Mine

Adam Brian Thomas Hann, George Bedford Daniel, Matthew Timothy Healy, Ross Stewart MacDonald

Lyrics Translation

There comes a time in a young man's life
He should settle down and find himself a wife
But I'm just fine 'cause I know that you're mine

I fight crime online sometimes
And write rhymes I hide behind
And I switch her wine
Both crying, I'm fine
If you are fine

Looking back on 2009
When people said that it was rainin' all the time
I see sunshine 'cause I know that you're mine

And you say that I'm wasting your time
And I smile and tell you things'll be fine
For some reason I just can't say, "I do"

There comes a time in a young man's life
He should settle down and find himself a wife
But I'm just fine 'cause I know you are mine

There comes a time in a young man's life
Chega um momento na vida de um jovem homem
He should settle down and find himself a wife
Ele deve se estabelecer e encontrar uma esposa para si
But I'm just fine 'cause I know that you're mine
Mas eu estou bem, porque sei que você é minha
I fight crime online sometimes
Eu combato o crime online às vezes
And write rhymes I hide behind
E escrevo rimas que escondo por trás
And I switch her wine
E troco o vinho dela
Both crying, I'm fine
Ambos chorando, estou bem
If you are fine
Se você está bem
Looking back on 2009
Olhando para trás em 2009
When people said that it was rainin' all the time
Quando as pessoas diziam que estava chovendo o tempo todo
I see sunshine 'cause I know that you're mine
Eu vejo o sol porque sei que você é minha
And you say that I'm wasting your time
E você diz que estou desperdiçando seu tempo
And I smile and tell you things'll be fine
E eu sorrio e digo que as coisas vão ficar bem
For some reason I just can't say, "I do"
Por algum motivo, eu simplesmente não consigo dizer "eu aceito"
There comes a time in a young man's life
Chega um momento na vida de um jovem homem
He should settle down and find himself a wife
Ele deve se estabelecer e encontrar uma esposa para si
But I'm just fine 'cause I know you are mine
Mas eu estou bem, porque sei que você é minha
There comes a time in a young man's life
Llega un momento en la vida de un joven
He should settle down and find himself a wife
Debería asentarse y encontrar una esposa
But I'm just fine 'cause I know that you're mine
Pero estoy bien porque sé que eres mía
I fight crime online sometimes
A veces lucho contra el crimen en línea
And write rhymes I hide behind
Y escribo rimas detrás de las cuales me escondo
And I switch her wine
Y cambio su vino
Both crying, I'm fine
Ambos llorando, estoy bien
If you are fine
Si tú estás bien
Looking back on 2009
Mirando hacia atrás en 2009
When people said that it was rainin' all the time
Cuando la gente decía que llovía todo el tiempo
I see sunshine 'cause I know that you're mine
Veo el sol porque sé que eres mía
And you say that I'm wasting your time
Y dices que estoy perdiendo tu tiempo
And I smile and tell you things'll be fine
Y sonrío y te digo que todo estará bien
For some reason I just can't say, "I do"
Por alguna razón, simplemente no puedo decir "Sí, quiero"
There comes a time in a young man's life
Llega un momento en la vida de un joven
He should settle down and find himself a wife
Debería asentarse y encontrar una esposa
But I'm just fine 'cause I know you are mine
Pero estoy bien porque sé que eres mía
There comes a time in a young man's life
Il vient un moment dans la vie d'un jeune homme
He should settle down and find himself a wife
Il devrait se poser et trouver une épouse
But I'm just fine 'cause I know that you're mine
Mais je vais bien car je sais que tu es à moi
I fight crime online sometimes
Je combats le crime en ligne parfois
And write rhymes I hide behind
Et j'écris des rimes derrière lesquelles je me cache
And I switch her wine
Et je change son vin
Both crying, I'm fine
Tous deux en pleurs, je vais bien
If you are fine
Si tu vas bien
Looking back on 2009
En repensant à 2009
When people said that it was rainin' all the time
Quand les gens disaient qu'il pleuvait tout le temps
I see sunshine 'cause I know that you're mine
Je vois du soleil car je sais que tu es à moi
And you say that I'm wasting your time
Et tu dis que je gaspille ton temps
And I smile and tell you things'll be fine
Et je souris et te dis que tout ira bien
For some reason I just can't say, "I do"
Pour une raison que je ne peux pas dire, "Je le veux"
There comes a time in a young man's life
Il vient un moment dans la vie d'un jeune homme
He should settle down and find himself a wife
Il devrait se poser et trouver une épouse
But I'm just fine 'cause I know you are mine
Mais je vais bien car je sais que tu es à moi
There comes a time in a young man's life
Es kommt eine Zeit im Leben eines jungen Mannes
He should settle down and find himself a wife
Er sollte sich niederlassen und sich eine Frau suchen
But I'm just fine 'cause I know that you're mine
Aber mir geht es gut, denn ich weiß, dass du meine bist
I fight crime online sometimes
Ich bekämpfe manchmal online Verbrechen
And write rhymes I hide behind
Und schreibe Reime, hinter denen ich mich verstecke
And I switch her wine
Und ich wechsle ihren Wein
Both crying, I'm fine
Beide weinen, mir geht es gut
If you are fine
Wenn es dir gut geht
Looking back on 2009
Blick zurück auf 2009
When people said that it was rainin' all the time
Als die Leute sagten, es würde die ganze Zeit regnen
I see sunshine 'cause I know that you're mine
Ich sehe Sonnenschein, denn ich weiß, dass du meine bist
And you say that I'm wasting your time
Und du sagst, dass ich deine Zeit verschwende
And I smile and tell you things'll be fine
Und ich lächle und sage dir, dass alles in Ordnung sein wird
For some reason I just can't say, "I do"
Aus irgendeinem Grund kann ich einfach nicht „Ja, ich will“ sagen
There comes a time in a young man's life
Es kommt eine Zeit im Leben eines jungen Mannes
He should settle down and find himself a wife
Er sollte sich niederlassen und sich eine Frau suchen
But I'm just fine 'cause I know you are mine
Aber mir geht es gut, denn ich weiß, du bist meine
There comes a time in a young man's life
Arriva un momento nella vita di un giovane uomo
He should settle down and find himself a wife
Dovrebbe sistemarsi e trovare una moglie
But I'm just fine 'cause I know that you're mine
Ma sto bene perché so che sei mia
I fight crime online sometimes
A volte combatto il crimine online
And write rhymes I hide behind
E scrivo rime dietro cui mi nascondo
And I switch her wine
E cambio il suo vino
Both crying, I'm fine
Entrambi piangiamo, sto bene
If you are fine
Se stai bene
Looking back on 2009
Ripensando al 2009
When people said that it was rainin' all the time
Quando la gente diceva che pioveva sempre
I see sunshine 'cause I know that you're mine
Vedo il sole perché so che sei mia
And you say that I'm wasting your time
E dici che sto sprecando il tuo tempo
And I smile and tell you things'll be fine
E sorrido e ti dico che andrà tutto bene
For some reason I just can't say, "I do"
Per qualche motivo non riesco a dire "Sì, lo voglio"
There comes a time in a young man's life
Arriva un momento nella vita di un giovane uomo
He should settle down and find himself a wife
Dovrebbe sistemarsi e trovare una moglie
But I'm just fine 'cause I know you are mine
Ma sto bene perché so che sei mia

Trivia about the song Mine by The 1975

When was the song “Mine” released by The 1975?
The song Mine was released in 2018, on the album “A Brief Inquiry Into Online Relationships”.
Who composed the song “Mine” by The 1975?
The song “Mine” by The 1975 was composed by Adam Brian Thomas Hann, George Bedford Daniel, Matthew Timothy Healy, Ross Stewart MacDonald.

Most popular songs of The 1975

Other artists of Alternative rock