Draco
(Héhé, piou-piou-piou)
Tu sais déjà c'est des problèmes quand armé on arrive
Sache que tout c'qu'est illicite, j'connais les tarifs
Parle-moi du prix d'la Kalash et du Tokarev
On ira tous au paradis d'après Polnareff
Tu sais déjà c'est des problèmes quand armé on arrive
Sache que tout c'qu'est illicite, j'connais les tarifs
Parle-moi du prix d'la Kalash et du Tokarev
On ira tous au paradis d'après Polnareff
Ils veulent maison pour maman
Jardin, piscine, garage
Faut vite poser l'carrelage
Ta meuf pour mon car wash
Du sang rouge écarlate
Juste après une balafre
Tout le temps j'suis mal barré
Tout l'monde attend mon mariage
Ma chérie veut un resto de luxe pour la St-Valentin
Elle sait qu'elle me fait craquer, dans sa nouvelle robe Chanel
La volonté humaine ne peut rien face au destin
Les plus faibles sont éteints, sélection naturelle
Depuis petit on est déter (hey, hey)
On s'est jamais laissé faire (piou-piou)
Rappeur après homme d'affaire (shooter)
J'rachète Free ou SFR (hey)
Tu sais déjà c'est des problèmes quand armé on arrive
Sache que tout c'qu'est illicite, j'connais les tarifs
Parle-moi du prix d'la Kalash et du Tokarev
On ira tous au paradis d'après Polnareff
Tu sais déjà c'est des problèmes quand armé on arrive
Sache que tout c'qu'est illicite, j'connais les tarifs
Parle-moi du prix d'la Kalash et du Tokarev
On ira tous au paradis d'après Polnareff
J'suis pas là
J'roule en Escalade
Toi tu racontes trop de salades
Mes gars draguent en lingala
Y a pas d'gun salute
Pour de vrai on s'allume
Tu parles mal on t'nique ta race
Il faudrait au moins deux palaces
Chez nous on sort pas sans flingue, ni sans gilet pare-balle
J'écoute pas grand d'la tess, moi j'écoute que papa (fort)
J'suis là pour faire des lovés
J'ai pas le temps pour les palabres (shooter)
Si y a plus rien chez toi, c'est que on est passé par là
Depuis petit on est déter (hey, hey)
On s'est jamais laissé faire (piou-piou)
Rappeur après homme d'affaire (shooter)
J'rachète Free ou SFR (hey)
Tu sais déjà c'est des problèmes quand armé on arrive
Sache que tout c'qu'est illicite, j'connais les tarifs
Parle-moi du prix d'la Kalash et du Tokarev
On ira tous au paradis d'après Polnareff
Tu sais déjà c'est des problèmes quand armé on arrive
Sache que tout c'qu'est illicite, j'connais les tarifs
Parle-moi du prix d'la Kalash et du Tokarev
On ira tous au paradis d'après Polnareff (d'après Polnareff)
Draco
Draco
(Héhé, piou-piou-piou)
(Hehe, pew-pew-pew)
Tu sais déjà c'est des problèmes quand armé on arrive
You already know it's trouble when we arrive armed
Sache que tout c'qu'est illicite, j'connais les tarifs
Know that everything that's illicit, I know the rates
Parle-moi du prix d'la Kalash et du Tokarev
Tell me about the price of the Kalash and the Tokarev
On ira tous au paradis d'après Polnareff
We'll all go to paradise according to Polnareff
Tu sais déjà c'est des problèmes quand armé on arrive
You already know it's trouble when we arrive armed
Sache que tout c'qu'est illicite, j'connais les tarifs
Know that everything that's illicit, I know the rates
Parle-moi du prix d'la Kalash et du Tokarev
Tell me about the price of the Kalash and the Tokarev
On ira tous au paradis d'après Polnareff
We'll all go to paradise according to Polnareff
Ils veulent maison pour maman
They want a house for mom
Jardin, piscine, garage
Garden, pool, garage
Faut vite poser l'carrelage
Need to quickly lay the tiles
Ta meuf pour mon car wash
Your girl for my car wash
Du sang rouge écarlate
Bright red blood
Juste après une balafre
Just after a scar
Tout le temps j'suis mal barré
I'm always in a bad way
Tout l'monde attend mon mariage
Everyone is waiting for my wedding
Ma chérie veut un resto de luxe pour la St-Valentin
My darling wants a luxury restaurant for Valentine's Day
Elle sait qu'elle me fait craquer, dans sa nouvelle robe Chanel
She knows she makes me crack, in her new Chanel dress
La volonté humaine ne peut rien face au destin
Human will can do nothing against fate
Les plus faibles sont éteints, sélection naturelle
The weakest are extinguished, natural selection
Depuis petit on est déter (hey, hey)
Since we were little we've been determined (hey, hey)
On s'est jamais laissé faire (piou-piou)
We never let ourselves be pushed around (pew-pew)
Rappeur après homme d'affaire (shooter)
Rapper then businessman (shooter)
J'rachète Free ou SFR (hey)
I'll buy Free or SFR (hey)
Tu sais déjà c'est des problèmes quand armé on arrive
You already know it's trouble when we arrive armed
Sache que tout c'qu'est illicite, j'connais les tarifs
Know that everything that's illicit, I know the rates
Parle-moi du prix d'la Kalash et du Tokarev
Tell me about the price of the Kalash and the Tokarev
On ira tous au paradis d'après Polnareff
We'll all go to paradise according to Polnareff
Tu sais déjà c'est des problèmes quand armé on arrive
You already know it's trouble when we arrive armed
Sache que tout c'qu'est illicite, j'connais les tarifs
Know that everything that's illicit, I know the rates
Parle-moi du prix d'la Kalash et du Tokarev
Tell me about the price of the Kalash and the Tokarev
On ira tous au paradis d'après Polnareff
We'll all go to paradise according to Polnareff
J'suis pas là
I'm not here
J'roule en Escalade
I'm driving an Escalade
Toi tu racontes trop de salades
You talk too much nonsense
Mes gars draguent en lingala
My guys flirt in Lingala
Y a pas d'gun salute
There's no gun salute
Pour de vrai on s'allume
For real we light up
Tu parles mal on t'nique ta race
You talk bad we'll mess you up
Il faudrait au moins deux palaces
We would need at least two palaces
Chez nous on sort pas sans flingue, ni sans gilet pare-balle
At our place we don't go out without a gun, nor without a bulletproof vest
J'écoute pas grand d'la tess, moi j'écoute que papa (fort)
I don't listen to many from the hood, I only listen to dad (loud)
J'suis là pour faire des lovés
I'm here to make money
J'ai pas le temps pour les palabres (shooter)
I don't have time for chatter (shooter)
Si y a plus rien chez toi, c'est que on est passé par là
If there's nothing left at your place, it's because we've been there
Depuis petit on est déter (hey, hey)
Since we were little we've been determined (hey, hey)
On s'est jamais laissé faire (piou-piou)
We never let ourselves be pushed around (pew-pew)
Rappeur après homme d'affaire (shooter)
Rapper then businessman (shooter)
J'rachète Free ou SFR (hey)
I'll buy Free or SFR (hey)
Tu sais déjà c'est des problèmes quand armé on arrive
You already know it's trouble when we arrive armed
Sache que tout c'qu'est illicite, j'connais les tarifs
Know that everything that's illicit, I know the rates
Parle-moi du prix d'la Kalash et du Tokarev
Tell me about the price of the Kalash and the Tokarev
On ira tous au paradis d'après Polnareff
We'll all go to paradise according to Polnareff
Tu sais déjà c'est des problèmes quand armé on arrive
You already know it's trouble when we arrive armed
Sache que tout c'qu'est illicite, j'connais les tarifs
Know that everything that's illicit, I know the rates
Parle-moi du prix d'la Kalash et du Tokarev
Tell me about the price of the Kalash and the Tokarev
On ira tous au paradis d'après Polnareff (d'après Polnareff)
We'll all go to paradise according to Polnareff (according to Polnareff)
Draco
Draco
(Héhé, piou-piou-piou)
(Hehe, piou-piou-piou)
Tu sais déjà c'est des problèmes quand armé on arrive
Você já sabe que é problema quando chegamos armados
Sache que tout c'qu'est illicite, j'connais les tarifs
Saiba que tudo que é ilícito, eu conheço os preços
Parle-moi du prix d'la Kalash et du Tokarev
Fale-me do preço da Kalash e do Tokarev
On ira tous au paradis d'après Polnareff
Todos iremos para o paraíso, segundo Polnareff
Tu sais déjà c'est des problèmes quand armé on arrive
Você já sabe que é problema quando chegamos armados
Sache que tout c'qu'est illicite, j'connais les tarifs
Saiba que tudo que é ilícito, eu conheço os preços
Parle-moi du prix d'la Kalash et du Tokarev
Fale-me do preço da Kalash e do Tokarev
On ira tous au paradis d'après Polnareff
Todos iremos para o paraíso, segundo Polnareff
Ils veulent maison pour maman
Eles querem casa para a mãe
Jardin, piscine, garage
Jardim, piscina, garagem
Faut vite poser l'carrelage
Precisa colocar o azulejo rapidamente
Ta meuf pour mon car wash
Sua garota para o meu lava-rápido
Du sang rouge écarlate
Sangue vermelho escarlate
Juste après une balafre
Logo após uma cicatriz
Tout le temps j'suis mal barré
Estou sempre em apuros
Tout l'monde attend mon mariage
Todo mundo espera pelo meu casamento
Ma chérie veut un resto de luxe pour la St-Valentin
Minha querida quer um restaurante de luxo para o Dia dos Namorados
Elle sait qu'elle me fait craquer, dans sa nouvelle robe Chanel
Ela sabe que me deixa louco, em seu novo vestido Chanel
La volonté humaine ne peut rien face au destin
A vontade humana não pode fazer nada contra o destino
Les plus faibles sont éteints, sélection naturelle
Os mais fracos são extintos, seleção natural
Depuis petit on est déter (hey, hey)
Desde pequeno somos determinados (hey, hey)
On s'est jamais laissé faire (piou-piou)
Nunca nos deixamos abater (piou-piou)
Rappeur après homme d'affaire (shooter)
Rapper depois homem de negócios (atirador)
J'rachète Free ou SFR (hey)
Eu compro a Free ou a SFR (hey)
Tu sais déjà c'est des problèmes quand armé on arrive
Você já sabe que é problema quando chegamos armados
Sache que tout c'qu'est illicite, j'connais les tarifs
Saiba que tudo que é ilícito, eu conheço os preços
Parle-moi du prix d'la Kalash et du Tokarev
Fale-me do preço da Kalash e do Tokarev
On ira tous au paradis d'après Polnareff
Todos iremos para o paraíso, segundo Polnareff
Tu sais déjà c'est des problèmes quand armé on arrive
Você já sabe que é problema quando chegamos armados
Sache que tout c'qu'est illicite, j'connais les tarifs
Saiba que tudo que é ilícito, eu conheço os preços
Parle-moi du prix d'la Kalash et du Tokarev
Fale-me do preço da Kalash e do Tokarev
On ira tous au paradis d'après Polnareff
Todos iremos para o paraíso, segundo Polnareff
J'suis pas là
Eu não estou aqui
J'roule en Escalade
Eu dirijo uma Escalade
Toi tu racontes trop de salades
Você fala muita bobagem
Mes gars draguent en lingala
Meus caras flertam em lingala
Y a pas d'gun salute
Não há saudação com arma
Pour de vrai on s'allume
Na verdade, nos acendemos
Tu parles mal on t'nique ta race
Se você fala mal, nós te detonamos
Il faudrait au moins deux palaces
Precisaríamos de pelo menos dois palácios
Chez nous on sort pas sans flingue, ni sans gilet pare-balle
Nós não saímos sem arma, nem sem colete à prova de balas
J'écoute pas grand d'la tess, moi j'écoute que papa (fort)
Eu não escuto muitos da tess, eu só escuto o papai (alto)
J'suis là pour faire des lovés
Estou aqui para fazer dinheiro
J'ai pas le temps pour les palabres (shooter)
Não tenho tempo para discussões (atirador)
Si y a plus rien chez toi, c'est que on est passé par là
Se não há mais nada em sua casa, é porque passamos por lá
Depuis petit on est déter (hey, hey)
Desde pequeno somos determinados (hey, hey)
On s'est jamais laissé faire (piou-piou)
Nunca nos deixamos abater (piou-piou)
Rappeur après homme d'affaire (shooter)
Rapper depois homem de negócios (atirador)
J'rachète Free ou SFR (hey)
Eu compro a Free ou a SFR (hey)
Tu sais déjà c'est des problèmes quand armé on arrive
Você já sabe que é problema quando chegamos armados
Sache que tout c'qu'est illicite, j'connais les tarifs
Saiba que tudo que é ilícito, eu conheço os preços
Parle-moi du prix d'la Kalash et du Tokarev
Fale-me do preço da Kalash e do Tokarev
On ira tous au paradis d'après Polnareff
Todos iremos para o paraíso, segundo Polnareff
Tu sais déjà c'est des problèmes quand armé on arrive
Você já sabe que é problema quando chegamos armados
Sache que tout c'qu'est illicite, j'connais les tarifs
Saiba que tudo que é ilícito, eu conheço os preços
Parle-moi du prix d'la Kalash et du Tokarev
Fale-me do preço da Kalash e do Tokarev
On ira tous au paradis d'après Polnareff (d'après Polnareff)
Todos iremos para o paraíso, segundo Polnareff (segundo Polnareff)
Draco
Draco
(Héhé, piou-piou-piou)
(Héhé, piou-piou-piou)
Tu sais déjà c'est des problèmes quand armé on arrive
Ya sabes que hay problemas cuando llegamos armados
Sache que tout c'qu'est illicite, j'connais les tarifs
Sé que todo lo que es ilícito, conozco las tarifas
Parle-moi du prix d'la Kalash et du Tokarev
Háblame del precio de la Kalash y del Tokarev
On ira tous au paradis d'après Polnareff
Todos iremos al paraíso según Polnareff
Tu sais déjà c'est des problèmes quand armé on arrive
Ya sabes que hay problemas cuando llegamos armados
Sache que tout c'qu'est illicite, j'connais les tarifs
Sé que todo lo que es ilícito, conozco las tarifas
Parle-moi du prix d'la Kalash et du Tokarev
Háblame del precio de la Kalash y del Tokarev
On ira tous au paradis d'après Polnareff
Todos iremos al paraíso según Polnareff
Ils veulent maison pour maman
Quieren casa para mamá
Jardin, piscine, garage
Jardín, piscina, garaje
Faut vite poser l'carrelage
Hay que poner el azulejo rápido
Ta meuf pour mon car wash
Tu chica para mi lavado de coches
Du sang rouge écarlate
Sangre roja escarlata
Juste après une balafre
Justo después de una cicatriz
Tout le temps j'suis mal barré
Siempre estoy en problemas
Tout l'monde attend mon mariage
Todo el mundo espera mi boda
Ma chérie veut un resto de luxe pour la St-Valentin
Mi amor quiere un restaurante de lujo para San Valentín
Elle sait qu'elle me fait craquer, dans sa nouvelle robe Chanel
Ella sabe que me vuelve loco, en su nuevo vestido Chanel
La volonté humaine ne peut rien face au destin
La voluntad humana no puede hacer nada contra el destino
Les plus faibles sont éteints, sélection naturelle
Los más débiles se apagan, selección natural
Depuis petit on est déter (hey, hey)
Desde pequeños estamos decididos (hey, hey)
On s'est jamais laissé faire (piou-piou)
Nunca nos dejamos hacer (piou-piou)
Rappeur après homme d'affaire (shooter)
Rapero después hombre de negocios (disparador)
J'rachète Free ou SFR (hey)
Compro Free o SFR (hey)
Tu sais déjà c'est des problèmes quand armé on arrive
Ya sabes que hay problemas cuando llegamos armados
Sache que tout c'qu'est illicite, j'connais les tarifs
Sé que todo lo que es ilícito, conozco las tarifas
Parle-moi du prix d'la Kalash et du Tokarev
Háblame del precio de la Kalash y del Tokarev
On ira tous au paradis d'après Polnareff
Todos iremos al paraíso según Polnareff
Tu sais déjà c'est des problèmes quand armé on arrive
Ya sabes que hay problemas cuando llegamos armados
Sache que tout c'qu'est illicite, j'connais les tarifs
Sé que todo lo que es ilícito, conozco las tarifas
Parle-moi du prix d'la Kalash et du Tokarev
Háblame del precio de la Kalash y del Tokarev
On ira tous au paradis d'après Polnareff
Todos iremos al paraíso según Polnareff
J'suis pas là
No estoy aquí
J'roule en Escalade
Conduzco un Escalade
Toi tu racontes trop de salades
Tú hablas demasiado
Mes gars draguent en lingala
Mis chicos ligan en lingala
Y a pas d'gun salute
No hay saludo con pistola
Pour de vrai on s'allume
De verdad nos encendemos
Tu parles mal on t'nique ta race
Si hablas mal te jodemos
Il faudrait au moins deux palaces
Necesitaríamos al menos dos palacios
Chez nous on sort pas sans flingue, ni sans gilet pare-balle
En nuestra casa no salimos sin pistola, ni sin chaleco antibalas
J'écoute pas grand d'la tess, moi j'écoute que papa (fort)
No escucho a muchos de la tess, solo escucho a papá (fuerte)
J'suis là pour faire des lovés
Estoy aquí para hacer dinero
J'ai pas le temps pour les palabres (shooter)
No tengo tiempo para discusiones (disparador)
Si y a plus rien chez toi, c'est que on est passé par là
Si no queda nada en tu casa, es que hemos pasado por allí
Depuis petit on est déter (hey, hey)
Desde pequeños estamos decididos (hey, hey)
On s'est jamais laissé faire (piou-piou)
Nunca nos dejamos hacer (piou-piou)
Rappeur après homme d'affaire (shooter)
Rapero después hombre de negocios (disparador)
J'rachète Free ou SFR (hey)
Compro Free o SFR (hey)
Tu sais déjà c'est des problèmes quand armé on arrive
Ya sabes que hay problemas cuando llegamos armados
Sache que tout c'qu'est illicite, j'connais les tarifs
Sé que todo lo que es ilícito, conozco las tarifas
Parle-moi du prix d'la Kalash et du Tokarev
Háblame del precio de la Kalash y del Tokarev
On ira tous au paradis d'après Polnareff
Todos iremos al paraíso según Polnareff
Tu sais déjà c'est des problèmes quand armé on arrive
Ya sabes que hay problemas cuando llegamos armados
Sache que tout c'qu'est illicite, j'connais les tarifs
Sé que todo lo que es ilícito, conozco las tarifas
Parle-moi du prix d'la Kalash et du Tokarev
Háblame del precio de la Kalash y del Tokarev
On ira tous au paradis d'après Polnareff (d'après Polnareff)
Todos iremos al paraíso según Polnareff (según Polnareff)
Draco
Draco
(Héhé, piou-piou-piou)
(Héhé, piou-piou-piou)
Tu sais déjà c'est des problèmes quand armé on arrive
Sai già che ci sono problemi quando arriviamo armati
Sache que tout c'qu'est illicite, j'connais les tarifs
Sappi che tutto ciò che è illecito, conosco i prezzi
Parle-moi du prix d'la Kalash et du Tokarev
Parlami del prezzo della Kalash e del Tokarev
On ira tous au paradis d'après Polnareff
Andremo tutti in paradiso secondo Polnareff
Tu sais déjà c'est des problèmes quand armé on arrive
Sai già che ci sono problemi quando arriviamo armati
Sache que tout c'qu'est illicite, j'connais les tarifs
Sappi che tutto ciò che è illecito, conosco i prezzi
Parle-moi du prix d'la Kalash et du Tokarev
Parlami del prezzo della Kalash e del Tokarev
On ira tous au paradis d'après Polnareff
Andremo tutti in paradiso secondo Polnareff
Ils veulent maison pour maman
Vogliono una casa per mamma
Jardin, piscine, garage
Giardino, piscina, garage
Faut vite poser l'carrelage
Bisogna posare velocemente le piastrelle
Ta meuf pour mon car wash
La tua ragazza per il mio autolavaggio
Du sang rouge écarlate
Sangue rosso scarlatto
Juste après une balafre
Subito dopo una cicatrice
Tout le temps j'suis mal barré
Sono sempre nei guai
Tout l'monde attend mon mariage
Tutti aspettano il mio matrimonio
Ma chérie veut un resto de luxe pour la St-Valentin
La mia ragazza vuole un ristorante di lusso per San Valentino
Elle sait qu'elle me fait craquer, dans sa nouvelle robe Chanel
Sa che mi fa impazzire, nel suo nuovo abito Chanel
La volonté humaine ne peut rien face au destin
La volontà umana non può nulla contro il destino
Les plus faibles sont éteints, sélection naturelle
I più deboli si spengono, selezione naturale
Depuis petit on est déter (hey, hey)
Da piccoli siamo determinati (hey, hey)
On s'est jamais laissé faire (piou-piou)
Non ci siamo mai lasciati fare (piou-piou)
Rappeur après homme d'affaire (shooter)
Rapper dopo uomo d'affari (sparatore)
J'rachète Free ou SFR (hey)
Compro Free o SFR (hey)
Tu sais déjà c'est des problèmes quand armé on arrive
Sai già che ci sono problemi quando arriviamo armati
Sache que tout c'qu'est illicite, j'connais les tarifs
Sappi che tutto ciò che è illecito, conosco i prezzi
Parle-moi du prix d'la Kalash et du Tokarev
Parlami del prezzo della Kalash e del Tokarev
On ira tous au paradis d'après Polnareff
Andremo tutti in paradiso secondo Polnareff
Tu sais déjà c'est des problèmes quand armé on arrive
Sai già che ci sono problemi quando arriviamo armati
Sache que tout c'qu'est illicite, j'connais les tarifs
Sappi che tutto ciò che è illecito, conosco i prezzi
Parle-moi du prix d'la Kalash et du Tokarev
Parlami del prezzo della Kalash e del Tokarev
On ira tous au paradis d'après Polnareff
Andremo tutti in paradiso secondo Polnareff
J'suis pas là
Non sono qui
J'roule en Escalade
Guido un'Escalade
Toi tu racontes trop de salades
Tu racconti troppe bugie
Mes gars draguent en lingala
I miei ragazzi corteggiano in lingala
Y a pas d'gun salute
Non c'è saluto con la pistola
Pour de vrai on s'allume
Per davvero ci accendiamo
Tu parles mal on t'nique ta race
Se parli male ti roviniamo
Il faudrait au moins deux palaces
Ci vorrebbero almeno due palazzi
Chez nous on sort pas sans flingue, ni sans gilet pare-balle
Da noi non si esce senza pistola, né senza giubbotto antiproiettile
J'écoute pas grand d'la tess, moi j'écoute que papa (fort)
Non ascolto molto della tess, ascolto solo papà (forte)
J'suis là pour faire des lovés
Sono qui per fare soldi
J'ai pas le temps pour les palabres (shooter)
Non ho tempo per le chiacchiere (sparatore)
Si y a plus rien chez toi, c'est que on est passé par là
Se non c'è più nulla a casa tua, è perché siamo passati di là
Depuis petit on est déter (hey, hey)
Da piccoli siamo determinati (hey, hey)
On s'est jamais laissé faire (piou-piou)
Non ci siamo mai lasciati fare (piou-piou)
Rappeur après homme d'affaire (shooter)
Rapper dopo uomo d'affari (sparatore)
J'rachète Free ou SFR (hey)
Compro Free o SFR (hey)
Tu sais déjà c'est des problèmes quand armé on arrive
Sai già che ci sono problemi quando arriviamo armati
Sache que tout c'qu'est illicite, j'connais les tarifs
Sappi che tutto ciò che è illecito, conosco i prezzi
Parle-moi du prix d'la Kalash et du Tokarev
Parlami del prezzo della Kalash e del Tokarev
On ira tous au paradis d'après Polnareff
Andremo tutti in paradiso secondo Polnareff
Tu sais déjà c'est des problèmes quand armé on arrive
Sai già che ci sono problemi quando arriviamo armati
Sache que tout c'qu'est illicite, j'connais les tarifs
Sappi che tutto ciò che è illecito, conosco i prezzi
Parle-moi du prix d'la Kalash et du Tokarev
Parlami del prezzo della Kalash e del Tokarev
On ira tous au paradis d'après Polnareff (d'après Polnareff)
Andremo tutti in paradiso secondo Polnareff (secondo Polnareff)