L'effort de paix

Elie Yaffa, Yassine Sekkoumi, Mamadou Toure

Lyrics Translation

J'suis venu en paix, pour faire la guerre aux bâtards
B.2.O.B.A. j'traîne tard évitant les endroits takh Fresnes
Malsaine est ma vie
Parce que j'veux pas r'partir les mains vides
C'est pour les khos d'ma ville
Défilent, des billets, des filles, des bolides 92 et pour les gros harkos, des grosses bastos
J'suis venu en paix cousin
Pour faire la chasse aux CLK 230
Chante pour que les porcs rampent
P.A.I.X. tu parles
Y a plein d'J.X. tout-par ça sent la hin tu flippes
Atmosphère de guerre du hall à la gare, et vice-versa
J'm'étonne pas d'voir nos fils faire ça
Torse bombé, un peu Corse, pense qu'à poser des bombes
La dinde et les autres qui sont tombés
Et ils veulent tous rapper, comme s'ils avaient quelque chose à dire
Mais laisse-moi t'rappeler où c'est
J'dois faire l'effort de paix

J'dois faire l'effort de pper-ra
Sir Doum's, Ali, Booba
Accords de paix rares
Frères quand allez-vous voir?
Qu'j'tue l'beat sans alibi man
Et j'verse-tra la scène
Pendant qu'mon son t'regarde de vers-tra
Effort de pper-ra
Doum's, Ali, Booba
Accords de paix rares
Frères quand allez-vous voir?
Qu'j'tue l'beat sans alibi indélébile
Et j'verse-tra la scène
Pendant qu'mon son t'regarde de vers-tra

Ici y a pas d'blé, mais rien qu'des voraces venant du bled
Et sur mon palier, ça sent que l'maffé, le couscous ou l'tiep
En tout cas pas l'porc ou bien l'cassoulet
Comme chez les gens chez qui j'vais cagouler
Puis m'taille avant qu'les poulets s'mettent à débouler
C'est grave comme ils veulent me cé-coin ces caves
Ils kiffent quand à six heures ils m'captent au pieu en çon-cale ou en slip
S'emparent de mon shit, sont quatre pour m'mettre les menottes dans l'dos
Pendant qu'mon père fait l'odo car j'entends l'eau du lavabo
J'leur veux la guerre, donc laisse-moi en paix frère
S'il faut je ramperai, dans les hautes herbes, comme un Serbe qui observe
Vous tremblez car on a besoin d'blé
On vend du shit aux blancs
Imitant les noirs en jouant du djembé dans les squares
Cinglés sont mes scarlas l'soir quand la hiya s'pointe
En plus chez nous les joints ça s'blinde à la "Dinde"
J'ai pas d'lampe d'Aladin dans ma bre-ch', le matin j'ai qu'ma beute sous la main
Que j'frotte en pensant au tapin d'hier derrière un sapin
J'suis un d'ces sales types, fuyant les flics, qu'on prend pas en stop ou en taxi
Même quand j'ai du fric, y a des timinics
Mais j'fais l'effort de paix, nique les sons sans respect, mes phrases de coups d'épées
Quand j'me trouve sous Déspé

J'dois faire l'effort de pper-ra
Sir Doum's, Ali, Booba
Accords de paix rares
Frères quand allez-vous voir?
Qu'j'tue l'beat sans alibi man
Et j'verse-tra la scène
Pendant qu'mon son t'regarde de vers-tra
Effort de pper-ra
Doum's, Ali, Booba
Accords de paix rares
Frères quand allez-vous voir?
Qu'j'tue l'beat sans alibi indélébile
Et j'verse-tra la scène
Pendant qu'mon son t'regarde de vers-tra

La vie est ainsi
Pour que la paix s'apprécie
Faut passer les coups bas, la sueur et la pression
Des Moulineaux Issy
Pds cité
Ici c'est soit tu fais ou soit tu t'tais
A.L.I
Hardcore sessions
Et les bidons s'posent des questions
Explosions
Partout dans l'globe
Pendant qu'à Paris ça s'tape pour des 'tasses à la sortie d'clubs
Des guerres fratricides on a hérités
Ceux qui divisent restent irrités
Par l'utopie d'nos textes
Éthiopie et Érythrée
La paix est sacrée
En son nom j'lutte
Fournis les efforts pour que le repos s'mérite
Quitter l'Europe, retourner en Afrique
Avant qu'nos esprits quittent nos corps redeviennent poussière
Entretiens l'endurance et le cran pour l'insurrection
Préserve la paix pour la résurrection
Lunatic

J'dois faire l'effort de pper-ra
Sir Doum's, Ali, Booba
Accords de paix rares
Frères quand allez-vous voir?
Qu'j'tue l'beat sans alibi man
Et j'verse-tra la scène
Pendant qu'mon son t'regarde de vers-tra
Effort de pper-ra
Doum's, Ali, Booba
Accords de paix rares
Frères quand allez-vous voir?
Qu'j'tue l'beat sans alibi indélébile
Et j'verse-tra la scène
Pendant qu'mon son t'regarde de vers-tra

Effort de pper-ra
Doum's, Ali, Booba
Accords de paix rares
Frères quand allez-vous voir?
Qu'j'tue l'beat sans alibi indélébile
Et j'verse-tra la scène
Pendant qu'mon son t'regarde de vers-tra

J'suis venu en paix, pour faire la guerre aux bâtards
I came in peace, to wage war on the bastards
B.2.O.B.A. j'traîne tard évitant les endroits takh Fresnes
B.2.O.B.A. I hang out late avoiding places like Fresnes
Malsaine est ma vie
My life is unhealthy
Parce que j'veux pas r'partir les mains vides
Because I don't want to leave empty-handed
C'est pour les khos d'ma ville
This is for the brothers of my city
Défilent, des billets, des filles, des bolides 92 et pour les gros harkos, des grosses bastos
Parade, money, girls, fast cars 92 and for the big harkos, big bullets
J'suis venu en paix cousin
I came in peace cousin
Pour faire la chasse aux CLK 230
To hunt CLK 230
Chante pour que les porcs rampent
Sing so that the pigs crawl
P.A.I.X. tu parles
P.A.I.X. you talk
Y a plein d'J.X. tout-par ça sent la hin tu flippes
There are plenty of J.X. everywhere it smells like hin you flip
Atmosphère de guerre du hall à la gare, et vice-versa
War atmosphere from the hall to the station, and vice versa
J'm'étonne pas d'voir nos fils faire ça
I'm not surprised to see our sons doing this
Torse bombé, un peu Corse, pense qu'à poser des bombes
Chest puffed out, a bit Corsican, thinks about planting bombs
La dinde et les autres qui sont tombés
The turkey and the others who fell
Et ils veulent tous rapper, comme s'ils avaient quelque chose à dire
And they all want to rap, as if they had something to say
Mais laisse-moi t'rappeler où c'est
But let me remind you where it is
J'dois faire l'effort de paix
I have to make the effort for peace
J'dois faire l'effort de pper-ra
I have to make the effort to rap
Sir Doum's, Ali, Booba
Sir Doum's, Ali, Booba
Accords de paix rares
Rare peace agreements
Frères quand allez-vous voir?
Brothers when will you see?
Qu'j'tue l'beat sans alibi man
That I kill the beat without an alibi man
Et j'verse-tra la scène
And I pour out the scene
Pendant qu'mon son t'regarde de vers-tra
While my sound looks at you from verse-tra
Effort de pper-ra
Effort to rap
Doum's, Ali, Booba
Doum's, Ali, Booba
Accords de paix rares
Rare peace agreements
Frères quand allez-vous voir?
Brothers when will you see?
Qu'j'tue l'beat sans alibi indélébile
That I kill the beat without an indelible alibi
Et j'verse-tra la scène
And I pour out the scene
Pendant qu'mon son t'regarde de vers-tra
While my sound looks at you from verse-tra
Ici y a pas d'blé, mais rien qu'des voraces venant du bled
Here there is no wheat, but only voracious people coming from the country
Et sur mon palier, ça sent que l'maffé, le couscous ou l'tiep
And on my landing, it smells only of maffé, couscous or tiep
En tout cas pas l'porc ou bien l'cassoulet
In any case not pork or cassoulet
Comme chez les gens chez qui j'vais cagouler
Like the people I'm going to hood
Puis m'taille avant qu'les poulets s'mettent à débouler
Then I cut before the chickens start to roll
C'est grave comme ils veulent me cé-coin ces caves
It's serious how they want to corner me these cellars
Ils kiffent quand à six heures ils m'captent au pieu en çon-cale ou en slip
They love it when at six o'clock they catch me in bed in çon-cale or in slip
S'emparent de mon shit, sont quatre pour m'mettre les menottes dans l'dos
They take my shit, are four to put the handcuffs on my back
Pendant qu'mon père fait l'odo car j'entends l'eau du lavabo
While my father does the odo because I hear the water from the sink
J'leur veux la guerre, donc laisse-moi en paix frère
I want war, so leave me in peace brother
S'il faut je ramperai, dans les hautes herbes, comme un Serbe qui observe
If necessary I will crawl, in the tall grass, like a Serb who observes
Vous tremblez car on a besoin d'blé
You tremble because we need wheat
On vend du shit aux blancs
We sell shit to whites
Imitant les noirs en jouant du djembé dans les squares
Imitating blacks by playing the djembe in the squares
Cinglés sont mes scarlas l'soir quand la hiya s'pointe
My scarlas are crazy at night when the hiya shows up
En plus chez nous les joints ça s'blinde à la "Dinde"
In addition at home the joints are filled with "Turkey"
J'ai pas d'lampe d'Aladin dans ma bre-ch', le matin j'ai qu'ma beute sous la main
I don't have an Aladdin's lamp in my bre-ch', in the morning I only have my beute in hand
Que j'frotte en pensant au tapin d'hier derrière un sapin
That I rub thinking about yesterday's hooker behind a fir tree
J'suis un d'ces sales types, fuyant les flics, qu'on prend pas en stop ou en taxi
I'm one of those dirty guys, fleeing the cops, who don't get picked up hitchhiking or by taxi
Même quand j'ai du fric, y a des timinics
Even when I have money, there are timinics
Mais j'fais l'effort de paix, nique les sons sans respect, mes phrases de coups d'épées
But I make the effort for peace, fuck the disrespectful sounds, my sword strokes
Quand j'me trouve sous Déspé
When I find myself under Déspé
J'dois faire l'effort de pper-ra
I have to make the effort to rap
Sir Doum's, Ali, Booba
Sir Doum's, Ali, Booba
Accords de paix rares
Rare peace agreements
Frères quand allez-vous voir?
Brothers when will you see?
Qu'j'tue l'beat sans alibi man
That I kill the beat without an alibi man
Et j'verse-tra la scène
And I pour out the scene
Pendant qu'mon son t'regarde de vers-tra
While my sound looks at you from verse-tra
Effort de pper-ra
Effort to rap
Doum's, Ali, Booba
Doum's, Ali, Booba
Accords de paix rares
Rare peace agreements
Frères quand allez-vous voir?
Brothers when will you see?
Qu'j'tue l'beat sans alibi indélébile
That I kill the beat without an indelible alibi
Et j'verse-tra la scène
And I pour out the scene
Pendant qu'mon son t'regarde de vers-tra
While my sound looks at you from verse-tra
La vie est ainsi
Life is like this
Pour que la paix s'apprécie
For peace to be appreciated
Faut passer les coups bas, la sueur et la pression
Must pass the low blows, sweat and pressure
Des Moulineaux Issy
From Moulineaux Issy
Pds cité
Pds city
Ici c'est soit tu fais ou soit tu t'tais
Here it's either you do or you shut up
A.L.I
A.L.I
Hardcore sessions
Hardcore sessions
Et les bidons s'posent des questions
And the cans ask questions
Explosions
Explosions
Partout dans l'globe
Everywhere in the globe
Pendant qu'à Paris ça s'tape pour des 'tasses à la sortie d'clubs
While in Paris it's fighting for 'cups at the exit of clubs
Des guerres fratricides on a hérités
We inherited fratricidal wars
Ceux qui divisent restent irrités
Those who divide remain irritated
Par l'utopie d'nos textes
By the utopia of our texts
Éthiopie et Érythrée
Ethiopia and Eritrea
La paix est sacrée
Peace is sacred
En son nom j'lutte
In its name I fight
Fournis les efforts pour que le repos s'mérite
Provide the efforts so that rest is deserved
Quitter l'Europe, retourner en Afrique
Leave Europe, return to Africa
Avant qu'nos esprits quittent nos corps redeviennent poussière
Before our spirits leave our bodies become dust
Entretiens l'endurance et le cran pour l'insurrection
Maintain endurance and courage for the insurrection
Préserve la paix pour la résurrection
Preserve peace for the resurrection
Lunatic
Lunatic
J'dois faire l'effort de pper-ra
I have to make the effort to rap
Sir Doum's, Ali, Booba
Sir Doum's, Ali, Booba
Accords de paix rares
Rare peace agreements
Frères quand allez-vous voir?
Brothers when will you see?
Qu'j'tue l'beat sans alibi man
That I kill the beat without an alibi man
Et j'verse-tra la scène
And I pour out the scene
Pendant qu'mon son t'regarde de vers-tra
While my sound looks at you from verse-tra
Effort de pper-ra
Effort to rap
Doum's, Ali, Booba
Doum's, Ali, Booba
Accords de paix rares
Rare peace agreements
Frères quand allez-vous voir?
Brothers when will you see?
Qu'j'tue l'beat sans alibi indélébile
That I kill the beat without an indelible alibi
Et j'verse-tra la scène
And I pour out the scene
Pendant qu'mon son t'regarde de vers-tra
While my sound looks at you from verse-tra
Effort de pper-ra
Effort to rap
Doum's, Ali, Booba
Doum's, Ali, Booba
Accords de paix rares
Rare peace agreements
Frères quand allez-vous voir?
Brothers when will you see?
Qu'j'tue l'beat sans alibi indélébile
That I kill the beat without an indelible alibi
Et j'verse-tra la scène
And I pour out the scene
Pendant qu'mon son t'regarde de vers-tra
While my sound looks at you from verse-tra
J'suis venu en paix, pour faire la guerre aux bâtards
Vim em paz, para fazer guerra aos bastardos
B.2.O.B.A. j'traîne tard évitant les endroits takh Fresnes
B.2.O.B.A. ando tarde evitando lugares takh Fresnes
Malsaine est ma vie
Minha vida é insalubre
Parce que j'veux pas r'partir les mains vides
Porque não quero voltar de mãos vazias
C'est pour les khos d'ma ville
É para os irmãos da minha cidade
Défilent, des billets, des filles, des bolides 92 et pour les gros harkos, des grosses bastos
Desfilam, notas, garotas, carros velozes 92 e para os grandes harkos, grandes balas
J'suis venu en paix cousin
Vim em paz, primo
Pour faire la chasse aux CLK 230
Para caçar os CLK 230
Chante pour que les porcs rampent
Cante para que os porcos rastejem
P.A.I.X. tu parles
P.A.I.X. você fala
Y a plein d'J.X. tout-par ça sent la hin tu flippes
Há muitos J.X. por aí, cheira a hin, você treme
Atmosphère de guerre du hall à la gare, et vice-versa
Atmosfera de guerra do hall à estação, e vice-versa
J'm'étonne pas d'voir nos fils faire ça
Não me surpreende ver nossos filhos fazendo isso
Torse bombé, un peu Corse, pense qu'à poser des bombes
Peito bombado, um pouco corso, pensando em colocar bombas
La dinde et les autres qui sont tombés
O peru e os outros que caíram
Et ils veulent tous rapper, comme s'ils avaient quelque chose à dire
E todos querem rimar, como se tivessem algo a dizer
Mais laisse-moi t'rappeler où c'est
Mas deixe-me lembrá-lo de onde é
J'dois faire l'effort de paix
Eu tenho que fazer o esforço pela paz
J'dois faire l'effort de pper-ra
Eu tenho que fazer o esforço para rimar
Sir Doum's, Ali, Booba
Sir Doum's, Ali, Booba
Accords de paix rares
Acordos de paz raros
Frères quand allez-vous voir?
Irmãos, quando vocês vão ver?
Qu'j'tue l'beat sans alibi man
Que eu mato o beat sem alibi, cara
Et j'verse-tra la scène
E eu derramo a cena
Pendant qu'mon son t'regarde de vers-tra
Enquanto minha música te olha de baixo
Effort de pper-ra
Esforço para rimar
Doum's, Ali, Booba
Doum's, Ali, Booba
Accords de paix rares
Acordos de paz raros
Frères quand allez-vous voir?
Irmãos, quando vocês vão ver?
Qu'j'tue l'beat sans alibi indélébile
Que eu mato o beat sem alibi indelével
Et j'verse-tra la scène
E eu derramo a cena
Pendant qu'mon son t'regarde de vers-tra
Enquanto minha música te olha de baixo
Ici y a pas d'blé, mais rien qu'des voraces venant du bled
Aqui não tem grana, mas só vorazes vindo do campo
Et sur mon palier, ça sent que l'maffé, le couscous ou l'tiep
E no meu patamar, só cheira a maffé, cuscuz ou tiep
En tout cas pas l'porc ou bien l'cassoulet
De qualquer forma, não é porco ou cassoulet
Comme chez les gens chez qui j'vais cagouler
Como nas casas onde vou encapuzado
Puis m'taille avant qu'les poulets s'mettent à débouler
Depois me mando antes que os policiais comecem a aparecer
C'est grave comme ils veulent me cé-coin ces caves
É sério como eles querem me encurralar, esses otários
Ils kiffent quand à six heures ils m'captent au pieu en çon-cale ou en slip
Eles adoram quando às seis horas me pegam na cama, escondido ou de cueca
S'emparent de mon shit, sont quatre pour m'mettre les menottes dans l'dos
Pegam minha maconha, são quatro para me algemar pelas costas
Pendant qu'mon père fait l'odo car j'entends l'eau du lavabo
Enquanto meu pai faz o odo porque ouço a água da pia
J'leur veux la guerre, donc laisse-moi en paix frère
Eu quero guerra com eles, então me deixe em paz, irmão
S'il faut je ramperai, dans les hautes herbes, comme un Serbe qui observe
Se necessário, eu rastejarei, na grama alta, como um servo que observa
Vous tremblez car on a besoin d'blé
Você treme porque precisamos de dinheiro
On vend du shit aux blancs
Vendemos maconha para os brancos
Imitant les noirs en jouant du djembé dans les squares
Imitando os negros tocando djembê nas praças
Cinglés sont mes scarlas l'soir quand la hiya s'pointe
Meus amigos ficam loucos à noite quando a hiya aparece
En plus chez nous les joints ça s'blinde à la "Dinde"
Além disso, em nossa casa, os baseados são cheios à "Turquia"
J'ai pas d'lampe d'Aladin dans ma bre-ch', le matin j'ai qu'ma beute sous la main
Não tenho lâmpada de Aladim no meu peito, de manhã só tenho meu baseado à mão
Que j'frotte en pensant au tapin d'hier derrière un sapin
Que eu esfrego pensando na prostituição de ontem atrás de um pinheiro
J'suis un d'ces sales types, fuyant les flics, qu'on prend pas en stop ou en taxi
Sou um desses caras sujos, fugindo dos policiais, que não pegam carona ou táxi
Même quand j'ai du fric, y a des timinics
Mesmo quando tenho dinheiro, há problemas
Mais j'fais l'effort de paix, nique les sons sans respect, mes phrases de coups d'épées
Mas eu faço o esforço pela paz, foda-se as músicas sem respeito, minhas frases são golpes de espada
Quand j'me trouve sous Déspé
Quando estou sob Déspé
J'dois faire l'effort de pper-ra
Eu tenho que fazer o esforço para rimar
Sir Doum's, Ali, Booba
Sir Doum's, Ali, Booba
Accords de paix rares
Acordos de paz raros
Frères quand allez-vous voir?
Irmãos, quando vocês vão ver?
Qu'j'tue l'beat sans alibi man
Que eu mato o beat sem alibi, cara
Et j'verse-tra la scène
E eu derramo a cena
Pendant qu'mon son t'regarde de vers-tra
Enquanto minha música te olha de baixo
Effort de pper-ra
Esforço para rimar
Doum's, Ali, Booba
Doum's, Ali, Booba
Accords de paix rares
Acordos de paz raros
Frères quand allez-vous voir?
Irmãos, quando vocês vão ver?
Qu'j'tue l'beat sans alibi indélébile
Que eu mato o beat sem alibi indelével
Et j'verse-tra la scène
E eu derramo a cena
Pendant qu'mon son t'regarde de vers-tra
Enquanto minha música te olha de baixo
La vie est ainsi
A vida é assim
Pour que la paix s'apprécie
Para que a paz seja apreciada
Faut passer les coups bas, la sueur et la pression
Precisa passar pelos golpes baixos, suor e pressão
Des Moulineaux Issy
De Moulineaux Issy
Pds cité
Pds cidade
Ici c'est soit tu fais ou soit tu t'tais
Aqui é ou você faz ou você se cala
A.L.I
A.L.I
Hardcore sessions
Sessões Hardcore
Et les bidons s'posent des questions
E os barris se fazem perguntas
Explosions
Explosões
Partout dans l'globe
Em todo o globo
Pendant qu'à Paris ça s'tape pour des 'tasses à la sortie d'clubs
Enquanto em Paris se brigam por xícaras na saída dos clubes
Des guerres fratricides on a hérités
Herdamos guerras fratricidas
Ceux qui divisent restent irrités
Aqueles que dividem permanecem irritados
Par l'utopie d'nos textes
Pela utopia de nossos textos
Éthiopie et Érythrée
Etiópia e Eritreia
La paix est sacrée
A paz é sagrada
En son nom j'lutte
Em seu nome eu luto
Fournis les efforts pour que le repos s'mérite
Faço esforços para que o descanso seja merecido
Quitter l'Europe, retourner en Afrique
Deixar a Europa, voltar para a África
Avant qu'nos esprits quittent nos corps redeviennent poussière
Antes que nossos espíritos deixem nossos corpos e voltem a ser poeira
Entretiens l'endurance et le cran pour l'insurrection
Mantenha a resistência e a coragem para a insurreição
Préserve la paix pour la résurrection
Preserve a paz para a ressurreição
Lunatic
Lunatic
J'dois faire l'effort de pper-ra
Eu tenho que fazer o esforço para rimar
Sir Doum's, Ali, Booba
Sir Doum's, Ali, Booba
Accords de paix rares
Acordos de paz raros
Frères quand allez-vous voir?
Irmãos, quando vocês vão ver?
Qu'j'tue l'beat sans alibi man
Que eu mato o beat sem alibi, cara
Et j'verse-tra la scène
E eu derramo a cena
Pendant qu'mon son t'regarde de vers-tra
Enquanto minha música te olha de baixo
Effort de pper-ra
Esforço para rimar
Doum's, Ali, Booba
Doum's, Ali, Booba
Accords de paix rares
Acordos de paz raros
Frères quand allez-vous voir?
Irmãos, quando vocês vão ver?
Qu'j'tue l'beat sans alibi indélébile
Que eu mato o beat sem alibi indelével
Et j'verse-tra la scène
E eu derramo a cena
Pendant qu'mon son t'regarde de vers-tra
Enquanto minha música te olha de baixo
Effort de pper-ra
Esforço para rimar
Doum's, Ali, Booba
Doum's, Ali, Booba
Accords de paix rares
Acordos de paz raros
Frères quand allez-vous voir?
Irmãos, quando vocês vão ver?
Qu'j'tue l'beat sans alibi indélébile
Que eu mato o beat sem alibi indelével
Et j'verse-tra la scène
E eu derramo a cena
Pendant qu'mon son t'regarde de vers-tra
Enquanto minha música te olha de baixo
J'suis venu en paix, pour faire la guerre aux bâtards
He venido en paz, para hacer la guerra a los bastardos
B.2.O.B.A. j'traîne tard évitant les endroits takh Fresnes
B.2.O.B.A. me quedo hasta tarde evitando los lugares takh Fresnes
Malsaine est ma vie
Insana es mi vida
Parce que j'veux pas r'partir les mains vides
Porque no quiero irme con las manos vacías
C'est pour les khos d'ma ville
Es para los khos de mi ciudad
Défilent, des billets, des filles, des bolides 92 et pour les gros harkos, des grosses bastos
Desfilan, billetes, chicas, coches rápidos 92 y para los grandes harkos, grandes balas
J'suis venu en paix cousin
He venido en paz primo
Pour faire la chasse aux CLK 230
Para cazar los CLK 230
Chante pour que les porcs rampent
Canta para que los cerdos se arrastren
P.A.I.X. tu parles
P.A.I.X. hablas
Y a plein d'J.X. tout-par ça sent la hin tu flippes
Hay un montón de J.X. por todas partes, huele a hin, te asustas
Atmosphère de guerre du hall à la gare, et vice-versa
Atmósfera de guerra del vestíbulo a la estación, y viceversa
J'm'étonne pas d'voir nos fils faire ça
No me sorprende ver a nuestros hijos hacer eso
Torse bombé, un peu Corse, pense qu'à poser des bombes
Pecho hinchado, un poco corso, piensa en poner bombas
La dinde et les autres qui sont tombés
El pavo y los otros que han caído
Et ils veulent tous rapper, comme s'ils avaient quelque chose à dire
Y todos quieren rapear, como si tuvieran algo que decir
Mais laisse-moi t'rappeler où c'est
Pero déjame recordarte dónde está
J'dois faire l'effort de paix
Tengo que hacer el esfuerzo de paz
J'dois faire l'effort de pper-ra
Tengo que hacer el esfuerzo de pper-ra
Sir Doum's, Ali, Booba
Sir Doum's, Ali, Booba
Accords de paix rares
Acuerdos de paz raros
Frères quand allez-vous voir?
Hermanos, ¿cuándo lo verán?
Qu'j'tue l'beat sans alibi man
Que mato el beat sin coartada, hombre
Et j'verse-tra la scène
Y vierto-tra el escenario
Pendant qu'mon son t'regarde de vers-tra
Mientras mi sonido te mira desde vers-tra
Effort de pper-ra
Esfuerzo de pper-ra
Doum's, Ali, Booba
Doum's, Ali, Booba
Accords de paix rares
Acuerdos de paz raros
Frères quand allez-vous voir?
Hermanos, ¿cuándo lo verán?
Qu'j'tue l'beat sans alibi indélébile
Que mato el beat sin coartada indeleble
Et j'verse-tra la scène
Y vierto-tra el escenario
Pendant qu'mon son t'regarde de vers-tra
Mientras mi sonido te mira desde vers-tra
Ici y a pas d'blé, mais rien qu'des voraces venant du bled
Aquí no hay dinero, pero solo voraces venidos del campo
Et sur mon palier, ça sent que l'maffé, le couscous ou l'tiep
Y en mi rellano, solo huele a maffé, cuscús o tiep
En tout cas pas l'porc ou bien l'cassoulet
En cualquier caso, no el cerdo o el cassoulet
Comme chez les gens chez qui j'vais cagouler
Como en las casas donde voy a encapucharme
Puis m'taille avant qu'les poulets s'mettent à débouler
Luego me voy antes de que los pollos empiecen a rodar
C'est grave comme ils veulent me cé-coin ces caves
Es grave cómo quieren cogerme estos tontos
Ils kiffent quand à six heures ils m'captent au pieu en çon-cale ou en slip
Les gusta cuando a las seis me pillan en la cama en çon-cale o en calzoncillos
S'emparent de mon shit, sont quatre pour m'mettre les menottes dans l'dos
Se apoderan de mi mierda, son cuatro para ponerme las esposas en la espalda
Pendant qu'mon père fait l'odo car j'entends l'eau du lavabo
Mientras mi padre hace el odo porque oigo el agua del lavabo
J'leur veux la guerre, donc laisse-moi en paix frère
Quiero la guerra, así que déjame en paz, hermano
S'il faut je ramperai, dans les hautes herbes, comme un Serbe qui observe
Si es necesario, me arrastraré, en la hierba alta, como un serbio que observa
Vous tremblez car on a besoin d'blé
Tembláis porque necesitamos dinero
On vend du shit aux blancs
Vendemos mierda a los blancos
Imitant les noirs en jouant du djembé dans les squares
Imitando a los negros tocando el djembé en las plazas
Cinglés sont mes scarlas l'soir quand la hiya s'pointe
Mis amigos están locos por la noche cuando la hiya se presenta
En plus chez nous les joints ça s'blinde à la "Dinde"
Además, en nuestra casa los porros se llenan con "Pavo"
J'ai pas d'lampe d'Aladin dans ma bre-ch', le matin j'ai qu'ma beute sous la main
No tengo una lámpara de Aladino en mi bre-ch', por la mañana solo tengo mi porro en la mano
Que j'frotte en pensant au tapin d'hier derrière un sapin
Que froto pensando en la prostitución de ayer detrás de un abeto
J'suis un d'ces sales types, fuyant les flics, qu'on prend pas en stop ou en taxi
Soy uno de esos tipos sucios, huyendo de los policías, a los que no se lleva en autoestop o en taxi
Même quand j'ai du fric, y a des timinics
Incluso cuando tengo dinero, hay timinics
Mais j'fais l'effort de paix, nique les sons sans respect, mes phrases de coups d'épées
Pero hago el esfuerzo de paz, jode los sonidos sin respeto, mis frases de golpes de espada
Quand j'me trouve sous Déspé
Cuando me encuentro bajo Déspé
J'dois faire l'effort de pper-ra
Tengo que hacer el esfuerzo de pper-ra
Sir Doum's, Ali, Booba
Sir Doum's, Ali, Booba
Accords de paix rares
Acuerdos de paz raros
Frères quand allez-vous voir?
Hermanos, ¿cuándo lo verán?
Qu'j'tue l'beat sans alibi man
Que mato el beat sin coartada, hombre
Et j'verse-tra la scène
Y vierto-tra el escenario
Pendant qu'mon son t'regarde de vers-tra
Mientras mi sonido te mira desde vers-tra
Effort de pper-ra
Esfuerzo de pper-ra
Doum's, Ali, Booba
Doum's, Ali, Booba
Accords de paix rares
Acuerdos de paz raros
Frères quand allez-vous voir?
Hermanos, ¿cuándo lo verán?
Qu'j'tue l'beat sans alibi indélébile
Que mato el beat sin coartada indeleble
Et j'verse-tra la scène
Y vierto-tra el escenario
Pendant qu'mon son t'regarde de vers-tra
Mientras mi sonido te mira desde vers-tra
La vie est ainsi
La vida es así
Pour que la paix s'apprécie
Para que se aprecie la paz
Faut passer les coups bas, la sueur et la pression
Hay que pasar los golpes bajos, el sudor y la presión
Des Moulineaux Issy
De Moulineaux Issy
Pds cité
Pds ciudad
Ici c'est soit tu fais ou soit tu t'tais
Aquí es o haces o te callas
A.L.I
A.L.I
Hardcore sessions
Sesiones Hardcore
Et les bidons s'posent des questions
Y los bidones se hacen preguntas
Explosions
Explosiones
Partout dans l'globe
Por todo el globo
Pendant qu'à Paris ça s'tape pour des 'tasses à la sortie d'clubs
Mientras en París se pelean por las 'tazas a la salida de los clubs
Des guerres fratricides on a hérités
Hemos heredado guerras fratricidas
Ceux qui divisent restent irrités
Los que dividen siguen irritados
Par l'utopie d'nos textes
Por la utopía de nuestros textos
Éthiopie et Érythrée
Etiopía y Eritrea
La paix est sacrée
La paz es sagrada
En son nom j'lutte
En su nombre lucho
Fournis les efforts pour que le repos s'mérite
Proporciono los esfuerzos para que el descanso se merezca
Quitter l'Europe, retourner en Afrique
Dejar Europa, volver a África
Avant qu'nos esprits quittent nos corps redeviennent poussière
Antes de que nuestros espíritus abandonen nuestros cuerpos y se conviertan en polvo
Entretiens l'endurance et le cran pour l'insurrection
Mantén la resistencia y el valor para la insurrección
Préserve la paix pour la résurrection
Preserva la paz para la resurrección
Lunatic
Lunático
J'dois faire l'effort de pper-ra
Tengo que hacer el esfuerzo de pper-ra
Sir Doum's, Ali, Booba
Sir Doum's, Ali, Booba
Accords de paix rares
Acuerdos de paz raros
Frères quand allez-vous voir?
Hermanos, ¿cuándo lo verán?
Qu'j'tue l'beat sans alibi man
Que mato el beat sin coartada, hombre
Et j'verse-tra la scène
Y vierto-tra el escenario
Pendant qu'mon son t'regarde de vers-tra
Mientras mi sonido te mira desde vers-tra
Effort de pper-ra
Esfuerzo de pper-ra
Doum's, Ali, Booba
Doum's, Ali, Booba
Accords de paix rares
Acuerdos de paz raros
Frères quand allez-vous voir?
Hermanos, ¿cuándo lo verán?
Qu'j'tue l'beat sans alibi indélébile
Que mato el beat sin coartada indeleble
Et j'verse-tra la scène
Y vierto-tra el escenario
Pendant qu'mon son t'regarde de vers-tra
Mientras mi sonido te mira desde vers-tra
Effort de pper-ra
Esfuerzo de pper-ra
Doum's, Ali, Booba
Doum's, Ali, Booba
Accords de paix rares
Acuerdos de paz raros
Frères quand allez-vous voir?
Hermanos, ¿cuándo lo verán?
Qu'j'tue l'beat sans alibi indélébile
Que mato el beat sin coartada indeleble
Et j'verse-tra la scène
Y vierto-tra el escenario
Pendant qu'mon son t'regarde de vers-tra
Mientras mi sonido te mira desde vers-tra
J'suis venu en paix, pour faire la guerre aux bâtards
Ich bin in Frieden gekommen, um Krieg gegen die Bastarde zu führen
B.2.O.B.A. j'traîne tard évitant les endroits takh Fresnes
B.2.O.B.A. Ich hänge spät herum, vermeide Orte wie Fresnes
Malsaine est ma vie
Mein Leben ist ungesund
Parce que j'veux pas r'partir les mains vides
Weil ich nicht mit leeren Händen gehen will
C'est pour les khos d'ma ville
Das ist für die Jungs aus meiner Stadt
Défilent, des billets, des filles, des bolides 92 et pour les gros harkos, des grosses bastos
Es gibt Geld, Mädchen, schnelle Autos 92 und für die großen Harkos, große Kugeln
J'suis venu en paix cousin
Ich bin in Frieden gekommen, Cousin
Pour faire la chasse aux CLK 230
Um die CLK 230 zu jagen
Chante pour que les porcs rampent
Sing, damit die Schweine kriechen
P.A.I.X. tu parles
P.A.I.X. du redest
Y a plein d'J.X. tout-par ça sent la hin tu flippes
Es gibt viele J.X. überall, es riecht nach Hin, du hast Angst
Atmosphère de guerre du hall à la gare, et vice-versa
Kriegsatmosphäre vom Flur bis zum Bahnhof und umgekehrt
J'm'étonne pas d'voir nos fils faire ça
Ich bin nicht überrascht, unsere Söhne das tun zu sehen
Torse bombé, un peu Corse, pense qu'à poser des bombes
Brust aufgebläht, ein bisschen korsisch, denkt nur daran, Bomben zu legen
La dinde et les autres qui sont tombés
Der Truthahn und die anderen, die gefallen sind
Et ils veulent tous rapper, comme s'ils avaient quelque chose à dire
Und sie alle wollen rappen, als hätten sie etwas zu sagen
Mais laisse-moi t'rappeler où c'est
Aber lass mich dich daran erinnern, wo es ist
J'dois faire l'effort de paix
Ich muss den Friedensversuch machen
J'dois faire l'effort de pper-ra
Ich muss den Versuch machen, zu rappen
Sir Doum's, Ali, Booba
Sir Doum's, Ali, Booba
Accords de paix rares
Seltene Friedensabkommen
Frères quand allez-vous voir?
Brüder, wann werdet ihr sehen?
Qu'j'tue l'beat sans alibi man
Dass ich den Beat ohne Alibi töte, Mann
Et j'verse-tra la scène
Und ich werde die Szene gießen
Pendant qu'mon son t'regarde de vers-tra
Während mein Sound dich von hinten anschaut
Effort de pper-ra
Versuch zu rappen
Doum's, Ali, Booba
Doum's, Ali, Booba
Accords de paix rares
Seltene Friedensabkommen
Frères quand allez-vous voir?
Brüder, wann werdet ihr sehen?
Qu'j'tue l'beat sans alibi indélébile
Dass ich den Beat ohne unvergängliches Alibi töte
Et j'verse-tra la scène
Und ich werde die Szene gießen
Pendant qu'mon son t'regarde de vers-tra
Während mein Sound dich von hinten anschaut
Ici y a pas d'blé, mais rien qu'des voraces venant du bled
Hier gibt es kein Geld, nur gierige Menschen aus dem Heimatland
Et sur mon palier, ça sent que l'maffé, le couscous ou l'tiep
Und auf meiner Etage riecht es nur nach Maffé, Couscous oder Tiep
En tout cas pas l'porc ou bien l'cassoulet
Auf jeden Fall nicht nach Schweinefleisch oder Cassoulet
Comme chez les gens chez qui j'vais cagouler
Wie bei den Leuten, bei denen ich maskiert bin
Puis m'taille avant qu'les poulets s'mettent à débouler
Dann verschwinde ich, bevor die Polizisten anfangen zu stürmen
C'est grave comme ils veulent me cé-coin ces caves
Es ist schlimm, wie sie mich in die Ecke drängen wollen
Ils kiffent quand à six heures ils m'captent au pieu en çon-cale ou en slip
Sie lieben es, wenn sie mich um sechs Uhr im Bett erwischen, versteckt oder in Unterwäsche
S'emparent de mon shit, sont quatre pour m'mettre les menottes dans l'dos
Sie nehmen meinen Scheiß, es braucht vier von ihnen, um mir Handschellen anzulegen
Pendant qu'mon père fait l'odo car j'entends l'eau du lavabo
Während mein Vater das Odo macht, weil ich das Wasser aus dem Waschbecken höre
J'leur veux la guerre, donc laisse-moi en paix frère
Ich will Krieg mit ihnen, also lass mich in Frieden, Bruder
S'il faut je ramperai, dans les hautes herbes, comme un Serbe qui observe
Wenn nötig, werde ich kriechen, im hohen Gras, wie ein Serbe, der beobachtet
Vous tremblez car on a besoin d'blé
Ihr zittert, weil wir Geld brauchen
On vend du shit aux blancs
Wir verkaufen Scheiße an die Weißen
Imitant les noirs en jouant du djembé dans les squares
Wir imitieren die Schwarzen, indem wir Djembe in den Parks spielen
Cinglés sont mes scarlas l'soir quand la hiya s'pointe
Meine Freunde sind abends verrückt, wenn die Hiya kommt
En plus chez nous les joints ça s'blinde à la "Dinde"
Außerdem werden bei uns die Joints mit „Truthahn“ gestopft
J'ai pas d'lampe d'Aladin dans ma bre-ch', le matin j'ai qu'ma beute sous la main
Ich habe keine Aladins Lampe in meiner Tasche, morgens habe ich nur meine Beute zur Hand
Que j'frotte en pensant au tapin d'hier derrière un sapin
Die ich reibe, während ich an den Strich von gestern hinter einem Tannenbaum denke
J'suis un d'ces sales types, fuyant les flics, qu'on prend pas en stop ou en taxi
Ich bin einer dieser schmutzigen Typen, die vor den Bullen fliehen, die man nicht per Anhalter oder Taxi mitnimmt
Même quand j'ai du fric, y a des timinics
Auch wenn ich Geld habe, gibt es Probleme
Mais j'fais l'effort de paix, nique les sons sans respect, mes phrases de coups d'épées
Aber ich mache den Friedensversuch, fick die respektlosen Sounds, meine Sätze sind wie Schwertstiche
Quand j'me trouve sous Déspé
Wenn ich unter Despé bin
J'dois faire l'effort de pper-ra
Ich muss den Versuch machen, zu rappen
Sir Doum's, Ali, Booba
Sir Doum's, Ali, Booba
Accords de paix rares
Seltene Friedensabkommen
Frères quand allez-vous voir?
Brüder, wann werdet ihr sehen?
Qu'j'tue l'beat sans alibi man
Dass ich den Beat ohne Alibi töte, Mann
Et j'verse-tra la scène
Und ich werde die Szene gießen
Pendant qu'mon son t'regarde de vers-tra
Während mein Sound dich von hinten anschaut
Effort de pper-ra
Versuch zu rappen
Doum's, Ali, Booba
Doum's, Ali, Booba
Accords de paix rares
Seltene Friedensabkommen
Frères quand allez-vous voir?
Brüder, wann werdet ihr sehen?
Qu'j'tue l'beat sans alibi indélébile
Dass ich den Beat ohne unvergängliches Alibi töte
Et j'verse-tra la scène
Und ich werde die Szene gießen
Pendant qu'mon son t'regarde de vers-tra
Während mein Sound dich von hinten anschaut
La vie est ainsi
Das Leben ist so
Pour que la paix s'apprécie
Damit der Frieden geschätzt wird
Faut passer les coups bas, la sueur et la pression
Man muss die Niederträchtigkeiten, den Schweiß und den Druck überwinden
Des Moulineaux Issy
Von Moulineaux Issy
Pds cité
Pds Stadt
Ici c'est soit tu fais ou soit tu t'tais
Hier machst du entweder oder du schweigst
A.L.I
A.L.I
Hardcore sessions
Hardcore Sessions
Et les bidons s'posent des questions
Und die Fässer stellen Fragen
Explosions
Explosionen
Partout dans l'globe
Überall auf der Welt
Pendant qu'à Paris ça s'tape pour des 'tasses à la sortie d'clubs
Während in Paris um Tassen vor den Clubs gekämpft wird
Des guerres fratricides on a hérités
Wir haben Bruderkriege geerbt
Ceux qui divisent restent irrités
Diejenigen, die teilen, bleiben gereizt
Par l'utopie d'nos textes
Durch die Utopie unserer Texte
Éthiopie et Érythrée
Äthiopien und Eritrea
La paix est sacrée
Der Frieden ist heilig
En son nom j'lutte
In seinem Namen kämpfe ich
Fournis les efforts pour que le repos s'mérite
Ich mache die Anstrengungen, damit die Ruhe verdient wird
Quitter l'Europe, retourner en Afrique
Europa verlassen, zurück nach Afrika
Avant qu'nos esprits quittent nos corps redeviennent poussière
Bevor unsere Geister unsere Körper verlassen und wieder zu Staub werden
Entretiens l'endurance et le cran pour l'insurrection
Halte die Ausdauer und den Mut für den Aufstand aufrecht
Préserve la paix pour la résurrection
Bewahre den Frieden für die Auferstehung
Lunatic
Lunatic
J'dois faire l'effort de pper-ra
Ich muss den Versuch machen, zu rappen
Sir Doum's, Ali, Booba
Sir Doum's, Ali, Booba
Accords de paix rares
Seltene Friedensabkommen
Frères quand allez-vous voir?
Brüder, wann werdet ihr sehen?
Qu'j'tue l'beat sans alibi man
Dass ich den Beat ohne Alibi töte, Mann
Et j'verse-tra la scène
Und ich werde die Szene gießen
Pendant qu'mon son t'regarde de vers-tra
Während mein Sound dich von hinten anschaut
Effort de pper-ra
Versuch zu rappen
Doum's, Ali, Booba
Doum's, Ali, Booba
Accords de paix rares
Seltene Friedensabkommen
Frères quand allez-vous voir?
Brüder, wann werdet ihr sehen?
Qu'j'tue l'beat sans alibi indélébile
Dass ich den Beat ohne unvergängliches Alibi töte
Et j'verse-tra la scène
Und ich werde die Szene gießen
Pendant qu'mon son t'regarde de vers-tra
Während mein Sound dich von hinten anschaut
Effort de pper-ra
Versuch zu rappen
Doum's, Ali, Booba
Doum's, Ali, Booba
Accords de paix rares
Seltene Friedensabkommen
Frères quand allez-vous voir?
Brüder, wann werdet ihr sehen?
Qu'j'tue l'beat sans alibi indélébile
Dass ich den Beat ohne unvergängliches Alibi töte
Et j'verse-tra la scène
Und ich werde die Szene gießen
Pendant qu'mon son t'regarde de vers-tra
Während mein Sound dich von hinten anschaut
J'suis venu en paix, pour faire la guerre aux bâtards
Sono venuto in pace, per fare la guerra ai bastardi
B.2.O.B.A. j'traîne tard évitant les endroits takh Fresnes
B.2.O.B.A. giro tardi evitando i posti takh Fresnes
Malsaine est ma vie
La mia vita è malsana
Parce que j'veux pas r'partir les mains vides
Perché non voglio andarmene a mani vuote
C'est pour les khos d'ma ville
È per i khos della mia città
Défilent, des billets, des filles, des bolides 92 et pour les gros harkos, des grosses bastos
Sfilano, banconote, ragazze, bolide 92 e per i grossi harkos, grosse bastos
J'suis venu en paix cousin
Sono venuto in pace cugino
Pour faire la chasse aux CLK 230
Per dare la caccia alle CLK 230
Chante pour que les porcs rampent
Canto affinché i porci striscino
P.A.I.X. tu parles
P.A.I.X. tu parli
Y a plein d'J.X. tout-par ça sent la hin tu flippes
Ci sono un sacco di J.X. tutto-par qui puzza di hin tu hai paura
Atmosphère de guerre du hall à la gare, et vice-versa
Atmosfera di guerra dal corridoio alla stazione, e viceversa
J'm'étonne pas d'voir nos fils faire ça
Non mi sorprende vedere i nostri figli fare questo
Torse bombé, un peu Corse, pense qu'à poser des bombes
Torace bombato, un po' corso, pensa solo a piazzare bombe
La dinde et les autres qui sont tombés
Il tacchino e gli altri che sono caduti
Et ils veulent tous rapper, comme s'ils avaient quelque chose à dire
E tutti vogliono fare rap, come se avessero qualcosa da dire
Mais laisse-moi t'rappeler où c'est
Ma lascia che ti ricordi dove siamo
J'dois faire l'effort de paix
Devo fare uno sforzo per la pace
J'dois faire l'effort de pper-ra
Devo fare uno sforzo per pper-ra
Sir Doum's, Ali, Booba
Sir Doum's, Ali, Booba
Accords de paix rares
Rari accordi di pace
Frères quand allez-vous voir?
Fratelli quando lo vedrete?
Qu'j'tue l'beat sans alibi man
Che uccido il beat senza alibi man
Et j'verse-tra la scène
E verso-tra la scena
Pendant qu'mon son t'regarde de vers-tra
Mentre la mia musica ti guarda da vers-tra
Effort de pper-ra
Sforzo di pper-ra
Doum's, Ali, Booba
Doum's, Ali, Booba
Accords de paix rares
Rari accordi di pace
Frères quand allez-vous voir?
Fratelli quando lo vedrete?
Qu'j'tue l'beat sans alibi indélébile
Che uccido il beat senza alibi indelebile
Et j'verse-tra la scène
E verso-tra la scena
Pendant qu'mon son t'regarde de vers-tra
Mentre la mia musica ti guarda da vers-tra
Ici y a pas d'blé, mais rien qu'des voraces venant du bled
Qui non c'è grano, ma solo voraci provenienti dal bled
Et sur mon palier, ça sent que l'maffé, le couscous ou l'tiep
E sul mio pianerottolo, si sente solo il maffé, il couscous o il tiep
En tout cas pas l'porc ou bien l'cassoulet
In ogni caso non il maiale o il cassoulet
Comme chez les gens chez qui j'vais cagouler
Come nelle case dove vado a cagouler
Puis m'taille avant qu'les poulets s'mettent à débouler
Poi me ne vado prima che i polli comincino a sbarcare
C'est grave comme ils veulent me cé-coin ces caves
È grave come vogliono farmi cedere questi cretini
Ils kiffent quand à six heures ils m'captent au pieu en çon-cale ou en slip
Amano quando alle sei mi catturano a letto in çon-cale o in slip
S'emparent de mon shit, sont quatre pour m'mettre les menottes dans l'dos
Si impadroniscono della mia merda, sono in quattro per mettermi le manette alle spalle
Pendant qu'mon père fait l'odo car j'entends l'eau du lavabo
Mentre mio padre fa l'odo perché sento l'acqua del lavandino
J'leur veux la guerre, donc laisse-moi en paix frère
Voglio la guerra, quindi lasciami in pace fratello
S'il faut je ramperai, dans les hautes herbes, comme un Serbe qui observe
Se necessario striscerò, tra l'erba alta, come un serbo che osserva
Vous tremblez car on a besoin d'blé
Tremate perché abbiamo bisogno di grano
On vend du shit aux blancs
Vendiamo merda ai bianchi
Imitant les noirs en jouant du djembé dans les squares
Imitando i neri suonando il djembe nelle piazze
Cinglés sont mes scarlas l'soir quand la hiya s'pointe
I miei scarlas sono pazzi la sera quando la hiya si fa vedere
En plus chez nous les joints ça s'blinde à la "Dinde"
In più da noi i joint si riempiono alla "Dinde"
J'ai pas d'lampe d'Aladin dans ma bre-ch', le matin j'ai qu'ma beute sous la main
Non ho una lampada di Aladino nella mia bre-ch', la mattina ho solo la mia beute sotto mano
Que j'frotte en pensant au tapin d'hier derrière un sapin
Che strofino pensando alla prostituta di ieri dietro un abete
J'suis un d'ces sales types, fuyant les flics, qu'on prend pas en stop ou en taxi
Sono uno di quei tipi sporchi, che fugge dai poliziotti, che non si prende né in stop né in taxi
Même quand j'ai du fric, y a des timinics
Anche quando ho dei soldi, ci sono dei timinics
Mais j'fais l'effort de paix, nique les sons sans respect, mes phrases de coups d'épées
Ma faccio uno sforzo per la pace, cazzo i suoni senza rispetto, le mie frasi di colpi di spada
Quand j'me trouve sous Déspé
Quando mi trovo sotto Déspé
J'dois faire l'effort de pper-ra
Devo fare uno sforzo per pper-ra
Sir Doum's, Ali, Booba
Sir Doum's, Ali, Booba
Accords de paix rares
Rari accordi di pace
Frères quand allez-vous voir?
Fratelli quando lo vedrete?
Qu'j'tue l'beat sans alibi man
Che uccido il beat senza alibi man
Et j'verse-tra la scène
E verso-tra la scena
Pendant qu'mon son t'regarde de vers-tra
Mentre la mia musica ti guarda da vers-tra
Effort de pper-ra
Sforzo di pper-ra
Doum's, Ali, Booba
Doum's, Ali, Booba
Accords de paix rares
Rari accordi di pace
Frères quand allez-vous voir?
Fratelli quando lo vedrete?
Qu'j'tue l'beat sans alibi indélébile
Che uccido il beat senza alibi indelebile
Et j'verse-tra la scène
E verso-tra la scena
Pendant qu'mon son t'regarde de vers-tra
Mentre la mia musica ti guarda da vers-tra
La vie est ainsi
La vita è così
Pour que la paix s'apprécie
Per apprezzare la pace
Faut passer les coups bas, la sueur et la pression
Bisogna superare i colpi bassi, il sudore e la pressione
Des Moulineaux Issy
Da Moulineaux Issy
Pds cité
Pds city
Ici c'est soit tu fais ou soit tu t'tais
Qui o fai o taci
A.L.I
A.L.I
Hardcore sessions
Sessioni hardcore
Et les bidons s'posent des questions
E i bidoni si fanno delle domande
Explosions
Esplosioni
Partout dans l'globe
Ovunque nel globo
Pendant qu'à Paris ça s'tape pour des 'tasses à la sortie d'clubs
Mentre a Parigi si picchiano per delle 'tazze all'uscita dei club
Des guerres fratricides on a hérités
Abbiamo ereditato delle guerre fratricide
Ceux qui divisent restent irrités
Quelli che dividono restano irritati
Par l'utopie d'nos textes
Dall'utopia dei nostri testi
Éthiopie et Érythrée
Etiopia ed Eritrea
La paix est sacrée
La pace è sacra
En son nom j'lutte
In suo nome lotto
Fournis les efforts pour que le repos s'mérite
Fornisco gli sforzi affinché il riposo si meriti
Quitter l'Europe, retourner en Afrique
Lasciare l'Europa, tornare in Africa
Avant qu'nos esprits quittent nos corps redeviennent poussière
Prima che i nostri spiriti lascino i nostri corpi e tornino polvere
Entretiens l'endurance et le cran pour l'insurrection
Mantengo l'endurance e il coraggio per l'insurrezione
Préserve la paix pour la résurrection
Preservo la pace per la resurrezione
Lunatic
Lunatic
J'dois faire l'effort de pper-ra
Devo fare uno sforzo per pper-ra
Sir Doum's, Ali, Booba
Sir Doum's, Ali, Booba
Accords de paix rares
Rari accordi di pace
Frères quand allez-vous voir?
Fratelli quando lo vedrete?
Qu'j'tue l'beat sans alibi man
Che uccido il beat senza alibi man
Et j'verse-tra la scène
E verso-tra la scena
Pendant qu'mon son t'regarde de vers-tra
Mentre la mia musica ti guarda da vers-tra
Effort de pper-ra
Sforzo di pper-ra
Doum's, Ali, Booba
Doum's, Ali, Booba
Accords de paix rares
Rari accordi di pace
Frères quand allez-vous voir?
Fratelli quando lo vedrete?
Qu'j'tue l'beat sans alibi indélébile
Che uccido il beat senza alibi indelebile
Et j'verse-tra la scène
E verso-tra la scena
Pendant qu'mon son t'regarde de vers-tra
Mentre la mia musica ti guarda da vers-tra
Effort de pper-ra
Sforzo di pper-ra
Doum's, Ali, Booba
Doum's, Ali, Booba
Accords de paix rares
Rari accordi di pace
Frères quand allez-vous voir?
Fratelli quando lo vedrete?
Qu'j'tue l'beat sans alibi indélébile
Che uccido il beat senza alibi indelebile
Et j'verse-tra la scène
E verso-tra la scena
Pendant qu'mon son t'regarde de vers-tra
Mentre la mia musica ti guarda da vers-tra

Trivia about the song L'effort de paix by Lunatic

When was the song “L'effort de paix” released by Lunatic?
The song L'effort de paix was released in 2000, on the album “Mauvais Œil”.
Who composed the song “L'effort de paix” by Lunatic?
The song “L'effort de paix” by Lunatic was composed by Elie Yaffa, Yassine Sekkoumi, Mamadou Toure.

Most popular songs of Lunatic

Other artists of Gangsta rap