Godspeed

Ommas Keith-Graham, Charles Christopher Breaux, Kimberly Burrell, Elliott Steven Smith, James Ryan Wuihun Ho

Lyrics Translation

I will always love you
How I do
Let go of a prayer for you
Just a sweet word
The table is prepared for you

(Ooh)
(Ooh)
(Ooh)

Wishing you godspeed, glory
There will be mountains you won't move
Still I'll always be there for you
How I do
I let go of my claim on you
It's a free world
You look down on where you came from sometimes
But you'll have this place to call home always

This love will keep us through blinding of the eyes
Silence in the ears, darkness of the mind
This love will keep us through blinding of the eyes
Silence in the ears, darkness of the mind
This love will keep us through blinding of the eyes
Silence in the ears, darkness of the mind

Oh, oh
Oh
I'll always love you
Until the time we die
Oh, oh
Mm

I will always love you
Eu sempre vou te amar
How I do
Como eu faço
Let go of a prayer for you
Deixo uma oração por você
Just a sweet word
Apenas uma palavra doce
The table is prepared for you
A mesa está preparada para você
(Ooh)
(Ooh)
(Ooh)
(Ooh)
(Ooh)
(Ooh)
Wishing you godspeed, glory
Desejando a você velocidade de Deus, glória
There will be mountains you won't move
Haverá montanhas que você não moverá
Still I'll always be there for you
Ainda assim, eu sempre estarei lá por você
How I do
Como eu faço
I let go of my claim on you
Eu desisto da minha reivindicação sobre você
It's a free world
É um mundo livre
You look down on where you came from sometimes
Você olha para baixo de onde veio às vezes
But you'll have this place to call home always
Mas você sempre terá este lugar para chamar de lar
This love will keep us through blinding of the eyes
Este amor nos manterá através do cegar dos olhos
Silence in the ears, darkness of the mind
Silêncio nos ouvidos, escuridão da mente
This love will keep us through blinding of the eyes
Este amor nos manterá através do cegar dos olhos
Silence in the ears, darkness of the mind
Silêncio nos ouvidos, escuridão da mente
This love will keep us through blinding of the eyes
Este amor nos manterá através do cegar dos olhos
Silence in the ears, darkness of the mind
Silêncio nos ouvidos, escuridão da mente
Oh, oh
Oh, oh
Oh
Oh
I'll always love you
Eu sempre vou te amar
Until the time we die
Até o momento em que morrermos
Oh, oh
Oh, oh
Mm
Mm
I will always love you
Siempre te amaré
How I do
Como lo hago
Let go of a prayer for you
Dejo ir una oración por ti
Just a sweet word
Una dulce palabra
The table is prepared for you
La mesa puesta para ti
(Ooh)
(Uh)
(Ooh)
(Uh)
(Ooh)
(Uh)
Wishing you godspeed, glory
Bendiciones para ti, gloria
There will be mountains you won't move
Siempre habrán montañas que no moverás
Still I'll always be there for you
Mas siempre estaré ahí para ti
How I do
Como lo hago
I let go of my claim on you
Dejo ir mi posesión de ti
It's a free world
Es un mundo libre
You look down on where you came from sometimes
Miras con desdén de donde viniste a veces
But you'll have this place to call home always
Pero tendrás este lugar para llamar a casa, siempre
This love will keep us through blinding of the eyes
Este amor nos cuidará de ceguera en ojos
Silence in the ears, darkness of the mind
Silencio en oídos, oscuridad en la mente
This love will keep us through blinding of the eyes
Este amor nos cuidará de ceguera en ojos
Silence in the ears, darkness of the mind
Silencio en oídos, oscuridad en la mente
This love will keep us through blinding of the eyes
Este amor nos cuidará de ceguera en ojos
Silence in the ears, darkness of the mind
Silencio en oídos, oscuridad en la mente
Oh, oh
Oh, oh
Oh
Oh
I'll always love you
Siempre te amaré
Until the time we die
Hasta la hora en que muramos
Oh, oh
Oh oh
Mm
Mm
I will always love you
Je vais toujours t'aimer
How I do
Comment je fait
Let go of a prayer for you
Lâche une prière pour toi
Just a sweet word
Juste un mot doux
The table is prepared for you
La table est préparée pour toi
(Ooh)
(Ooh)
(Ooh)
(Ooh)
(Ooh)
(Ooh)
Wishing you godspeed, glory
Te souhaite bonne chance, gloire
There will be mountains you won't move
Il y a des montagnes que tu ne bougera pas
Still I'll always be there for you
Mais je serai toujours la pour toi
How I do
Comment je fait
I let go of my claim on you
J'ai renoncé à mon droit sur toi
It's a free world
C'est un monde libre
You look down on where you came from sometimes
Tu regarde de haut d'où tu viens parfois
But you'll have this place to call home always
Mais tu aura toujours cette place pour appeler chez toi
This love will keep us through blinding of the eyes
Cet amour nous gardera à travers l'aveuglement des yeux
Silence in the ears, darkness of the mind
Silence dans les oreilles, ombre dans l'esprit
This love will keep us through blinding of the eyes
Cet amour nous gardera à travers l'aveuglement des yeux
Silence in the ears, darkness of the mind
Silence dans les oreilles, ombre dans l'esprit
This love will keep us through blinding of the eyes
Cet amour nous gardera à travers l'aveuglement des yeux
Silence in the ears, darkness of the mind
Silence dans les oreilles, ombre dans l'esprit
Oh, oh
Oh, oh
Oh
Oh
I'll always love you
Je vais toujours t'aimer
Until the time we die
Jusqu'au moment ou on meurt
Oh, oh
Oh, oh
Mm
Mm
I will always love you
Ich werde dich immer lieben
How I do
Wie ich es tue
Let go of a prayer for you
Lass ein Gebet für dich los
Just a sweet word
Nur ein süßes Wort
The table is prepared for you
Der Tisch ist für dich gedeckt
(Ooh)
(Ooh)
(Ooh)
(Ooh)
(Ooh)
(Ooh)
Wishing you godspeed, glory
Viel Glück, Ruhm und Ehre
There will be mountains you won't move
Es wird Berge geben, die du nicht versetzen wirst
Still I'll always be there for you
Dennoch werde ich immer für dich da sein
How I do
Wie ich es tue
I let go of my claim on you
Ich verzichte auf meinen Anspruch auf dich
It's a free world
Es ist eine freie Welt
You look down on where you came from sometimes
Du siehst manchmal auf deine Heimat herab
But you'll have this place to call home always
Aber du wirst diesen Ort immer dein Zuhause nennen können
This love will keep us through blinding of the eyes
Diese Liebe wird uns durch das Blenden der Augen hindurch halten
Silence in the ears, darkness of the mind
Die Stille in den Ohren, die Dunkelheit des Geistes
This love will keep us through blinding of the eyes
Diese Liebe wird uns durch das Blenden der Augen hindurch bewahren
Silence in the ears, darkness of the mind
Stille in den Ohren, Dunkelheit im Geist
This love will keep us through blinding of the eyes
Diese Liebe wird uns durch das Blenden der Augen hindurch bewahren
Silence in the ears, darkness of the mind
Stille in den Ohren, Dunkelheit des Geistes
Oh, oh
Oh, oh
Oh
Oh
I'll always love you
Ich werde dich immer lieben
Until the time we die
Bis zu dem Zeitpunkt, an dem wir sterben
Oh, oh
Oh, oh
Mm
Mm
I will always love you
Ti amerò sempre
How I do
Come faccio io
Let go of a prayer for you
Lascio andare una preghiera per te
Just a sweet word
Solo una dolce parola
The table is prepared for you
La tavola è apparecchiata per te
(Ooh)
(Ooh)
(Ooh)
(Ooh)
(Ooh)
(Ooh)
Wishing you godspeed, glory
Ti auguro buon viaggio, gloria
There will be mountains you won't move
Ci saranno montagne che non sposterai
Still I'll always be there for you
Eppure sarò sempre lì per te
How I do
Come faccio io
I let go of my claim on you
Lascio andare il mio diritto su di te
It's a free world
È un mondo libero
You look down on where you came from sometimes
A volte guardi dall'alto da dove vieni
But you'll have this place to call home always
Ma avrai sempre questo posto da chiamare casa
This love will keep us through blinding of the eyes
Questo amore ci manterrà attraverso l'accecamento degli occhi
Silence in the ears, darkness of the mind
Silenzio nelle orecchie, oscurità della mente
This love will keep us through blinding of the eyes
Questo amore ci manterrà attraverso l'accecamento degli occhi
Silence in the ears, darkness of the mind
Silenzio nelle orecchie, oscurità della mente
This love will keep us through blinding of the eyes
Questo amore ci manterrà attraverso l'accecamento degli occhi
Silence in the ears, darkness of the mind
Silenzio nelle orecchie, oscurità della mente
Oh, oh
Oh, oh
Oh
Oh
I'll always love you
Ti amerò sempre
Until the time we die
Fino al momento in cui moriremo
Oh, oh
Oh, oh
Mm
Mm
I will always love you
Aku akan selalu mencintaimu
How I do
Seperti yang aku lakukan
Let go of a prayer for you
Lepaskan doa untukmu
Just a sweet word
Hanya kata-kata manis
The table is prepared for you
Meja telah disiapkan untukmu
(Ooh)
(Ooh)
(Ooh)
(Ooh)
(Ooh)
(Ooh)
Wishing you godspeed, glory
Semoga kamu cepat berhasil, mendapatkan kemuliaan
There will be mountains you won't move
Akan ada gunung yang tidak akan kamu pindahkan
Still I'll always be there for you
Tetap saja aku akan selalu ada untukmu
How I do
Seperti yang aku lakukan
I let go of my claim on you
Aku melepaskan klaimku padamu
It's a free world
Ini adalah dunia yang bebas
You look down on where you came from sometimes
Kadang-kadang kamu menoleh ke tempat asalmu
But you'll have this place to call home always
Tapi kamu akan selalu memiliki tempat ini untuk disebut rumah
This love will keep us through blinding of the eyes
Cinta ini akan menjaga kita melalui kebutaan mata
Silence in the ears, darkness of the mind
Keheningan di telinga, kegelapan pikiran
This love will keep us through blinding of the eyes
Cinta ini akan menjaga kita melalui kebutaan mata
Silence in the ears, darkness of the mind
Keheningan di telinga, kegelapan pikiran
This love will keep us through blinding of the eyes
Cinta ini akan menjaga kita melalui kebutaan mata
Silence in the ears, darkness of the mind
Keheningan di telinga, kegelapan pikiran
Oh, oh
Oh, oh
Oh
Oh
I'll always love you
Aku akan selalu mencintaimu
Until the time we die
Sampai kita mati
Oh, oh
Oh, oh
Mm
Mm
I will always love you
ฉันจะรักคุณเสมอ
How I do
อย่างที่ฉันทำ
Let go of a prayer for you
ปล่อยคำอธิษฐานเพื่อคุณ
Just a sweet word
เพียงคำหวานๆ
The table is prepared for you
โต๊ะถูกจัดเตรียมไว้เพื่อคุณ
(Ooh)
(อู้)
(Ooh)
(อู้)
(Ooh)
(อู้)
Wishing you godspeed, glory
ขอให้คุณโชคดีและรุ่งโรจน์
There will be mountains you won't move
จะมีภูเขาที่คุณไม่สามารถเคลื่อนได้
Still I'll always be there for you
แต่ฉันจะยังคงอยู่ที่นั่นเพื่อคุณเสมอ
How I do
อย่างที่ฉันทำ
I let go of my claim on you
ฉันปล่อยวางสิทธิ์ของฉันเหนือคุณ
It's a free world
โลกนี้เป็นโลกอิสระ
You look down on where you came from sometimes
คุณมองลงไปที่ที่คุณมาจากบ้างเหมือนกัน
But you'll have this place to call home always
แต่คุณจะมีที่นี่เป็นบ้านเสมอ
This love will keep us through blinding of the eyes
ความรักนี้จะช่วยเราผ่านความมืดบอดของดวงตา
Silence in the ears, darkness of the mind
ความเงียบในหู, ความมืดของจิตใจ
This love will keep us through blinding of the eyes
ความรักนี้จะช่วยเราผ่านความมืดบอดของดวงตา
Silence in the ears, darkness of the mind
ความเงียบในหู, ความมืดของจิตใจ
This love will keep us through blinding of the eyes
ความรักนี้จะช่วยเราผ่านความมืดบอดของดวงตา
Silence in the ears, darkness of the mind
ความเงียบในหู, ความมืดของจิตใจ
Oh, oh
โอ้, โอ้
Oh
โอ้
I'll always love you
ฉันจะรักคุณเสมอ
Until the time we die
จนกระทั่งเวลาที่เราตาย
Oh, oh
โอ้, โอ้
Mm
มม
I will always love you
我会永远爱你
How I do
我是如何做到的
Let go of a prayer for you
为你放开一次祈祷
Just a sweet word
只是一句甜蜜的话
The table is prepared for you
桌子已为你准备好
(Ooh)
(噢)
(Ooh)
(噢)
(Ooh)
(噢)
Wishing you godspeed, glory
祝你一帆风顺,荣耀归来
There will be mountains you won't move
将有你无法移动的山
Still I'll always be there for you
但我将永远在那里支持你
How I do
我是如何做到的
I let go of my claim on you
我放开了对你的所有权
It's a free world
这是一个自由的世界
You look down on where you came from sometimes
有时你会俯视你来自的地方
But you'll have this place to call home always
但你将永远有这个地方可以称之为家
This love will keep us through blinding of the eyes
这份爱将通过眼睛的盲目
Silence in the ears, darkness of the mind
耳朵的寂静,心灵的黑暗
This love will keep us through blinding of the eyes
这份爱将通过眼睛的盲目
Silence in the ears, darkness of the mind
耳朵的寂静,心灵的黑暗
This love will keep us through blinding of the eyes
这份爱将通过眼睛的盲目
Silence in the ears, darkness of the mind
耳朵的寂静,心灵的黑暗
Oh, oh
哦,哦
Oh
I'll always love you
我会永远爱你
Until the time we die
直到我们死去的那一刻
Oh, oh
哦,哦
Mm

[Перевод песни Frank Ocean — «Godspeed»]

[Куплет: Frank Ocean]
Я всегда буду любить тебя
Как любил
Перестаю молиться за тебя
Просто милые слова
Стол накрыт для тебя
Желаю счастливого пути, славы
Будут горы, которые ты не сдвинешь
Но я всегда буду рядом с тобой
Как был
Я больше не претендую на тебя
Это свободный мир
Иногда ты будешь смотреть вниз на то место, откуда пришел
Но ты всегда будешь называть это место домом

[Бридж: Frank Ocean & Kim Burrell]
Эта любовь поможет нам пережить ослепление глаз
Тишину в ушах, мрачность сознания (Пока не придет время)
Эта любовь поможет нам пережить ослепление глаз (О)
Тишину в ушах, мрачность сознания (О)
Эта любовь поможет нам пережить ослепление глаз (О, до тех пор, пока мы не умрем)
Тишину в ушах, мрачность сознания

[Аутро: Kim Burrell]
О, о
Я всегда буду любить тебя
До тех пор, пока мы не умрем
О, о

[Vers: Frank Ocean]
Jag kommer alltid älska dig
Som jag gör
Släpper en bön för dig
Bara ett ljuvt ord
Bordet är förberett för dig
Önskar dig god fart, ära
Det kommer finnas berg du inte kan flytta
Fortfarande, kommer jag vara där för dig
Som jag är
Jag släpper mig själv för dig
Det är en fri värld
Du kollar ner på vart du kom från ibland
Men du kommer alltid kalla detta ställa för hem

[Brygga: Frank Ocean & Kim Burrell]
Denna kärlek kommer att hålla oss genom de förblinda ögonen
Tystnad i öronen, sinnets mörker (Tills det är dags)
Denna kärlek kommer att hålla oss genom de förblinda ögonen (Oh)
Tystnad i öronen, sinnets mörker (Oh)
Denna kärlek kommеr att hålla oss genom de förblinda ögonen (Oh, dеt är tills det är dags för oss att dö)
Tystnad i öronen, sinnets mörker

[Outro: Kim Burrell]
Oh, oh
Jag kommer alltid älska dig
Tills tiden vi dör
Oh, oh

[Giriş: Frank Ocean]
Seni her zaman seveceğim
Hep sevdiğim gibi
Sana bir dua ettim
Sadece hoş sözler
Masa senin için hazırlandı
Yolun açık ve şanlı olsun
Karşına oynatamayacağın dağlar çıkacak
Yine de senin için her zaman orada olacağım
Hep olduğum gibi
Sana olan ısrarımdan vazgeçtim
Burası özgür bi dünya
Geldiğin yerlere tepeden bakıyorsun
Bazı zamanlar
Ama ev diyebileceğin bu yere sahip olacaksın,her zaman

[Köprü: Frank Ocean & Kim Burrell]
Bu aşk bizi gözlerin körlüğünden
Kulakların sessizliğinden,zihinin karanlığından sakındıracak(Zamanı geldiği zaman)
Bu aşk bizi gözlerin körlüğünden
Kulakların sessizliğinden,gecenin karanlığından sakındıracak(Zamanı geldiği zaman)
Bu aşk bizi gözlerin körlüğünden
Kulakların sessizliğinden,gecenin karanlığından sakındıracak

[Kapanış: Kim Burrell]
Oh, oh
Seni her zaman seveceğim
Öleceğimiz zamana kadar
Oh, oh

Trivia about the song Godspeed by Frank Ocean

When was the song “Godspeed” released by Frank Ocean?
The song Godspeed was released in 2016, on the album “Blonde”.
Who composed the song “Godspeed” by Frank Ocean?
The song “Godspeed” by Frank Ocean was composed by Ommas Keith-Graham, Charles Christopher Breaux, Kimberly Burrell, Elliott Steven Smith, James Ryan Wuihun Ho.

Most popular songs of Frank Ocean

Other artists of Hip Hop/Rap