You Signed Up For This

Joe Rubel, Maisie Hannah Peters

Lyrics Translation

I am twenty and probably upset right now
I still haven't got my driver's license
And I am sorry to make it about myself again
But you, you signed up for this
You, you signed up for this
You, you signed up for this

Shout if you want my heart
It is an open invitation
Shout if the line's gone dark
Oh, if I've called you from the station
Shout if we grew apart
Actually don't, it's my narration
Shouting for me is hard
Hard, hard

Please don't give up on me yet
I know I'll get better
I'm just not better yet
Can you tell I'm trying?
Running out of breath
I know I'll get better
I'm just not better yet
(You signed up for this)

Scared of everything, but I'm making it punk
A small towner, I only drink to get drunk
Don't go out much, 'cause there's too many bugs
And I'm way too obsessed with death to do any drugs
Six girls on Alphabet Road
5'1, do you think that I'll grow anymore?
No, that's probably it
I guess Ellen was right, yeah, she usually is

Please don't give up on me yet
I know I'll get better
I'm just not better yet
Can you tell I'm trying?
Running out of breath
I know I'll get better
I'm just not better yet

Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
You signed up for this
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
You signed up for this

I am twenty and probably upset right now
I still haven't got my driver's license
And I am sorry to make it about myself again
But you, you signed up for this

I am twenty and probably upset right now
Eu tenho vinte anos e provavelmente estou chateado agora
I still haven't got my driver's license
Ainda não tenho minha carteira de motorista
And I am sorry to make it about myself again
E me desculpe por tornar tudo sobre mim novamente
But you, you signed up for this
Mas você, você se inscreveu para isso
You, you signed up for this
Você, você se inscreveu para isso
You, you signed up for this
Você, você se inscreveu para isso
Shout if you want my heart
Grite se você quiser meu coração
It is an open invitation
É um convite aberto
Shout if the line's gone dark
Grite se a linha ficou escura
Oh, if I've called you from the station
Oh, se eu te liguei da estação
Shout if we grew apart
Grite se nos distanciamos
Actually don't, it's my narration
Na verdade não, é a minha narração
Shouting for me is hard
Gritar para mim é difícil
Hard, hard
Difícil, difícil
Please don't give up on me yet
Por favor, não desista de mim ainda
I know I'll get better
Eu sei que vou melhorar
I'm just not better yet
Apenas ainda não melhorei
Can you tell I'm trying?
Você pode ver que estou tentando?
Running out of breath
Ficando sem fôlego
I know I'll get better
Eu sei que vou melhorar
I'm just not better yet
Apenas ainda não melhorei
(You signed up for this)
(Você se inscreveu para isso)
Scared of everything, but I'm making it punk
Com medo de tudo, mas estou tornando punk
A small towner, I only drink to get drunk
Um pequeno morador da cidade, eu só bebo para ficar bêbado
Don't go out much, 'cause there's too many bugs
Não saio muito, porque tem muitos insetos
And I'm way too obsessed with death to do any drugs
E eu sou muito obcecado com a morte para usar drogas
Six girls on Alphabet Road
Seis meninas na Estrada do Alfabeto
5'1, do you think that I'll grow anymore?
1,55m, você acha que vou crescer mais?
No, that's probably it
Não, provavelmente é isso
I guess Ellen was right, yeah, she usually is
Acho que Ellen estava certa, sim, ela geralmente está
Please don't give up on me yet
Por favor, não desista de mim ainda
I know I'll get better
Eu sei que vou melhorar
I'm just not better yet
Apenas ainda não melhorei
Can you tell I'm trying?
Você pode ver que estou tentando?
Running out of breath
Ficando sem fôlego
I know I'll get better
Eu sei que vou melhorar
I'm just not better yet
Apenas ainda não melhorei
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
You signed up for this
Você se inscreveu para isso
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
You signed up for this
Você se inscreveu para isso
I am twenty and probably upset right now
Eu tenho vinte anos e provavelmente estou chateado agora
I still haven't got my driver's license
Ainda não tenho minha carteira de motorista
And I am sorry to make it about myself again
E me desculpe por tornar tudo sobre mim novamente
But you, you signed up for this
Mas você, você se inscreveu para isso
I am twenty and probably upset right now
Tengo veinte y probablemente estoy molesto ahora mismo
I still haven't got my driver's license
Todavía no tengo mi licencia de conducir
And I am sorry to make it about myself again
Y lamento hacerlo de nuevo sobre mí
But you, you signed up for this
Pero tú, tú te inscribiste para esto
You, you signed up for this
Tú, tú te inscribiste para esto
You, you signed up for this
Tú, tú te inscribiste para esto
Shout if you want my heart
Grita si quieres mi corazón
It is an open invitation
Es una invitación abierta
Shout if the line's gone dark
Grita si la línea se ha oscurecido
Oh, if I've called you from the station
Oh, si te he llamado desde la estación
Shout if we grew apart
Grita si nos hemos distanciado
Actually don't, it's my narration
En realidad no, es mi narración
Shouting for me is hard
Gritar para mí es difícil
Hard, hard
Difícil, difícil
Please don't give up on me yet
Por favor, no te rindas conmigo todavía
I know I'll get better
Sé que mejoraré
I'm just not better yet
Simplemente aún no estoy mejor
Can you tell I'm trying?
¿Puedes notar que lo estoy intentando?
Running out of breath
Me estoy quedando sin aliento
I know I'll get better
Sé que mejoraré
I'm just not better yet
Simplemente aún no estoy mejor
(You signed up for this)
(Te inscribiste para esto)
Scared of everything, but I'm making it punk
Tengo miedo de todo, pero lo estoy haciendo punk
A small towner, I only drink to get drunk
Un pequeño pueblerino, solo bebo para emborracharme
Don't go out much, 'cause there's too many bugs
No salgo mucho, porque hay demasiados bichos
And I'm way too obsessed with death to do any drugs
Y estoy demasiado obsesionado con la muerte para tomar drogas
Six girls on Alphabet Road
Seis chicas en Alphabet Road
5'1, do you think that I'll grow anymore?
1,55 metros, ¿crees que creceré más?
No, that's probably it
No, eso es probablemente todo
I guess Ellen was right, yeah, she usually is
Supongo que Ellen tenía razón, sí, ella suele tenerla
Please don't give up on me yet
Por favor, no te rindas conmigo todavía
I know I'll get better
Sé que mejoraré
I'm just not better yet
Simplemente aún no estoy mejor
Can you tell I'm trying?
¿Puedes notar que lo estoy intentando?
Running out of breath
Me estoy quedando sin aliento
I know I'll get better
Sé que mejoraré
I'm just not better yet
Simplemente aún no estoy mejor
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
You signed up for this
Te inscribiste para esto
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
You signed up for this
Te inscribiste para esto
I am twenty and probably upset right now
Tengo veinte y probablemente estoy molesto ahora mismo
I still haven't got my driver's license
Todavía no tengo mi licencia de conducir
And I am sorry to make it about myself again
Y lamento hacerlo de nuevo sobre mí
But you, you signed up for this
Pero tú, tú te inscribiste para esto
I am twenty and probably upset right now
J'ai vingt ans et probablement contrarié en ce moment
I still haven't got my driver's license
Je n'ai toujours pas mon permis de conduire
And I am sorry to make it about myself again
Et je suis désolé de ramener ça à moi encore une fois
But you, you signed up for this
Mais toi, tu t'es inscrit pour ça
You, you signed up for this
Toi, tu t'es inscrit pour ça
You, you signed up for this
Toi, tu t'es inscrit pour ça
Shout if you want my heart
Crie si tu veux mon cœur
It is an open invitation
C'est une invitation ouverte
Shout if the line's gone dark
Crie si la ligne est devenue sombre
Oh, if I've called you from the station
Oh, si je t'ai appelé depuis la gare
Shout if we grew apart
Crie si nous nous sommes éloignés
Actually don't, it's my narration
En fait, ne le fais pas, c'est mon récit
Shouting for me is hard
Crier pour moi est difficile
Hard, hard
Difficile, difficile
Please don't give up on me yet
S'il te plaît, n'abandonne pas encore sur moi
I know I'll get better
Je sais que je vais m'améliorer
I'm just not better yet
Je ne suis juste pas encore mieux
Can you tell I'm trying?
Peux-tu voir que j'essaie ?
Running out of breath
Je suis à bout de souffle
I know I'll get better
Je sais que je vais m'améliorer
I'm just not better yet
Je ne suis juste pas encore mieux
(You signed up for this)
(Tu t'es inscrit pour ça)
Scared of everything, but I'm making it punk
Effrayé de tout, mais je le rends punk
A small towner, I only drink to get drunk
Un petit provincial, je ne bois que pour me saouler
Don't go out much, 'cause there's too many bugs
Je ne sors pas beaucoup, car il y a trop de bugs
And I'm way too obsessed with death to do any drugs
Et je suis bien trop obsédé par la mort pour prendre des drogues
Six girls on Alphabet Road
Six filles sur Alphabet Road
5'1, do you think that I'll grow anymore?
1m55, penses-tu que je vais encore grandir ?
No, that's probably it
Non, c'est probablement fini
I guess Ellen was right, yeah, she usually is
Je suppose qu'Ellen avait raison, oui, elle a généralement raison
Please don't give up on me yet
S'il te plaît, n'abandonne pas encore sur moi
I know I'll get better
Je sais que je vais m'améliorer
I'm just not better yet
Je ne suis juste pas encore mieux
Can you tell I'm trying?
Peux-tu voir que j'essaie ?
Running out of breath
Je suis à bout de souffle
I know I'll get better
Je sais que je vais m'améliorer
I'm just not better yet
Je ne suis juste pas encore mieux
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
You signed up for this
Tu t'es inscrit pour ça
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
You signed up for this
Tu t'es inscrit pour ça
I am twenty and probably upset right now
J'ai vingt ans et probablement contrarié en ce moment
I still haven't got my driver's license
Je n'ai toujours pas mon permis de conduire
And I am sorry to make it about myself again
Et je suis désolé de ramener ça à moi encore une fois
But you, you signed up for this
Mais toi, tu t'es inscrit pour ça
I am twenty and probably upset right now
Ich bin zwanzig und wahrscheinlich gerade verärgert
I still haven't got my driver's license
Ich habe immer noch keinen Führerschein
And I am sorry to make it about myself again
Und es tut mir leid, dass ich es wieder auf mich beziehe
But you, you signed up for this
Aber du, du hast dich dafür angemeldet
You, you signed up for this
Du, du hast dich dafür angemeldet
You, you signed up for this
Du, du hast dich dafür angemeldet
Shout if you want my heart
Ruf, wenn du mein Herz willst
It is an open invitation
Es ist eine offene Einladung
Shout if the line's gone dark
Ruf, wenn die Leitung dunkel geworden ist
Oh, if I've called you from the station
Oh, wenn ich dich vom Bahnhof angerufen habe
Shout if we grew apart
Ruf, wenn wir uns auseinandergelebt haben
Actually don't, it's my narration
Eigentlich nicht, es ist meine Erzählung
Shouting for me is hard
Für mich ist es schwer zu schreien
Hard, hard
Schwer, schwer
Please don't give up on me yet
Bitte gib mich noch nicht auf
I know I'll get better
Ich weiß, ich werde besser
I'm just not better yet
Ich bin einfach noch nicht besser
Can you tell I'm trying?
Kannst du sehen, dass ich es versuche?
Running out of breath
Ich bekomme kaum noch Luft
I know I'll get better
Ich weiß, ich werde besser
I'm just not better yet
Ich bin einfach noch nicht besser
(You signed up for this)
(Du hast dich dafür angemeldet)
Scared of everything, but I'm making it punk
Angst vor allem, aber ich mache es punkig
A small towner, I only drink to get drunk
Ein Kleinstädter, ich trinke nur um betrunken zu werden
Don't go out much, 'cause there's too many bugs
Ich gehe nicht viel raus, weil es zu viele Käfer gibt
And I'm way too obsessed with death to do any drugs
Und ich bin viel zu besessen vom Tod, um Drogen zu nehmen
Six girls on Alphabet Road
Sechs Mädchen auf der Alphabet Road
5'1, do you think that I'll grow anymore?
1,55m, denkst du, dass ich noch wachsen werde?
No, that's probably it
Nein, das war's wahrscheinlich
I guess Ellen was right, yeah, she usually is
Ich denke, Ellen hatte recht, ja, sie hat meistens recht
Please don't give up on me yet
Bitte gib mich noch nicht auf
I know I'll get better
Ich weiß, ich werde besser
I'm just not better yet
Ich bin einfach noch nicht besser
Can you tell I'm trying?
Kannst du sehen, dass ich es versuche?
Running out of breath
Ich bekomme kaum noch Luft
I know I'll get better
Ich weiß, ich werde besser
I'm just not better yet
Ich bin einfach noch nicht besser
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
You signed up for this
Du hast dich dafür angemeldet
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
You signed up for this
Du hast dich dafür angemeldet
I am twenty and probably upset right now
Ich bin zwanzig und wahrscheinlich gerade verärgert
I still haven't got my driver's license
Ich habe immer noch keinen Führerschein
And I am sorry to make it about myself again
Und es tut mir leid, dass ich es wieder auf mich beziehe
But you, you signed up for this
Aber du, du hast dich dafür angemeldet
I am twenty and probably upset right now
Ho vent'anni e probabilmente sono arrabbiato adesso
I still haven't got my driver's license
Non ho ancora la mia patente di guida
And I am sorry to make it about myself again
E mi dispiace di renderlo di nuovo su di me
But you, you signed up for this
Ma tu, tu ti sei iscritto a questo
You, you signed up for this
Tu, tu ti sei iscritto a questo
You, you signed up for this
Tu, tu ti sei iscritto a questo
Shout if you want my heart
Grida se vuoi il mio cuore
It is an open invitation
È un invito aperto
Shout if the line's gone dark
Grida se la linea è andata buia
Oh, if I've called you from the station
Oh, se ti ho chiamato dalla stazione
Shout if we grew apart
Grida se ci siamo allontanati
Actually don't, it's my narration
In realtà non farlo, è la mia narrazione
Shouting for me is hard
Gridare per me è difficile
Hard, hard
Difficile, difficile
Please don't give up on me yet
Per favore non rinunciare a me ancora
I know I'll get better
So che migliorerò
I'm just not better yet
Non sono ancora migliorato
Can you tell I'm trying?
Riesci a vedere che sto cercando?
Running out of breath
Sto finendo il respiro
I know I'll get better
So che migliorerò
I'm just not better yet
Non sono ancora migliorato
(You signed up for this)
(Ti sei iscritto a questo)
Scared of everything, but I'm making it punk
Ho paura di tutto, ma lo sto rendendo punk
A small towner, I only drink to get drunk
Un piccolo cittadino, bevo solo per ubriacarmi
Don't go out much, 'cause there's too many bugs
Non esco molto, perché ci sono troppi insetti
And I'm way too obsessed with death to do any drugs
E sono troppo ossessionato dalla morte per fare droghe
Six girls on Alphabet Road
Sei ragazze su Alphabet Road
5'1, do you think that I'll grow anymore?
5'1, pensi che crescerò ancora?
No, that's probably it
No, probabilmente è tutto qui
I guess Ellen was right, yeah, she usually is
Immagino che Ellen avesse ragione, sì, di solito lo è
Please don't give up on me yet
Per favore non rinunciare a me ancora
I know I'll get better
So che migliorerò
I'm just not better yet
Non sono ancora migliorato
Can you tell I'm trying?
Riesci a vedere che sto cercando?
Running out of breath
Sto finendo il respiro
I know I'll get better
So che migliorerò
I'm just not better yet
Non sono ancora migliorato
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
You signed up for this
Ti sei iscritto a questo
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
You signed up for this
Ti sei iscritto a questo
I am twenty and probably upset right now
Ho vent'anni e probabilmente sono arrabbiato adesso
I still haven't got my driver's license
Non ho ancora la mia patente di guida
And I am sorry to make it about myself again
E mi dispiace di renderlo di nuovo su di me
But you, you signed up for this
Ma tu, tu ti sei iscritto a questo

[Strofa 1]
Ja imam dvadeset godina i verovatno sam uzrujana trenutno
Ja još nisam dobila vozačku dozvolu
I žao mi je što opet stavljam sebe u centar priče
Ali ti, ti si pristao na ovo
Ti, ti si pristao na ovo
Ti, ti si pristao na ovo

[Strofa 2]
Viči ako želiš moje srce
Imaš otvoren poziv
Viči ako se veza prekinula
Ako sam te pozvala sa stanice
Viči ako smo se udaljili
Zapravo nemoj, ovo je moja naracija
Vikanje je za mene teško
Teško, teško

[Refren]
Molim te, ne odustaj još od mene
Znam da ću se popraviti
Samo još nisam uspela
Vidiš li da se trudim?
Ostajem bez daha
Znam da ću se popraviti
Samo još nisam uspela
(Ti si pristao na ovo)

[Strofa 3]
Plašim se svega, ali to liči na pank
Iz malog sam grada, pijem samo da bih se napila
Ne izlazim mnogo, jer ima previše buba
I previše sam opsednuta smrću da bih uzimala bilo koju drogu
Šest devojaka na Putu alfabeta
155 cm, mislite li da ću još rasti?
(Ne!)
Verovatno je tako
Izgleda da je Elen bila u pravu
Da, obično jeste

[Refren]
Molim te, ne odustaj još od mene
Znam da ću se popraviti
Samo još nisam uspela
Vidiš li da se trudim?
Ostajem bez daha
Znam da ću se popraviti
Samo još nisam uspela

[Strofa 4]
Ti si pristao na ovo
Ti si pristao na ovo
Ja imam dvadeset godina i verovatno sam uzrujana trenutno
Ja još nisam dobila vozačku dozvolu
I žao mi je što opet stavljam sebe u centar priče
Ali ti, ti si pristao na ovo

Trivia about the song You Signed Up For This by Maisie Peters

On which albums was the song “You Signed Up For This” released by Maisie Peters?
Maisie Peters released the song on the albums “You Signed Up for This” in 2021, “Deezer Sessions” in 2021, and “You Signed Up For This / Brooklyn” in 2021.
Who composed the song “You Signed Up For This” by Maisie Peters?
The song “You Signed Up For This” by Maisie Peters was composed by Joe Rubel, Maisie Hannah Peters.

Most popular songs of Maisie Peters

Other artists of Electro pop