedale
Jamais l'bon nombre de pétales, toujours l'bon nombre de pétards
Mai il giusto numero di petali, sempre il giusto numero di petardi

Trivia about the song Berflam by Vald

On which albums was the song “Berflam” released by Vald?
Vald released the song on the albums “NQNT33” in 2018 and “NQNT 3” in 2018.
Who composed the song “Berflam” by Vald?
The song “Berflam” by Vald was composed by Valentin Le Du.

Most popular songs of Vald

Other artists of Trap