Oh Caroline

Benjamin Francis Leftwich, George Bedford Daniel, Ilsey Anna Juber, Jamie Paul Squire, Matthew Timothy Healy, James Dearness Hogarth

Lyrics Translation

I've been suicidal, you've been gone for weeks
If I'm undecided, will you decide for me?
Baby, I'll do anything that you wanna
I'll try anything that you wanna
I'll try
'Cause you're on my mind, hey

Oh, Caroline
I wanna get it right this time
'Cause you're always on my mind
Oh, Caroline (oh)

Getting suicidal? It's honestly not for me
I'm getting on my nerves by getting on my knees
Getting cucked, I don't need it, the place I want to be
Is somewhere in your heart, somewhere guaranteed
'Cause, baby, I'll do anything that you wanna
I'll try anything that you wanna
I'll find myself in the moonlight
'Cause, baby, I want everything that you wanna
And I've tried to just be me, like, a thousand times
But you're on my mind

Oh, Caroline
I wanna get it right this time
'Cause you're always on my mind (always on my mind)
Oh, Caroline (oh)

Oh, I've tried to find
Another name a thousand times
But the only one that rhymes (always on my mind)
Is "Oh, Caroline" (oh)

Just give me one more chance tonight
'Cause I don't wanna waste my life without you, baby
No, I don't wanna waste my life without you, baby

Oh, Caroline
Get it right this time
Always on my mind
I wanna get it right
But you're on my mind

Oh, Caroline
I wanna get it right this time
'Cause you're always on my mind (always on my mind)
Oh, Caroline (oh)

I've been suicidal, you've been gone for weeks
Tenho pensado em suicídio, você se foi por semanas
If I'm undecided, will you decide for me?
Se eu estiver indeciso, você decidirá por mim?
Baby, I'll do anything that you wanna
Bebê, eu farei qualquer coisa que você quiser
I'll try anything that you wanna
Eu tento qualquer coisa que você quiser
I'll try
Eu tento
'Cause you're on my mind, hey
Porque você está na minha cabeça, ei
Oh, Caroline
Oh, Caroline
I wanna get it right this time
Desta vez eu quero acertar
'Cause you're always on my mind
Porque você está sempre na minha cabeça
Oh, Caroline (oh)
Oh, Caroline (oh)
Getting suicidal? It's honestly not for me
Ficando suicida? Sinceramente não é para mim
I'm getting on my nerves by getting on my knees
Estou ficando nervoso por ficar de joelhos
Getting cucked, I don't need it, the place I want to be
Sendo fodido, eu não preciso disso, o lugar que eu quero estar
Is somewhere in your heart, somewhere guaranteed
É em algum lugar em seu coração, em algum lugar garantido
'Cause, baby, I'll do anything that you wanna
Porque, bebê, eu farei qualquer coisa que você quiser
I'll try anything that you wanna
Eu tento qualquer coisa que você quiser
I'll find myself in the moonlight
Eu me encontrarei no luar
'Cause, baby, I want everything that you wanna
Porque, bebê, eu quero tudo o que você quer
And I've tried to just be me, like, a thousand times
E eu tentei ser apenas eu, tipo, mil vezes
But you're on my mind
Mas você está na minha cabeça
Oh, Caroline
Oh, Caroline
I wanna get it right this time
Desta vez eu quero acertar
'Cause you're always on my mind (always on my mind)
Porque você está sempre na minha cabeça (sempre na minha cabeça)
Oh, Caroline (oh)
Oh, Caroline (oh)
Oh, I've tried to find
Oh, eu tentei encontrar
Another name a thousand times
Mil vezes um outro nome
But the only one that rhymes (always on my mind)
Mas o único que rima (sempre na minha mente)
Is "Oh, Caroline" (oh)
É "Oh, Caroline" (oh)
Just give me one more chance tonight
Apenas me dê mais uma chance esta noite
'Cause I don't wanna waste my life without you, baby
Porque eu não quero desperdiçar minha vida sem você, bebê
No, I don't wanna waste my life without you, baby
Não, eu não quero desperdiçar minha vida sem você, bebê
Oh, Caroline
Oh, Caroline
Get it right this time
Faça isso certo desta vez
Always on my mind
Sempre na minha cabeça
I wanna get it right
Eu quero resolver isso
But you're on my mind
Mas você está na minha cabeça
Oh, Caroline
Oh, Caroline
I wanna get it right this time
Desta vez eu quero acertar
'Cause you're always on my mind (always on my mind)
Porque você está sempre na minha cabeça (sempre na minha cabeça)
Oh, Caroline (oh)
Oh, Caroline (oh)
I've been suicidal, you've been gone for weeks
He tenido tendencias suicidas, tú te has ido varias semanas
If I'm undecided, will you decide for me?
Si estoy indeciso, ¿decidirías tú por mí?
Baby, I'll do anything that you wanna
Bebé, yo haré cualquier cosa que quieras
I'll try anything that you wanna
Yo intentaré cualquier cosa que quieras
I'll try
Yo intentaré
'Cause you're on my mind, hey
Porque tú eres lo único en mi mente, oye
Oh, Caroline
Oh, Caroline
I wanna get it right this time
Quiero hacerlo bien esta vez
'Cause you're always on my mind
Porque tú siempre estás en mi mente
Oh, Caroline (oh)
Oh, Caroline (oh)
Getting suicidal? It's honestly not for me
¿Poniéndome suicida? honestamente no es algo para mí
I'm getting on my nerves by getting on my knees
Me pongo irritable al ponerme de rodillas
Getting cucked, I don't need it, the place I want to be
Siendo humillado, no lo necesito, el lugar en el que quiero estar
Is somewhere in your heart, somewhere guaranteed
Hay un lugar en tu corazón, un lugar garantizado
'Cause, baby, I'll do anything that you wanna
Porque, bebé, yo haré cualquier cosa que quieras
I'll try anything that you wanna
Yo intentaré cualquier cosa que quieras
I'll find myself in the moonlight
Me encontraré a mí mismo en la luz de la luna
'Cause, baby, I want everything that you wanna
Porque, bebé, quiero todo lo que tú quieras
And I've tried to just be me, like, a thousand times
Y he intentado solo ser como soy, como, mil veces
But you're on my mind
Pero tú estás en mi mente
Oh, Caroline
Oh, Caroline
I wanna get it right this time
Quiero hacerlo bien esta vez
'Cause you're always on my mind (always on my mind)
Porque tú siempre estás en mi mente (siempre estás en mi mente)
Oh, Caroline (oh)
Oh, Caroline (oh)
Oh, I've tried to find
Oh, he intentado encontrar
Another name a thousand times
Otro nombre mil veces
But the only one that rhymes (always on my mind)
Pero el único que rima (siempre en mi mente)
Is "Oh, Caroline" (oh)
Es "oh, Caroline" (oh)
Just give me one more chance tonight
Solo dame otra oportunidad esta noche
'Cause I don't wanna waste my life without you, baby
Porque no quiero gastar mi vida sin ti, bebé
No, I don't wanna waste my life without you, baby
No, no quiero gastar mi vida sin ti, bebé
Oh, Caroline
Oh, Caroline
Get it right this time
Hacerlo bien esta vez
Always on my mind
Porque tú siempre estás en mi mente
I wanna get it right
Quiero hacerlo bien esta vez
But you're on my mind
Pero tú estás en mi mente
Oh, Caroline
Oh, Caroline
I wanna get it right this time
Quiero hacerlo bien esta vez
'Cause you're always on my mind (always on my mind)
Porque tú siempre estás en mi mente (siempre estás en mi mente)
Oh, Caroline (oh)
Oh, Caroline (oh)
I've been suicidal, you've been gone for weeks
J'ai été suicidaire, ça fait des semaines que t'es pas là
If I'm undecided, will you decide for me?
Si je suis indécis, tu décidera pour moi?
Baby, I'll do anything that you wanna
Bébé, je ferai n'importe quoi que tu veux
I'll try anything that you wanna
J'essaierai n'importe quoi que tu veux
I'll try
J'essaierai
'Cause you're on my mind, hey
Car t'es sur mon esprit, allô
Oh, Caroline
Oh, Caroline
I wanna get it right this time
Je veux faire ça correcte cette fois
'Cause you're always on my mind
Car tes toujours sur mon esprit
Oh, Caroline (oh)
Oh, Caroline
Getting suicidal? It's honestly not for me
Devenir suicidaire? Honnêtement c'est pas pour moi
I'm getting on my nerves by getting on my knees
Je m'énerve en me mettant à genoux
Getting cucked, I don't need it, the place I want to be
Se faire cocufier, je n'en ai pas besoin, l'endroit où je veux être
Is somewhere in your heart, somewhere guaranteed
C'est quelque part dans ton cœur, quelque part garantie
'Cause, baby, I'll do anything that you wanna
Car, bébé, je ferai n'importe quoi que tu veux
I'll try anything that you wanna
J'essaierai n'importe quoi que tu veux
I'll find myself in the moonlight
Je me trouverai dans la lumière de la lune
'Cause, baby, I want everything that you wanna
Car, bébé, t'as tout ce que je veux
And I've tried to just be me, like, a thousand times
Et j'ai essayer juste d'etre moi meme, des millier de fois
But you're on my mind
Mais t'es sur mon esprit
Oh, Caroline
Oh, Caroline
I wanna get it right this time
Je veux faire ça correcte cette fois
'Cause you're always on my mind (always on my mind)
Car tes toujours sur mon esprit (toujours sur mon esprit)
Oh, Caroline (oh)
Oh, Caroline (oh)
Oh, I've tried to find
Oh, j'ai essayer de trouver
Another name a thousand times
Un nom différent des millier de fois
But the only one that rhymes (always on my mind)
Mais le seul qui rhyme (toujours sur mon esprit)
Is "Oh, Caroline" (oh)
C'est "oh, Caroline" (oh)
Just give me one more chance tonight
Faut juste me donner une autre chance ce soir
'Cause I don't wanna waste my life without you, baby
Car je ne veux pas gaspiller ma vie sans toi, bébé
No, I don't wanna waste my life without you, baby
Non, je ne veux pas gaspiller ma vie sans toi, bébé
Oh, Caroline
Oh, Caroline
Get it right this time
Faire ça correcte cette fois
Always on my mind
Toujours sur mon esprit
I wanna get it right
Je veux faire ça correcte
But you're on my mind
Mais t'es sur mon esprit
Oh, Caroline
Oh, Caroline
I wanna get it right this time
Je veux faire ça correcte cette fois
'Cause you're always on my mind (always on my mind)
Car tes toujours sur mon esprit (toujours sur mon esprit)
Oh, Caroline (oh)
Oh, Caroline (oh)
I've been suicidal, you've been gone for weeks
Ich bin selbstmordgefährdet, du bist seit Wochen weg
If I'm undecided, will you decide for me?
Wenn ich unentschlossen bin, kannst du dann für mich entscheiden?
Baby, I'll do anything that you wanna
Baby, ich werde alles tun, was du willst
I'll try anything that you wanna
Ich werde alles versuchen, was du willst
I'll try
Ich werde es versuchen
'Cause you're on my mind, hey
Denn ich muss an dich denken, hey
Oh, Caroline
Oh, Caroline
I wanna get it right this time
Ich will es dieses Mal richtig hinbekommen
'Cause you're always on my mind
Denn ich muss immerzu an dich denken
Oh, Caroline (oh)
Oh, Caroline (oh)
Getting suicidal? It's honestly not for me
Selbstmordgefährdet? Das ist ehrlich gesagt nichts für mich
I'm getting on my nerves by getting on my knees
Ich gehe mir auf die Nerven, indem ich mich hinknie
Getting cucked, I don't need it, the place I want to be
Ich werde betrogen, sowas brauche ich nicht, der Ort, an dem ich sein will
Is somewhere in your heart, somewhere guaranteed
Ist irgendwo in deinem Herzen, irgendwo garantiert
'Cause, baby, I'll do anything that you wanna
Denn, Baby, ich werde alles tun, was du willst
I'll try anything that you wanna
Ich werde alles versuchen, was du willst
I'll find myself in the moonlight
Ich werde mich selbst finden, im Mondlicht
'Cause, baby, I want everything that you wanna
Denn, Baby, ich will alles, was auch du willst
And I've tried to just be me, like, a thousand times
Und ich habe tausendmal versucht, einfach ich zu sein
But you're on my mind
Aber du bist in meinen Gedanken
Oh, Caroline
Oh, Caroline
I wanna get it right this time
Ich will es dieses Mal richtig hinbekommen
'Cause you're always on my mind (always on my mind)
Denn ich muss immerzu an dich denken (immerzu an dich denken)
Oh, Caroline (oh)
Oh, Caroline (oh)
Oh, I've tried to find
Oh, ich habe versucht
Another name a thousand times
Einen anderen Namen zu finden, tausendmal
But the only one that rhymes (always on my mind)
Aber der einzige, der sich reimt (immerzu an dich denken)
Is "Oh, Caroline" (oh)
Ist „Oh, Caroline“ (oh)
Just give me one more chance tonight
Gib mir nur noch eine Chance heute Abend
'Cause I don't wanna waste my life without you, baby
Denn ich will mein Leben nicht ohne dich vergeuden, Baby
No, I don't wanna waste my life without you, baby
Nein, ich will mein Leben nicht ohne dich vergeuden, Baby
Oh, Caroline
Oh, Caroline
Get it right this time
Mach es dieses Mal richtig
Always on my mind
Immerzu an dich denken
I wanna get it right
Ich will es richtig machen
But you're on my mind
Doch ich muss an dich denken
Oh, Caroline
Oh, Caroline
I wanna get it right this time
Ich will es dieses Mal richtig hinbekommen
'Cause you're always on my mind (always on my mind)
Denn ich muss immerzu an dich denken (immerzu an dich denken)
Oh, Caroline (oh)
Oh, Caroline (oh)
I've been suicidal, you've been gone for weeks
Ho avuto intenzioni suicide, te ne sei andato da settimane
If I'm undecided, will you decide for me?
Se sono indeciso, deciderai tu per me?
Baby, I'll do anything that you wanna
Tesoro, farò tutto quello che vuoi
I'll try anything that you wanna
Proverò tutto quello che vuoi
I'll try
Ci proverò
'Cause you're on my mind, hey
Perché sei nella mia mente, ehi
Oh, Caroline
Oh, Caroline
I wanna get it right this time
Stavolta voglio farlo come si deve
'Cause you're always on my mind
Perché sei sempre nei miei pensieri
Oh, Caroline (oh)
Oh, Caroline (oh)
Getting suicidal? It's honestly not for me
Hai intenzioni suicide? Sinceramente non fa per me
I'm getting on my nerves by getting on my knees
Mi sto innervosendo mentre mi inginocchio
Getting cucked, I don't need it, the place I want to be
Essere beccato, non ne ho bisogno, nel posto in cui voglio essere
Is somewhere in your heart, somewhere guaranteed
È da qualche parte nel tuo cuore, da qualche parte, garantito
'Cause, baby, I'll do anything that you wanna
Perché, piccola, farò qualsiasi cosa tu voglia
I'll try anything that you wanna
Proverò tutto quello che vuoi
I'll find myself in the moonlight
Mi ritroverò al chiaro di luna
'Cause, baby, I want everything that you wanna
Perché, piccola, voglio tutto quello che vuoi
And I've tried to just be me, like, a thousand times
E ho cercato di essere me stesso, tipo, un migliaio di volte
But you're on my mind
Ma sei nella mia mente
Oh, Caroline
Oh, Caroline
I wanna get it right this time
Stavolta voglio farlo come si deve
'Cause you're always on my mind (always on my mind)
Perché sei sempre nella mia mente (sempre nella mia mente)
Oh, Caroline (oh)
Oh, Caroline (oh)
Oh, I've tried to find
Oh, ho cercato di trovare
Another name a thousand times
Un altro nome mille volte
But the only one that rhymes (always on my mind)
Ma l'unico che fa rima (sempre nella mia mente)
Is "Oh, Caroline" (oh)
È "Oh, Caroline" (oh)
Just give me one more chance tonight
Dammi solo un'altra possibilità stasera
'Cause I don't wanna waste my life without you, baby
Perché non voglio sprecare la mia vita senza di te, piccola
No, I don't wanna waste my life without you, baby
No, non voglio sprecare la mia vita senza di te, piccola
Oh, Caroline
Oh, Caroline
Get it right this time
Stavolta fallo come si deve
Always on my mind
Sempre nella mia mente
I wanna get it right
Voglio farlo come si deve
But you're on my mind
Ma sei nella mia mente
Oh, Caroline
Oh, Caroline
I wanna get it right this time
Stavolta voglio farlo come si deve
'Cause you're always on my mind (always on my mind)
Perché sei sempre nella mia mente (sempre nella mia mente)
Oh, Caroline (oh)
Oh, Caroline (oh)
I've been suicidal, you've been gone for weeks
僕は自殺願望があって、君は何週間も家を空けている
If I'm undecided, will you decide for me?
僕が決めかねていたら、君が決めてくれるかい?
Baby, I'll do anything that you wanna
ベイビー、君が望むことなら何でもするよ
I'll try anything that you wanna
君が望むなら何でもやってみるよ
I'll try
やってみるよ
'Cause you're on my mind, hey
だって君は僕の心にいるからね、ねえ
Oh, Caroline
ああ、キャロライン
I wanna get it right this time
今度こそうまくやりたい
'Cause you're always on my mind
君はいつも僕の心にいるから
Oh, Caroline (oh)
ああ、キャロライン(ああ)
Getting suicidal? It's honestly not for me
自殺願望があるのかい? 正直なところ、僕には向かないね
I'm getting on my nerves by getting on my knees
跪くのでイラッとする
Getting cucked, I don't need it, the place I want to be
寝取られるなんて、そんなのいらない、僕がいたいのは
Is somewhere in your heart, somewhere guaranteed
あなたの心のどこか、保証されたどこかさ
'Cause, baby, I'll do anything that you wanna
だってべイビー、君が望むことなら何でもするから
I'll try anything that you wanna
君が望むなら何でもやってみるよ
I'll find myself in the moonlight
月明かりの中で自分を見つけて
'Cause, baby, I want everything that you wanna
だってべイビー、君が望むことなら何でもするから
And I've tried to just be me, like, a thousand times
自分らしく生きようとしたんだ、そりゃもう、何千回も
But you're on my mind
でも、君は僕の心にいる
Oh, Caroline
ああ、キャロライン
I wanna get it right this time
今度こそうまくやりたい
'Cause you're always on my mind (always on my mind)
君はいつも僕の心にいるから (いつも僕の心にいるから)
Oh, Caroline (oh)
ああ、キャロライン(ああ)
Oh, I've tried to find
ああ、僕は見つけようとしたよ
Another name a thousand times
何千回もちがう名をね
But the only one that rhymes (always on my mind)
韻を踏んだ唯一のものは (いつも僕の心にいるから)
Is "Oh, Caroline" (oh)
「ああ、キャロライン」だったんだ(ああ)
Just give me one more chance tonight
今夜もう一度だけチャンスをくれないか
'Cause I don't wanna waste my life without you, baby
だって君なしで人生を無駄にしたくないんだ、ベイビー
No, I don't wanna waste my life without you, baby
いいや、君なしで人生を無駄にしたくないんだ、ベイビー
Oh, Caroline
ああ、キャロライン
Get it right this time
今度こそうまくやりたい
Always on my mind
君はいつも僕の心にいる
I wanna get it right
今度こそうまくやりたい
But you're on my mind
でも君は僕の心にいるから
Oh, Caroline
ああ、キャロライン
I wanna get it right this time
今度こそうまくやりたい
'Cause you're always on my mind (always on my mind)
君はいつも僕の心にいるから (いつも僕の心にいるから)
Oh, Caroline (oh)
ああ、キャロライン(ああ)
I've been suicidal, you've been gone for weeks
난 죽다시피 했어, 네가 몇 주간 없었으니까
If I'm undecided, will you decide for me?
내가 결정을 못하면 네가 대신해줄래?
Baby, I'll do anything that you wanna
네가 원하는 것 어떤 것이라면 난 다할게
I'll try anything that you wanna
어떤 것이라도 해볼게 네가 원하는 거라면
I'll try
노력할게
'Cause you're on my mind, hey
내겐 오직 너뿐이니까
Oh, Caroline
오, 캐롤라인
I wanna get it right this time
이번엔 정말 놓치지 않을 거야
'Cause you're always on my mind
나에겐 오직 너뿐이었으니까
Oh, Caroline (oh)
오 캐롤라인 (oh)
Getting suicidal? It's honestly not for me
죽겠다던 거? 솔직히 그건 날 위해서가 아니야
I'm getting on my nerves by getting on my knees
안 좋게 끝난 사랑에 신경이 곤두서 있어
Getting cucked, I don't need it, the place I want to be
바람 따위 안 피워도 돼, 난 필요 없으니까, 내가 있고 싶은 곳은
Is somewhere in your heart, somewhere guaranteed
네 심장 어딘가야, 그런 안정된 곳
'Cause, baby, I'll do anything that you wanna
네가 원하는 건 어떤 것이든 할 거니까 자기야
I'll try anything that you wanna
어떤 것이라도 해볼게 네가 원하는 거라면
I'll find myself in the moonlight
달빛아래서 진정한 내 자신을 찾아볼게
'Cause, baby, I want everything that you wanna
자기야, 네가 원하면 나도 원해
And I've tried to just be me, like, a thousand times
나다워지고자 수없이 노력했는데
But you're on my mind
하지만 나에겐 오직 너 뿐이
Oh, Caroline
오, 캐롤라인
I wanna get it right this time
이번엔 정말 놓치지 않을 거야
'Cause you're always on my mind (always on my mind)
나에겐 오직 너뿐이었으니까 (나에겐 오직 너뿐이었으니까)
Oh, Caroline (oh)
오 캐롤라인 (oh)
Oh, I've tried to find
오, 난 찾으려고 노력했어
Another name a thousand times
다른 이름도 찾아보려고
But the only one that rhymes (always on my mind)
하지만 운율이 맞는 건 (온통 너뿐이야)
Is "Oh, Caroline" (oh)
"오 캐롤라인"
Just give me one more chance tonight
오늘 밤 나에게 한 번만 더 기회를 줘
'Cause I don't wanna waste my life without you, baby
너 없이 생을 낭비하고 싶지 않으니까 자기야
No, I don't wanna waste my life without you, baby
아니, 너 없이 생을 낭비하고 싶지 않아
Oh, Caroline
오, 캐롤라인
Get it right this time
이번엔 정말 놓치지 않을 거야
Always on my mind
나에겐 오직 너뿐이었으니까
I wanna get it right
이번엔 정말 놓치지 않을 거야
But you're on my mind
나에겐 오직 너뿐이었으니까
Oh, Caroline
오, 캐롤라인
I wanna get it right this time
이번엔 정말 놓치지 않을 거야
'Cause you're always on my mind (always on my mind)
나에겐 오직 너뿐이었으니까 (온통 너뿐이야)
Oh, Caroline (oh)
오, 캐롤라인 (oh)

Trivia about the song Oh Caroline by The 1975

When was the song “Oh Caroline” released by The 1975?
The song Oh Caroline was released in 2022, on the album “Being Funny in a Foreign Language”.
Who composed the song “Oh Caroline” by The 1975?
The song “Oh Caroline” by The 1975 was composed by Benjamin Francis Leftwich, George Bedford Daniel, Ilsey Anna Juber, Jamie Paul Squire, Matthew Timothy Healy, James Dearness Hogarth.

Most popular songs of The 1975

Other artists of Alternative rock