Rive Droite
Jules Jomby
L'hiver
Vous êtes sur le point d'être témoin des pensées d'un homme perdu
Perdu comme la majeure partie d'entre nous, essayant en vain de se retrouver
Errant entre les deux rives de la ville lumière
Courant après le temps et l'argent sans même s'en rendre compte
Rive droite
L'hiver
Winter
Vous êtes sur le point d'être témoin des pensées d'un homme perdu
You are about to witness the thoughts of a lost man
Perdu comme la majeure partie d'entre nous, essayant en vain de se retrouver
Lost like most of us, trying in vain to find himself
Errant entre les deux rives de la ville lumière
Wandering between the two banks of the city of light
Courant après le temps et l'argent sans même s'en rendre compte
Chasing after time and money without even realizing it
Rive droite
Right bank
L'hiver
O Inverno
Vous êtes sur le point d'être témoin des pensées d'un homme perdu
Você está prestes a testemunhar os pensamentos de um homem perdido
Perdu comme la majeure partie d'entre nous, essayant en vain de se retrouver
Perdido como a maioria de nós, tentando em vão se encontrar
Errant entre les deux rives de la ville lumière
Vagando entre as duas margens da cidade luz
Courant après le temps et l'argent sans même s'en rendre compte
Correndo atrás do tempo e do dinheiro sem sequer perceber
Rive droite
Margem direita
L'hiver
El invierno
Vous êtes sur le point d'être témoin des pensées d'un homme perdu
Estás a punto de ser testigo de los pensamientos de un hombre perdido
Perdu comme la majeure partie d'entre nous, essayant en vain de se retrouver
Perdido como la mayoría de nosotros, intentando en vano encontrarse a sí mismo
Errant entre les deux rives de la ville lumière
Vagando entre las dos orillas de la ciudad de la luz
Courant après le temps et l'argent sans même s'en rendre compte
Persiguiendo el tiempo y el dinero sin siquiera darse cuenta
Rive droite
Orilla derecha
L'hiver
Der Winter
Vous êtes sur le point d'être témoin des pensées d'un homme perdu
Sie stehen kurz davor, die Gedanken eines verlorenen Mannes zu bezeugen
Perdu comme la majeure partie d'entre nous, essayant en vain de se retrouver
Verloren wie die meisten von uns, vergeblich versuchend, sich selbst zu finden
Errant entre les deux rives de la ville lumière
Wandernd zwischen den beiden Ufern der Stadt des Lichts
Courant après le temps et l'argent sans même s'en rendre compte
Die Zeit und das Geld jagend, ohne es überhaupt zu bemerken
Rive droite
Rechtes Ufer
L'hiver
L'inverno
Vous êtes sur le point d'être témoin des pensées d'un homme perdu
Stai per essere testimone dei pensieri di un uomo perduto
Perdu comme la majeure partie d'entre nous, essayant en vain de se retrouver
Perso come la maggior parte di noi, cercando invano di ritrovarsi
Errant entre les deux rives de la ville lumière
Vagando tra le due rive della città della luce
Courant après le temps et l'argent sans même s'en rendre compte
Inseguendo il tempo e il denaro senza nemmeno rendersene conto
Rive droite
Riva destra